Дурное начало - Константин Минаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Метко сказано.
— Но ты спокойна.
— Правда? Чаще моргать нужно, чтобы страх показать, как у война над нами напряженно потеющего?
Алим хотел нечто возразить. Но отвлекся на нарастающий звук, доносящийся из леса. Рык. Низкий, злобный, давящий. Не оглушающий, но равномерно разносящийся над сражением. Вибрирующий прямо в груди. Стоило тому прекратиться и внизу, в основании башни, нечто гулко ухнуло. Эльф немедленно посерел лицом, вызвав ответный недоуменный взгляд чародейки, и затараторил.
— Перекрытия. С таким звуком, падают перекрытия. Каждые пару лет появляется пара идиотов из боевых магов, экспериментирующих с огненным шаром в замкнутых пространствах.
— Смотрите!
Оба обернулись на окрик Алистера, чтобы увидеть творящийся хаос. Под ними двери башни резко распахнулись и наружу покатилась волна порождений, атакуя застигнутых врасплох лучников и расчеты баллист. Некая схватка разгорелась и рядом с южным выходом из ущелья. А из леса появилось около трех десятков широко отстоящих друг от друга Гарлоков в легкой броне и с мордами замотанными в тряпки. Строй синхронно поднял в небо руки, вокруг которых взвилось темно-багровое пламя. Быстро сформировавшиеся бурлящие сгустки с едва различимым свистом и гудением прочертили светящиеся дуги, чтобы рухнуть среди людей и раскрыться в форме недолговечных огненных цветов. Жар обжигал легкие, воспламенял дерево, одежду и плоть. Упорядоченный ритм сражения захлебнулся в море криков боли и визга. Барабаны смолкли и ряды армии Короля рухнули, окончательно смешавшись с противником.
Алим указал на происходящее и сумбурно выдавил единственное слово.
— Это…
Бросив на лишившегося речи эльфа бешеный взгляд, Алистер, прикрыв глаза от света, обернулся к костру.
— Можете столкнуть дрова вниз?
Не понимая смысла вопроса, маг взглянул на блондина как на полоумного, но Морриган немедленно ухватила суть идеи.
— На геройство тянет, воин? Нам что с того?
Выпустив сквозь сжатые до скрипа зубы едва сдерживаемое рычание бессильной злобы, Серый Страж ответил первым пришедшим на ум предложением.
— Продлим сделку на столько, сколько потребуется. Мое слово.
— Глупость. Но твоя взяла. Алим, дрова обойди, заклинание используй, отталкивающую волну создающее. Кучу, как врага представь — и прочь оттолкни.
Кивнув, эльф схватил с пола посох, обежал огонь и начал действовать по инструкции. Воин с чародейкой разошлись по разные стороны, дабы не оказаться на пути пылающей массы. Разве что Алистер успел подхватить с пола две оставшиеся емкости с маслом. Вскоре вокруг Алима появился едва заметный, но знакомый по ночной битве, барьер. Тот выглядел эфемернее прошлого. Но в этот раз мага не сопровождал призванный заранее зеленый светлячок. Два раза выдохнув, эльф заметно напрягся и… гора дров, рассыпаясь, заскользила к краю площадки. Потребовалось три импульса, прежде чем куча начала заваливаться через край, ссыпаясь на ступени перед башней. С заметно подрагивающими руками и взмокший от пота маг на нетвердых ногах сделал шаг к ближайшей колонне и буквально вырвал из кармашка на поясе непрозрачный фиал, чтобы опрокинуть тот в рот.
Алистер, не тратя ни секунды, метнулся к краю, и с силой метнул следом кувшины с маслом. Последовавший шум взметнувшегося пламени и гневное рявканье отразились на лице блондина мстительной улыбкой.
— Отличный план и реализация чудесна. Как и сказала — месть мелочна. Теперь на время из башни выход пламенем заперт. Куда враги ринутся?
