Пришелец - Фёдор Быханов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда же, наконец, все здешние задачи получили достойное решение, их такси, покинув столицу местного авиационного сообщения — Цюрих, помчалась по отличному скоростному шоссе в главный город альпийской республики — Берн. Миную с довольно приличной скоростью не слишком протяженное по европейским меркам, расстояние в несколько десятков километров.
Мимо, зеленея за стальной оградой отбойников автострады, красовался еловый бор. По мнению Кольцова, он слишком заботливо приведён в порядок. Не осталось ни одного процента романтического шарма у еловой чащи, столь показательным образом прихорошенной своими владельцами. Можно сказать: цивилизованно-скучный. Уже потому, что на каждом могучем стволе дерева красовалась собственная регистрационная и она же — охранная табличка. Не то, что у него на родине, где таких индивидуальных табличек, как не старайся, не напасёшься и вовек для многочисленных великанов живой природы.
Лишь изрядно поплутав по улицам древней столицы, машина остановилась у шикарного пригородного особняка, утопавшего в зелени сада. Теперь-то такой красоте не нужно было никому поднимать настроение. Даже у Дэйва оно было совсем другим, гораздо более подходящим для празднования годовщины возвращения из полёта, чем это было в первой половине дня, когда они намечали сегодняшние планы за столиком ресторана международного аэропорта в Цюрихе.
— Встречай, хозяин, вином и хлебом! — загорланил американец, выходя из машины. — Или тут не принято привечать гостей?
— А вот и он, — кивнул на открывшуюся дверь особняка Ямото.
Но это был вовсе не их штурман. С порога улыбалась им миловидная женщина.
— Здравствуйте. Давайте знакомиться. Меня зовут Ингрид.
В ответ ожидалась обычная, с налётом чопорности, церемония первого общения с новым человеком, но всё пошло совсем иначе, да и то по инициативе янки, видимо, совсем отвыкшего за последнее время от прежней культуры обращения с дамами.
— Где это запрятала муженька? — еще сильнее завопил Дэйв.
— Извините, ради бога, но он скоро будет, буквально на полчаса вызвали в лабораторию фирмы, — видно было, что очень смущена этим обстоятельством фру Ларсгартен. — А пока проходите в дом, здесь все готово на ваш вкус.
— Волшебница! Истинная фея! — По достоинству оценил праздничнее убранство стола Колби. Теперь, когда схлынула первая неловкость, какая бывает при знакомстве, теперь уже всем стало ясно, что бывший командир не нуждался в особом представлении уже потому, что давно слыл в этой аристократической семье своим человеком.
Ожидание затянулось до полуночи. И когда старинные — напольные часы пробили двенадцать, Сергей встал из-за стола.
— Ну, нам пора…
— Верно, завтра встретим Саймона, время у нас есть, — последовал его примеру и Намури.
Но иного мнения был Колби:
— Так когда, Ингрид, он обещал вернуться? Через полчаса?
— Да! Наша фирма от нас расположена неподалеку. Но я туда уже несколько раз звонила. Отвечают, что не знают, где господин Саймон.
— А адрес его конторы есть? — не собирался оставлять все, как есть, американец. — Чувствую, тут что-то не так. Надо найти бывшего штурмана их космического экипажа.
По тону и озабоченности, что вновь овладела Дэйвом, Кольцову стало ясно — что-то он не договаривает, и яснее ясного то, их другу может в этот момент угрожать немалая опасность, не смотря на то, как респектабельно выглядел он в аэропорту Цюриха.
— Так вы со мной? — уже настоящее нетерпение проявилось в голосе отставного астронавта.
— О'кей, командир, — попытался было сгладить напряжение Ямото. — Куда поедем?
— Фру Ларсгартен, нет ли у вас второй машины? — вопросом встретил он возвращающуюся в зал хозяйку.
— Да, конечно, в гараже. А вот и адрес фирмы. — Она протянула принесенную из рабочего кабинета мужа его визитную карточку.
Ключи оказались в замке зажигания новенькой «Вольво» последней модели.
— Это моя, а он на своем «Мерседесе» уехал.
— Живут же люди, — хмыкнул Дэйв, удобнее устраиваясь за рулем лимузина.
Промедления и здесь не последовало. Тут же, сразу после поворота ключа в замке зажигания, роскошная машина ожила и с шуршанием шин по асфальту, выкатила со двора усадьбы.
Умение Колби ориентироваться в ночном городе ясно давало знать, что он здесь не новичок. Поэтому фирму, где работал Ларсгартен, нашли без труда.
— Нам вице-президента, — стараясь быть предельно строгим, как в свои прежние военно-воздушные лета, гаркнул отставной офицер Дэйв в микрофон, встроенный в одну из массивных колонн ворот.
Подобное отношение к персоналу решительным образом и в считанные мгновения возымело своё действие.
— А его здесь нет. Еще днем уехал, — как из-под земли вырос по ту сторону забора вооруженный охранник.
— Не забивай этой глупостью мне седую голову — он здесь и будет рад друзьям! — начал закипать бывший астронавт.
Однако охранник был готов к такому обороту дела. В руке его под матовым светом фонарей тускло блеснул вороненый металл пистолета:
— Проваливайте отсюда, нет здесь никакого Ларсгартена.
— Не петушись, давай лучше в полицию заглянем, может там что известно! — тронул Сергей руку разгоряченного командира, как продолжал считать Дэйва по старой памяти.
— Точно говоришь, в полицию пора!
Три хлопка дверей слились в один. И вот уже тают в отдалении рубиновые светлячки стоп-сигналов.
— Они уехали, шеф. Колби за главного. — Тут же сообщил охранник, адресуя свой доклад микрофону встроенного миниатюрного передатчика. — Собрались в полицию. И верно, только там им и место!
Сухой смешок — и снова никого на пустынной лужайке у ворот.
— Так я и думал, — доложил Дэйв, откладывая в сторону бинокль, найденный в ящике для ключей. — Этот тип своим доложил о нашем визите.
«Вольво» он поставил в скверике, неподалеку от ворот, предварительно сделав круг и вернувшись сюда с погашенными фарами.
— Будем ждать.
— Что, если не секрет?
— Их связного с нашими портретами. Или. ты думаешь, что не успели их снять, пока мы у ворот лясы точили? Вот он-то нас и доведет к Саймону.
Больше вопросы Сергею задавать расхотелось:
— Когда нужно, все сам скажет.
Одно, ему теперь, по истечении этих нескольких хлопотных часов, казалось фактом безусловным. Что, Дэйв не договаривает. Опасается, видно, втянуть друзей во что-то темное, и в то же время нуждается в их помощи.
— Положись на нас, командир, — словно прочитав его мысли, сжал кулак и Ямото.
Наступившая тем временем ночь выдалась лунной.