Инженю - Александр Дюма
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
… как это делали, воспевая свои фраки, некоторые плохо одетые, но известные поэты нашего времени … — Здесь явно подразумеваются известные стихотворения «Фрак» и «Новый фрак» и их автор Беранже.
Беранже, Пьер Жан (1780 — 1857) — французский поэт-песенник, убежденный демократ; сумел преобразить избранный им жанр песни, поднявшись до лучших образцов лирической и политической поэзии; был исключительно популярен в XIX в. во Франции, а также в некоторых других странах, особенно в России.
… прославил его достоинства в одном абзаце своей «Исповеди» … — Здесь подразумевается роман Ретифа де ла Бретона «Господин Никола, или Разоблаченное человеческое сердце» (см. примеч. к с. 197), во многом автобиографический и написанный с предельной откровенностью.
… Инженю: отец Зал ей имя, словно героине романа … — Французское слово ingenue («инженю») означает «простодушная», «простушка», «неопытная», «невинная», «наивная», «простая», «простосердечная»; в старину «инженю» — это еще амплуа актрисы, исполняющей роли наивных, простодушных девушек (в таком значении это слово вошло и в русский язык).
… имена, даваемые при крещении, ускользали от влияния календаря, который сам вскоре будет заменен неким перечнем овощей и цветов. — Имеется в виду революционный календарь, принятый во Франции 5 октября 1793 г.; началом отсчета в нем было начало эры Свободы — день провозглашения Республики 22 сентября 1792 г., а месяцы получали названия по характерным для их времени видам сельскохозяйственных работ и явлениям природы. Согласно новому календарю, год делился на 12 месяцев по 30 дней в каждом. Осенние месяцы: вандемьер («месяц сбора винограда») — соответствовал 22 сентября — 21 октября; брюмер («месяц туманов») — 22 октября — 20 ноября; фример («месяц изморози») — 21 — 23 ноября — 20 — 22 декабря. Зимние месяцы: нивоз («месяц снега») — 21 — 23 декабря — 19-21 января; плювиоз («месяц дождей») — 20-21 января — 18-19 февраля; вантоз («месяц ветров») — 19 февраля — 20 марта. Весенние месяцы: жерминаль («месяц прорастания семян») — 21 — 22 марта — 19-20 апреля; флореаль («месяц цветов») — 20 — 21 апреля — 19 — 20 мая; прериаль («месяц лугов») — 20 — 21 мая — 18 — 19 июня. Летние месяцы: мессидор («месяц жатвы») — 19 — 20 июня — 18 — 19 июля; термидор («месяц жары») — 19-20 июля — 17-18 августа; фрюктидор («месяц фруктов») 18 — 19 августа — 16 — 17 сентября.
Дни месяца посвящались цветам, овощам, сельскохозяйственным орудиям и животным и т.д. Месяц делился на три декады, вместо воскресенья праздновался каждый десятый день — т.н. «декади». Праздничными были также остававшиеся до полного года 5 — 6 дней, т.н. «санкюлотиды», ставшие днями народных торжеств. Они посвящались праздникам Гения, Труда, Подвигов, Наград и Общественного мнения; шестая санкюлотида посвящалась национальным играм. При Наполеоне решением от 2 сентября 1805 г. был восстановлен старый грегорианский календарь, а республиканский перестал действовать с 1 января 1806 г.
… господин Фоблас … вам приписывают, по меньшей мере, сотню детей! — Ретиф де ла Бретон сравнивается здесь с Фобласом (см. примеч. к с. 120), ибо был известен многочисленными скандальными похождениями.
… следовал тому предрассудку — кстати, он еще довольно распространен в газетах наших дней, предпочитающих г-на Леклера г-ну Эжену Сю, — будто чистая бумага ценнее исписанной. — Скорее всего, здесь имеется в виду Виктор Леклер (1789 — 1865) — французский филолог-эрудит, профессор, переводчик Цицерона; возможно, однако, что подразумевается Мишель Теодор Леклер (1777-1837) — драматург, автор салонных комедий, имевших большой успех. Сю, Эжен (настоящее имя — Мари Жозеф; 1804 — 1857) — французский писатель, по образованию врач; автор многочисленных авантюрных романов; за критику современного ему общества подвергался преследованию властей; сочувственно относился к простым людям, за что некоторые исследователи называли его «романистом пролетариата»; в 40-х гг. проникся идеями социалистов-утопистов, что нашло отражение в большинстве его романов; был также одним из основоположников газетного романа-фельетона, печавшегося с продолжением из номера в номер.
