Инферно - Бьянка Скардони
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то здесь не так.
Это не то место.
Вдалеке возник тёмный силуэт. На таком расстоянии я не могла разглядеть его черты, но, по крайней мере, я здесь не одна.
— Доминик? — нервно позвала я, ожидая, что таинственная фигура крикнет что-нибудь в ответ.
Но ответа не было. Вместо этого силуэт становился всё ближе и ближе, его очертания начали приобретать ясность: я разглядела в тумане его чернильно-чёрные волосы и глаза — голубые, как Карибское море. У меня перехватило дыхание, когда я узнала его.
Моё «долго и счастливо».
— Трейс!
Я чувствовала, как моя кожа искрила, будто наэлектризованная, пока он сокращал расстояние между нами.
— Нам нужно поговорить, Джемма, и у нас мало времени.
Ошеломлённая, я пялилась на него, как на привидение из прошлой жизни. Его не должно быть здесь, просто не могло, но вот он передо мной. Ветер выл, развевая мои волосы, и шипел предостережения.
— Джемма…
— Нет, — я мотнула головой. Это не Трейс. Это не может быть он. Я своими глазами видела, как Люцифер вселился в его тело. Это всё обман. Ловушка.
Я попятилась назад, увеличивая дистанцию, насколько это возможно.
Он не стал меня догонять, будто бы слышал отголоски моих сомнений.
— Не нужно бояться, Джемма. Ты сейчас спишь. Это просто сон, — он махнул рукой, и кладбище исчезло, а мы внезапно оказались посреди улицы Кейпа Корала, где я жила раньше.
Какого чёрта здесь происходит?
Очередная уловка?
Новая игра?
Я отступила ещё на шаг.
Но опять же — Трейс был единственным, кто знал об этом месте. Мы были здесь несколько месяцев назад, когда он привёл меня в прошлое, чтобы я увидела отца. Может ли он быть настоящим Трейсом?
— Мы во сне, Джемма. Теперь я могу встретиться с тобой только так, — он склонил голову, его широкие плечи опустились. — Он победил. Я не могу его одолеть.
— Я… ты… это… — ладно, говорить связными предложениями сейчас выше моих сил. Я встряхнула головой, пытаясь выпутаться из паутины, окутавшей мой разум. — Это сон?
— Да. Ну, типа того, — он сделал один осторожный шаг по направлению ко мне, усиливая электризацию на моей коже. — Я не знаю, сколько ещё смогу продержаться, Джемма. Здесь очень х-холодно, — его зубы слегка стучали. — И темно.
Отчаяние на его лице вызвало вспышку паники в моей груди.
— Мне н-нужно увидеть т-тебя… ещё од-дин раз. Если я не…
— Нет! — я не могла позволить ему договорить. Я лучше умру, чем дам ему озвучить слова, которые могут услышать Ангелы смерти и воплотить в жизнь. — Держись, Трейс! Я найду способ вернуть тебя обратно. Всё будет хорошо, — слепо пообещала я и бросилась к нему, чтобы прикоснуться к нему, но он отпрянул от меня. Как всегда, так близко и так далеко.
— Я никогда не ч-чувствовал в с-себе столько з-ла, Джемма, — он встряхнул головой, будто там, внутри него, шла борьба. — Он с-слишком силён.
— Ты сильнее!
— Джемма, прости ме…
— Нет! Не смей так говорить! — перебила я. — Это ещё не конец! Слышишь меня? Я не сдамся, Трейс!
Его ресницы опустились, скрыв бескрайнюю синеву глаз, и его тело начало медленно растворяться.
— Подожди! Трейс! — я попыталась обхватить его руками, прижаться, заслоняя от всех бед, но вместо него обняла лишь пустоту. Я опоздала. Я снова его потеряла.
Рухнула на колени. Из глаз брызнули слёзы.
— Джемма, ты слышишь меня?
Моя голова резко дёрнулась в сторону звука тёплого, приятного голоса, который я хорошо знала.
— Открой глаза.
Габриэль?!
Я оглянулась вокруг, исступлённо ища его глазами. Улица Кейпа начала трястись, а затем её размыло, как если разлить воду на картине маслом. Я вцепилась пальцами в землю, готовясь к тому, что всё вокруг пропадёт в никуда.
2. В ПУСТОТУ
Мои веки распахнулись, я часто заморгала, сгоняя остатки сна и замешательства. Рядом со мной стоял Габриэль, насупившись, смотрел на меня, как если бы я была некой инопланетной формой жизни. Очевидно, я уже не в Кейпе, не на кладбище и даже не в машине. Мы в каком-то помещении. Если только это не ещё один сон…
Испуганная и окончательно сбитая с толку, я тут же предприняла попытку встать, но комната внезапно закружилась, точно вышедшая из строя карусель с оторванным рычагом выключения. Или это я сломалась и не могу остановить свой стремительный спуск в адский водоворот.
Второе звучит более вероятно.
— Я уже начал переживать, — сказал Габриэль с напряжённой улыбкой, взяв меня за локоть и помогая вернуть равновесие.
Я заметила огонь в дальнем конце комнаты и поняла, что мы вернулись в поместье Хантингтон, хотя я совершенно не помню, как это произошло. Меня всю трясло, пока я пыталась собрать вместе кусочки паззла, но они никак не сходились. Они казались разрозненными, неправильными и далёкими, будто их просто перемешали и подбросили в воздух так, чтобы никто не дотянулся.
— Ты сильно ударилась головой, — пояснил он тихим успокаивающим голосом. — Но всё в порядке.
Ничего не в порядке. Даже близко.
— Как долго я пробыла без сознания? — я потёрла глаза, перед которыми плавали пятна, похожие на маленькие тучки. Всё моё тело жутко болело, и несмотря на тот факт, что я только что проснулась, я чувствовала себя абсолютно выжатой.
— Несколько часов.
Часов? Мой взгляд метнулся к нему.
— Где Трейс?
— Трейс? — он нахмурился, будто не понял вопроса. Или, может, просто не хотел отвечать. Так или иначе, мне нужно вернуться на Хренов Пик.
— Да, Габриэль. Трейс. Где он? — мой взгляд прошёлся по комнате и споткнулся на обездвиженном теле моей матери, безжизненно сидящем на стуле в углу.
— Ты ведь помнишь, что случилось на Ангельском Пике?
Его выражение лица в сочетании с пугающим присутствием тела моей матери дало мне понять, что это был не просто кошмарный сон.
Всё произошло на самом деле.
Ад