Монстры атакуют - Дин Лори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все обернулись и увидели Брук, которая поднималась к ним в ялике-лифте. Она уже успела переодеться и причесаться. Каждый раз, когда она появлялась, Чарли казалось, что быть красивее уже невозможно, и каждый раз выходило, что он ошибся.
— Привет, Брук! — сказал Теодор, бросаясь ей навстречу. — Ты как раз вовремя.
— А она здесь зачем? — спросила Вайолет, у которой сразу испортилось настроение. — Я хочу сказать, не обижайся, Брук, но ты не ловчий и не перевозчик.
— Верно, — слегка раздраженно ответила та, — зато я кандидат в советники и тоже могу кое-чем помочь.
— Для этого у нас есть профессор Пинч, — сказала Вайолет, оборачиваясь к бородачу. — Да, профессор?
Тот усмехнулся, наблюдая за пикировкой двух девочек с таким удовольствием, с каким голодающий смотрит на уставленный яствами стол.
— Я думаю, — медовым голосом проговорил Пинч, — что этот вопрос следует оставить на усмотрение Чарли. Пусть он решит, пойдет с нами Брук или нет. В конце концов, госпожа великомудрая ректоресса поручила командование ему так пусть он и делает выбор. Я прав или нет?
Все посмотрели на Чарли. Тот переминался с ноги на ногу.
— Так что? — спросила Вайолет. — Пойдет она с нами или нет?
— Э-э…
— Ты хочешь, чтобы я пошла с вами, Чарли? — спросила Брук, подходя к нему.
Ее близость смущала его и в то же время ужасно пугала.
— Как тебе, нравится быть главным? — со смехом спросил Теодор. — Первый раз в жизни радуюсь, что я не ты.
Чарли проклинал все на свете, но от него ждали решения. Если сейчас он скажет «да», Вайолет подумает, что он втюрился в Брук и хочет произвести на нее впечатление. Но если скажет «нет», тогда Брук назовет его игрушкой в руках Вайолет. В общем, куда ни кинь, всюду клин.
Кого взять с собой — Вайолет или Брук?
— Я думаю, — сказал он после некоторого размышления, — что будет лучше, если ты, Брук, останешься здесь и присмотришь за нашей базой. В смысле, нас ожидает много опасностей, и что хорошего в том, чтобы рисковать всеми жизнями сразу?
Брук вспыхнула и взглянула ему в глаза.
— Хорошо, — сказала она. — Желаю удачи.
Затем повернулась, села в ожидающий ее ялик и скрылась в густой листве. Вайолет ликовала, зато Чарли хотелось умереть.
«Плохо, — подумал он, — все очень плохо».
— Ну что ж! — воскликнул довольный увиденной сценой Пинч. — Отправляемся в Нижний мир за молоком. Вперед!
Когда-то Рекс назвал океан Четвертого кольца Ледяной бездной. Пинч, как обычно, вступил с ним в пререкания, настаивая на названии Океан ужасов. Рекс осадил бородача, сказав, что в этом названии нет красоты и поэтичности, однако, впервые увидев этот океан, Чарли решил, что Пинч прав — океан действительно был ужасен.
Он был так огромен, что терялся в бесконечности. До самого горизонта простиралась одна вода, черная и холодная. Высокие волны набегали на берег. Их гребешки были какого-то грязно-серого цвета, а сырой ветер, поднимавший рябь на поверхности воды, приносил с собой запах гнили.
— Невеселое местечко, — сказал Теодор, недовольно оглядываясь по сторонам.
— Точно, — ответил Чарли и обернулся к Пинчу. — Как по-вашему, что нам теперь делать?
— Ты меня спрашиваешь? — с насмешливым удивлением спросил тот. — Тебя интересует мое мнение? А кто у нас командир? Ты.
— Перестаньте, — не отставал Чарли. — Нам нужна ваша помощь. Я не знаю, где искать гидру.
Пинч затряс головой.
— Нет, нет и еще раз нет. Главным ректор назначила тебя, ты и думай. Вот если бы она сочла, что я именно тот, кто может провести эту операцию, тогда главным она назначила бы меня.
Чарли вздохнул. Пинч, конечно, жуткий зануда, но сейчас он явно хватил через край.
— Нужно было взять с собой Брук, — проворчал Теодор. — Она, конечно, знает не много, зато не делает из этого тайны.
— Прекрасное начало! — усмехнулся Пинч, глядя на Чарли. — Ты только-только стал командиром, а твои друзья уже сомневаются в правильности принятого тобою решения. По-моему, ректор совершила ошибку, назначив тебя ответственным за операцию.
— Не обращай на него внимания, — сказала Вайолет. — Дело вовсе не в тебе и не в нас. Просто сейчас нужно решить, что нам делать, так что давай решай!
Чарли подумал, что она, наверное, просто не хочет признать, что ошиблась, когда выступила против участия Брук. А может быть, и в само деле считала, что дело не в нем. Во всяком случае, ее слова возымели действие.
— Гидры предпочитают жить на глубине, — сразу смягчившись, сказал Пинч. — Отсюда следует, что на берегу их не найдешь.
— Хорошо, — ответил Чарли. — Значит, нужно найти способ выйти в открытый океан.
— Я мог бы открыть портал, — предложил Теодор, — а потом мы стащили бы где-нибудь лодку.
— Отлично, где?
— Откуда мне знать? Я всего лишь генератор идей, пижон, который делает обзор событий, парень, который отвечает только за картинку. Логистика — твоя забота.
— Моя? Почему это я всегда должен…
— Смотрите, — перебила его Вайолет, показывая на океан, где на волнах болтался какой-то серебристый предмет, похожий на плот. — Что это такое?
— Это, — слегка улыбнувшись, сказал Пинч, решение нашей первой маленькой проблемы.
Это был не плот. Это была медуза.
Гигантская медуза.
Бросившись в воду, Чарли подплыл к серебристому существу, медленно покачивающемуся в темной ледяной воде.
— Следи за ее щупальцами! — крикнул ему Пинч, тоже входя в воду. — Эта медуза ядовитая, ее яд парализует!
«Замечательно, — подумал Чарли, вглядываясь в мутную воду. — Держится в сторонке и ждет, когда мы достанем плот, который к тому же еще и парализует».
Под брюхом огромного существа виднелся клубок светящихся щупалец. Толстые и длинные, они извивались в темной воде, затем скрылись из глаз. Стараясь держаться от них подальше, Чарли ухватился за скользкую медузу и рывком взобрался ей на спину. Ощущение было не из приятных — словно он уселся на липкого и мокрого слизняка; сквозь блестящую и прозрачную кожу медузы было видно, как работают ее внутренние органы.
— Уф, какая большая, — сказала Вайолет, забираясь на спину животного. — Как они называются?
— Медузы-бум, — ответил Пинч, когда Вайолет помогла ему выбраться из воды.
— Медузы-бум? — повторил Теодор, также усаживаясь на спине медузы. — Что за дурацкое название!
— Самое подходящее, можешь мне поверить.
— Так, — сказал Чарли, — а теперь объясните, как нам заставить ее плыть туда, куда нам надо?