Тайны Пятиречья. Серия «Путешественники по временам и измерениям». Книга первая - Тимофей Дымов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нахохотавшись до порозовевших щек, человечек наконец торжественно обратился к Серёжке и коту:
– Разрешите представиться! Пелин первой степени, хранитель Нерусов с первого по сто двадцать седьмое измерение, прорицатель снов и желаний – Гунтас Великолепный, – и он склонился в почтительном поклоне.
– А теперь можно по-русски? – попросил Серёжка.
– Тс-с, – шикнул на него Васька, – ритуал приветствия – это очень важная процедура в работе пелинов. По ней они сразу понимают, кто перед ними и что с ним дальше можно делать. А самое главное – о чём с ним можно говорить, а о чём нет.
– Но я ничего не понял! – возмутился Серёжка. – Кто такой пелин?
– Пелины – это транспортные работники, отвечающие за перемещения во всех известных временах и измерениях. Ты физику изучал? Помнишь, вам рассказывали про планеты, другие цивилизации, машину времени, вечные двигатели и так далее?
– Рассказывали. Только сразу предупреждали, что всё это выдумки сумасшедших ученых. И ничего такого не было и быть не может…
– Бла-бла-бла, м-у-р-р. Ну, я и не удивлен. Чего еще можно ожидать от существ, которые при четырех градусах тепла способны замерзнуть, а без воды даже не могут сами себя вылизать дочиста?
Короче, ты пока не спорь, просто слушай и смотри, что происходит. И если пелин выбрал тебя не зря, значит, сам все скоро поймешь. А мне пора идти на встречу с нашим, м-м-м, короче, чтобы тебе было понятно, нашим вожаком. Пелин в измерении человеков: надо же, скажу друзьям, вот они удивятся…
После этих слов кот сделал несколько шагов и растворился в воздухе.
– Ба! Никогда не перестаю этому удивляться, – с восхищением заметил человечек.
– Крысодавы – просто профи по перемещениям.
– Перемещениям куда? – Серёжка, наконец, нашёл под кроватью фонарик и растерянно светил на место, где только что находился Васька. – Куда он подевался?
– Ушёл в другое измерение. Они мастера в этом. С таким изяществом, с такой грацией, без шума и пыли! Редкие существа и сущности могут похвастаться такими навыками. А все потому, что крысодавы – одни из немногих, кому разрешено путешествовать без пелина.
Серёжка внял советам кота и решил больше ничему не удивляться. Однако, будучи от природы любопытным, решил, что от вопросов отказываться точно не стоит.
– А чем отличаются существа от сущностей?
– Очень просто, – и Гунтас поучительно поднял вверх указательный палец. – Существа – это масса, помещенная в конкретное измерение в конкретном времени. А сущность – это объем, не имеющий массы и не привязанный к измерению или времени. Понятно?
– Конечно, понятно, – равнодушно ответил Серёжка и покрутил пальцем у виска. Но, вспомнив наставления Василия, решил пока не вступать в споры с Гунтасом.
– Ладно, что-то мы заболтались, нам пора, – засуетился человечек.
– Я никуда не поеду, пока не увижу родителей, – заупрямился мальчуган.
– Родителей? Так иди, посмотри, – и Гунтас сам потащил Серёжку в родительскую спальню.
Приоткрыв дверь, Серёжка увидел, что мама и папа спокойно спят у себя на большой кровати, а вокруг них в воздухе повисло зелёно-фиолетовое облако.
– Это затем, – пояснил пелин, – чтобы они не проснулись раньше времени и не стали волноваться. А так отдохнут в объятиях Марау и будут ещё здоровее. И нам мешать не станут.
Кроме этого, крысодав в курсе, что ты переместился с транспортным работником – значит, дело важное. Он присмотрит за твоими родителями. Крысодавы – очень ответственные создания.
Один раз они спасли целое измерение от полчищ крыканов. Это такие жуткие твари – помесь крыс и тараканов: голова крысы, а тело таракана. Могут лазать где угодно и жрать что хотят. Если их не остановить, то они уничтожают всю пищу и растения, и в измерении может начаться голод. Нападают они всегда полчищами, поэтому с ними очень трудно справиться. И, кроме этого, против них нельзя применять магию.
– Это еще почему? Я так понимаю, вы ничем не гнушаетесь в ваших фантазиях? – ехидно спросил мальчуган.
– Мне понятен твой детский сарказм. Ты просто еще очень многого не знаешь. А магию нельзя использовать против крыканов, потому что они сами и есть её порождение.
Создал их один нетрезвый колдун. Чего-то там напутал с зельями, сотворил какое-то заклинание и бросил крысу в грязный котел, в котором уже обжились тараканы. Вот и получились крыканы. И беда в том, что этот колдун, когда протрезвел, напрочь забыл и текст заклинания, и рецепт, по которому смешивал зелья. Он, пакостник, даже не помнил, какие травы и растворы брал.
Ну, а крыканы быстренько убежали в норы и там расплодились. И теперь время от времени выходят на белый свет и наводят ужасы на измерения. И вот в такие авралы мы и нанимаем крысодавов. Только они могут быстро и беспощадно уничтожить крыканов, да еще и наесться при этом. В общем, очень полезные существа эти усатые-полосатые, очень. Однако мы заболтались. Пошли, нас уже заждались.
Вернувшись в детскую, Гунтас прошёл в центр комнаты. Не выпуская Серёжкину руку из своей, приказал тому закрыть глаза и ни о чём плохом не думать. После этого достал из кармана жилетки маленький жёлтый металлический свисток и дунул в него три раза.
***
– Приехали, можешь просыпаться, – пошутил Гунтас и потряс руку мальчика.
Серёжка открыл глаза и увидел… И увидел свою комнату. Вернее, это была как бы огромная копия его детской, в пропорции 100 к 1. Посреди этого «дворца» за большим круглым мраморным столом полукругом сидели старички так, что все были обращены лицами к вновь прибывшим. Их было семеро. Все с седыми волосами, в длинных синих плащах и маленьких чёрных шапочках.
Стол был заставлен колбами и кувшинами разных размеров. А посередине возвышался настоящий миниатюрный вулкан, из жерла которого вырывались языки пламени и кусочки серы. Только стекающей лавы не хватало для картины классического вулкана, который Серёжка видел по каналу «Дискавери».
Мужчины о чем-то разговаривали вполголоса, время от времени добавляя в жерло по капельке жидкости из разных колб.
– Проходите смелее, мы уже вас заждались, – пригласил самый высокий старик. Гунтас слегка толкнул оторопевшего Серёжку в сторону стола.
– Мы благодарим тебя, Гунтас Великолепный, за то, что помог доставить к нам этого человека. Надеюсь, путешествие не очень утомило тебя?
– Нисколько, магистр, Вы же знаете, что первую степень просто так не дают. Кстати, Вам привет от крысодава Васанта, он велел кланяться.
– Ах, меховой проказник, – щеки старика покрылись румянцем. – Да, помню, было время, когда мы с Васантом сражались бок о бок с исчадиями крыканов, –