Сплюнув, блондин выхватил из ножен клинок, подхватил с пола щит и спрыгнул вниз, на третий этаж.
— Целеустремлен… Алим?
По-прежнему бледный, но уже крепко стоящий на ногах эльф, кивнул, взмахом руки показывая — так или иначе, но потери сознания в планах нет.
Скользнув по приставной лестнице вниз, оба обнаружили Алистера в боевой стойке у пролета. И услышали топот поднимающихся тварей. Битва пожаловала к ним.
Девушка бросила эльфу через плечо короткую команду.
— Себя защити.
Затем Морриган подошла к Алистеру и медленно, дабы тот не отдернул оружие, прикоснулась к клинку, призывая к жизни несложное заклинание. Поверхность металла по всей длине немедленно покрылась изморозью, будто тот только-только принесли с трескучего мороза. Воин встретил помощь сдержанным кивком благодарности. Алим, обернутый в мерцающие вокруг тела эльфа волшебную и духовную защиту, попытался напоследок мрачно пошутить.
— Послушал в лагере сказки о легендарной ведьме Коркари. Говорят та умела обрушивать на головы врагов молнии. Может и нам повезло оказаться с такой в одной компании?
Чародейка хотела было согласится. Но, замерев на полуслове, испытала приступ неуверенности. Быстро пробежавшись по памяти, девушка осознала — последовательность заклинания манипуляции молнией сгинула, не вовремя питая паранойю. Воспоминания обучения той магии казались нетронутыми. Но само заклинание… Будто каждый потраченный в усердии час ушел впустую. Напрашивался вопрос — что утеряно, помимо тех часов беспамятства? В итоге неопределенно кивнув словам Алима, чародейка приготовилась встречать врагов.
Через полторы минуты на нижнем этаже показались первые трое Гарлоков. В ржавых нечищенных кольчугах и с длинными зазубренными клинками, те продемонстрировали отменную скорость подъема и с ходу ринулись наверх. Импульс заклинания Алима отбросил вниз лестницы наиболее нетерпеливого из троицы. Хруст костей и грохот скатывающегося тела послужил началом схватки.
Морриган, сжав кулак, нараспев прошипела сквозь сомкнутые зубы.
— Туа вита меа эстэ.
К бегущему навстречу Гарлоку скользнуло нечто неуловимое, словно след на воде. А затем клинок вошел в живот девушки по самую гарду, протащив ту по инерции на шаг назад и заставив издать нечленораздельный вскрик боли. Несмотря на полный гнева крик эльфа, Алистер оказался по уши занят собственным противником. В рукопашном бою Гарлок оценивался куда опаснее Генлока. Тем более эти имели и оружие, и броню. Принимая резкие колющие выпады на щит, едва успевая парировать и маневрировать, блондин долгие секунды подбирал удачный момент для контратаки. Используя высокую позицию в собственную пользу, мужчина внезапно пригнулся и рванул вперед из позы сидя. Прямо под очередным выпадом. Удар щитом в живот и колющий в бедро лишили противника равновесия, позволив приподнять и с грохотом отбросить того вслед первому.
Обернувшись к оставшемуся, мужчина стал свидетелем противоестественной картины. Жутко улыбающаяся Морриган, насаженная на клинок, свободной рукой держащая голову оседающего на колено порождения и тихо, почти нежно шепчущая тому сверху вниз.
— Фриус. Теначи.
Обтягивающая искаженный череп плоть под пальцами девушки немедленно покрылась инеем. Тело Гарлока, выпустившее меч, негромко осело на ступени. Брезгливо, но без спешки изъяв из брюшной полости вражеское оружие, чародейка отбросила то в сторону. Мужчины в ужасе наблюдали за затягивающейся на глазах раной со слабой струйкой крови.
— Добивать этого не надо. Послужит источником сил жизненных.
Следом до третьего этажа добралась пятерка