Гадкие, лживые фейри - Сабрина Блэкберри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, возможно, самая интригующая вещь, которую я узнала, была о гламуре, тонкой магии, которая скрывала сверхъестественную внешность фейри от тех, кто слабее в магии, чем они сами. Некоторые фейри могли скрывать свои черты от других фейри, и большинство фейри могли изменять их достаточно сильно, чтобы даже исчезнуть из поля зрения человека, трюк, я почти уверена, был использован на мне, когда я видела их на улицах.
Независимо от того, как я относилась ко всему этому, мои человеческие дни были буквально сочтены. Я мечтала работать в музее, написать опубликованную статью, купить дом и украсить его так, как я хочу, увидеть, как вырастут мои племянница и племянник, и брать их с собой в увлекательные поездки, обзавестись собственной семьёй. Ничто из этого уже не могло выглядеть по-прежнему, и я глубоко переживала эту потерю.
Единственное, с чем я боролась больше всего на протяжении недели, это видеть их, знать, что они действительно там. Когда я не работала, я сидела в кафе и смотрела в большие окна. Наблюдала за людьми.
Наблюдала за фейри. Я попыталась определить, к какому Двору они принадлежали и насколько могущественными они были, основываясь на том, насколько ясно я могла их видеть.
Некоторые, казалось, были удивлены тем, что я наблюдаю за ними. Другие просто улыбались и махали рукой. Хизер указывала на них, когда в кафе становилось тише, и рассказывала мне, знает ли она их и на что они похожи. Она предложила позвать кого-нибудь на встречу, но я отказалась, я была ещё не совсем готова. Я знала, что рано или поздно мне придётся встретиться с ними лицом к лицу, но я не была готова лопнуть пузырь относительного спокойствия.
Через неделю после того, как я узнала правду, мой телефон зазвонил, и я подскочила на своём месте, чуть не расплескав чай. Схватив телефон и уставившись на экран, я почувствовала, как в моём сердце вспыхнуло разочарование. Это были не Кэндис и не Девин, ни один из них не разговаривал со мной всю неделю. У первой, вероятно, не было при себе телефона, иначе она бы уже позвонила, а второй вообще не писал мне. Тот факт, что я была разочарована отсутствием контакта с Девином, поднял несколько вопросов, в которые я пока не была готова углубляться. Хизер намекнула, что он был фейри, но отказалась говорить об этом больше.
После того, как первоначальный укол разочарования испарился, я нахмурилась, прочитав сообщение от Алана.
«Всё ещё готова к ужину?»
Алан. Чёрт, сегодня была среда. Последние пару дней я была более чем немного рассеяна.
— Что случилось?
Хизер, которая всегда старалась быть рядом, когда я сидела в кафе, встревожено взглянула на меня.
Показав ей экран телефона, я объяснила, какой ужин запланировала.
Хизер слушала, и когда я закончила, она скользнула в кабинку напротив меня.
— Ты должна пойти.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — спросила я.
— Это же не конец твоей жизни, это её изменение, — сказала Хизер уже не в первый раз. — Я всё ещё живу своей жизнью, верно? Иди, насладись ужином. Тебе всё равно нужно отвлечься.
Время высветилось в верхней части экрана телефона — мне ещё нужно было принять душ и одеться.
— Хорошо.
Может быть, она была права. Хизер потянулась и сжала мою руку, затем вышла из кабинки, чтобы заняться другими своими клиентами. Я пальцами пробежалась по клавишам, отвечая на сообщение Алана.
«Да, я буду там. Адрес есть?»
«Я пришлю. Увидимся там!»
Я ввела информацию в приложение «Карта», пока возвращалась в квартиру, чтобы подготовиться.
Найти ресторан оказалось нетрудно. Он находился недалеко от одной из главных дорог к востоку от озера Саммамиш. Это была короткая поездка, но было приятно выбраться туда, где было так много деревьев. Ресторан представлял собой новый деревянный домик, словно его выдернули с горнолыжного курорта. Я притормозила, шины захрустели по тонкому слою снега, и быстро отыскала взглядом пикап Алана.
— Упадана, сюда.
Он помахал рукой, стоя у входа. Люди уже заполняли помещение, стремясь укрыться от холода. Пожилая женщина пристально посмотрела на Алана, когда он назвал меня по прозвищу.
— Ты ужасен.
Уголок моего рта подёрнулся, первый признак веселья, который я почувствовала за последние дни. Я обхватила себя руками.
— Тебе не холодно?
— Неа, не так уж плохо, но давай зайдём внутрь, пока моя борода не превратилась в сосульки.
Он придержал для меня дверь. Внутри было тепло, в стене за хозяйкой плясал один из тех маленьких электрических каминов.
На скамейках оставалось не так много места, поэтому я присела, а Алан встал рядом со мной.
— Который из них твой двоюродный брат? — спросила я, снимая пальто, как только немного согрелась.
Алан указал на открытую секцию на дальней стороне, круглую барную стойку со стульями вокруг неё. Посреди всего этого невысокий, коренастый Алан разливал напитки, разговаривая с парой гостей.
— Ого, ничего себе, вы могли бы быть родными братьями.
— Да, все Уоллесы выглядят так, — он принял драматическую позу.
— Это проклятие — выглядеть так хорошо.
— Пфф.
Я прикрыла свою ухмылку обеими руками. Хизер была права, отвлечение было хорошей идеей, и Алан был лучшим в плане поднятия настроения.
Прошло совсем немного времени, прежде чем нас позвали, и мы последовали за хозяйкой в угловую кабинку. Спинки сидений были высокими, загораживая большую часть обзора вокруг нас, за исключением окон от пола до потолка, тянувшихся вдоль стены. На каждом столе были зажжены свечи. Это должно было стать местом свиданий с момента официального открытия.
Официант вручил нам меню и поставил на стол два стакана воды.
— Добрый вечер, ребята, спасибо, что пришли на открытие нашего заведения, мы очень ценим это. Вы найдете опрос у свечей, если хотите помочь нам, оставив отзыв о посещении. Позвольте мне рассказать вам о сегодняшнем специальном блюде, и я дам вам просмотреть меню.
Я оторвала взгляд от меню и застыла. Наш официант был одним из них.
— Сегодня у нас лосось, копченый на гикори, с приготовленной на пару брокколи и тыквой с орехами. Я очень рекомендую. Могу я предложить вам для начала что-нибудь выпить?
У него была ослепительная улыбка, но слишком много острых зубов. Заострённые уши, фиалковые глаза. Кровь прилила к моим ушам,