… что вы сейчас поделываете, мой дорогой «Ночной наблюдатель» ? — Сборники коротких рассказов в форме забавных, подчас весьма скабрезных анекдотов о жизни парижан Ретифа де ла Бретона выходили под общим заголовком «Ночи Парижа, или Ночной наблюдатель» («Nuits de Paris ou le Spectateur nocturne») в 1788 — 1794 гг. и насчитывали 14 томов. Автор избирал ночь как наиболее подходящее время, когда смешавшиеся сон и явь открывали все тайные стороны и секреты столичной жизни. «Ночи Парижа» — интересный документ эпохи, изобилующий точными наблюдениями и живыми зарисовками.
… Мерсье выбрал себе день, а Ретиф дела Бретон — ночь. — О Мерсье см. примеч. к с. 12.
… Но как быть с солдатами французской гвардии? — Французская гвардия — одна из старейших частей французской регулярной армии, гвардейский полк; был сформирован в 1563 г. и принадлежал к т.н. «внешней гвардии», предназначенной для участия в боевых действиях. В июле 1789 г. солдаты полка перешли на сторону Революции и участвовали в штурме Бастилии. В августе того же года указом Людовика XVI полк был распущен.
… С немецкими полками? — Французская армия до Революции (впрочем, как и громадное большинство европейских армий того времени) была наемной. Значительную часть ее составляли части, вербовавшиеся в германских государствах.
… С гвардейцами короля? — Гвардия короля возникла во Франции в первой пол. XV в. и окончательно оформилась как подразделения личной охраны главы государства в нач. XVI в., при Франциске I; она состояла из четырех рот по сто человек в каждой и в таком составе просуществовала до самой Революции, включив в себя также роту шотландцев; личная охрана, которая во время правления Людовика XVI достигла 1 468 человек, была частью королевского дома; гвардейцы несли охрану в прилегающих к королевскому дворцу кварталах, капитан их находился при королевской особе круглосуточно. Униформа гвардейцев была чрезвычайно красочна и богато оформлена. Во время Революции королевская гвардия была распущена.
… С господином де Бироном и господином де Безанвалем? — Бирон — Лозен, Арман Луиде Гонто (1747 — 1793), с 1788 г. герцог де Бирон; французский аристократ, присоединившийся к Революции; депутат Генеральных штатов от дворянства; участник войны с первой антифранцузской коалицией (1792-1797), командовал несколькими армиями; в 1793 г. был обвинен в «умеренности», арестован и казнен.
Безанваль, Пьер Жозеф Виктор, барон де (1722 — 1791) — генерал-лейтенант наемных швейцарских войск; роялист, фаворит Марии Антуанетты; в начале июля 1789 г. командовал парижским гарнизоном; безуспешно пытался остановить восстание парижан; особую известность получил после публикации в 1806 г. своих «Мемуаров», имевших скандальную известность, так как в них с предельной откровенностью была представлена жизнь многих именитых представителей правящей верхушки дореволюционной Франции.
… автор «Порнографа» ничего не ответил на этот призыв … — Полное название этого произведения: «Порнограф, или Идеи порядочного человека о проекте устава в отношении проституток» («La Pornographe ou Idees d'un honnete homme sur un projet de reglement pour prostituees»); книга вышла в свет в Лондоне в 1769 г. и содержала в себе проект реформирования проституции, который предполагал легализацию этого социального явления, т.е. государственный надзор над проститутками, социальное обеспечение их по старости, признание их детей общественно полезными гражданами страны. Само слово «порнограф» (от гр. pornе — «проститутка» и graphe — «пишу»), неологизм автора, означало писателя, занимавшегося этим вопросом, или сочинение на эту тему. … Так было с того дня, когда француз поднял на щит Фарамонда. — Фарамонд — легендарный король франков; согласно преданиям, жил в V в.