На краю мира - Макс Хоффер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она смотрела на него, не отрываясь. Губы дрожали.
— Так что решай, шёпотом произнесла она.
***
В дверь постучали. Уналия со всех ног побежала к ней, не думая о безопасности. Но открыв её, она увидела незнакомое лицо.
— Кто вы?
В этот момент Акора уже обнажил свой меч и украдкой крался к двери.
Человек ничего не ответил, а лишь протянул конверт. Уна слегка опешила, но всё же протянула в ответ руку. Стоило ей только взять его в руки, неизвестный гость в сей же момент развернулся и быстро ушёл.
Она выглянула в коридор осмотреться, нет ли по близости, ещё чего ни будь необычного. Однако всё было тихо. Закрыв дверь, она подошла к масляной лампе и развернула лист бумаги.
— О боги, это от Тана, — произнесла она.
— Что он пишет?
Уналия жадно стала читать письмо. По мере того как она читала глаза её расширялись от страха.
— Ну не томи же, — произнёс Вернер. — Как он?
— Он в порядке и просит ждать его. Ещё говорит, что бы мы ничего не предпринимали. Пока он будет «гостем» Ваала.
Вернер выдохнул с облегчением.
— Но он пишет, что бы мы были наготове. Когда он выходил из гостевого дома то видел того самого наёмника, который вместе с принцем охотился за нами.
— Он был один? — нервозно спросил Акора.
— Этого тут не написано.
— Тогда наши планы кардинально меняются. По одному больше не ходим, — сказал Акора.
— Нужно сменить место ночлега, — предложил Вернер Ройс.
— Бессмысленно, — ответил Акора. — Наверняка теперь за домом следят.
— Нам что, просто сидеть здесь и ждать пока этот убийца придёт за нами и за навигатором? — отчаянно произнесла Уна.
— Его необходимо спрятать! — громко произнёс Акора.
— Предлагаю утром отдать его Мерадаху, — подхватил Ройс. — Тем более он теперь всё знает.
***
— Не заметил ничего странного? — спросил Призрак.
— Нет, господин, — ответил один из его людей, которых он оставил следить за домом. — Они все внутри.
— Прекрасно! Я принял решение, мы нападём на них.
— Когда?
— Сейчас.
— Нас очень мало, господин. Не лучше ли дождаться подкрепления.
— Нет! Мы можем не успеть.
— Понял Вас! Как будем действовать?
— Оставайся здесь и продолжай наблюдать за входом. Если кто-то из них выйдет, проследи за ним. Если это произойдёт, следующий солдат займёт твоё место.
— Все слышали!?
— Да господин, — почти хором отозвались они.
Призрак тихо смог залезть на крышу. Он не знал, где конкретно находится их комната, что порядком усложняло работу. Единственный способ узнать, это заглядывать в каждое окно, тем более что их было всего ничего.
Словно кошка он карабкался по стене, заглядывая тайком то в одно, то в другое окно. И вот, наконец, он обнаружил то самое, из которого пробивался тусклый свет лампы. Призрак увидел всех троих. Бегло осмотрев цели, он заметил, что Вернер что-то держит у себя в руках.
— Оно, — подумал наёмник. Затем он посмотрел в небо. — Скоро рассвет. И, похоже, спать они больше не собирались. К счастью окно было открыто. Убедившись, что его не видно, он незаметно влез в него.
— Отдайте это мне, — грозно произнёс он, выпрямляя спину.
От неожиданности Уна вскликнула. Все трое развернулись. Акора тут же схватился за меч, но не успел он обнажить его как призрак достал из-за пазухи свое страшное оружие дальнего боя. Диковинный формы арбалет был направлен, прямо Уналии в голову. Повисла тишина.
— Ты же понимаешь, что мы не может отдать тебе навигатор, — произнёс Вернер.
— Вы живы лишь потому, что обзор с внешней стороны окна не позволял мне сделать прицельный выстрел, иначе я просто поубивал бы всех вас и забрал то, что мне нужно. Однако я понимаю, выстрели я в девчонку или в кого бы то из вас, другой успеет добраться до меня. А подыхать здесь в мои планы не входит. Но если вы не отдадите мне навигатор, я смерюсь со своей судьбой и снесу этой девке башку. По комнате пролетел прохладные ветерок смерти.
Вдруг, послышался стук в дверь. Призрак повернул глаза в сторону двери, и этого Акоре было вполне достаточно. Он сорвался с места и побежал прямо на Призрака. В этот момент арбалетный болт вылетел из орудия, но на его пути уже оказалось тело Вернера Ройса, закрывающее свою дочь. Акора врезался в наёмника с такой силы, что они оба вылетели в окно, произведя немыслимые кульбиты в воздухе, а после с силой рухнули на землю.
Тут же в комнате показался Мерадах, ударом ноги выбивший дверь. Он увидел, как Уналия ошарашенная случившимся сидит на полу, придерживая голову своего отца, у которого в плече застряла стрела арбалета. Подбежав к окну, он заметил, как на земле недвижимо лежит Акора.
— Твою мать! — выпалил он!
***
Мерадах выбежал на улицу. Тусклый свет факелов и небольшой туман только усложняли и без того плохой обзор. Он свернул за угол и увидел лежащего на земле Акору. Но, кроме того, его привлёк силуэт убегающий прочь. Мерх подбежал и осторожно перевернул тело друга. Беглый осмотр давал надежду на благоприятный исход, так как Акора дышал ровно, но явно находился без сознания. Не теряя времени, с полной решимостью догнать негодяя, Мерадах ринулся за ним.
Пока продолжалась погоня Уналия рыдала, прижимая к груди голову своего отца. Кровь из раны разливалась по её одежде и капала на пол, миллиметр за миллиметром, заполняя его.
Мерх бежал что есть мочи и вот, он уже снова мог, хоть и плохо, но видеть ночного гостя. Ему даже показалось, что то прихрамывает на ногу. Это играло на руку Мерадаху. Когда он его догонит, то спросит за всё.
Но хоть противник и был ранен в ногу, всё же прыти и скорости ему хватало, что бы держать какое-то время своего преследователя на расстоянии. Пытаясь уйти, от погони он шнырял то влево, то вправо пытаясь запутать следы. Но Мерадах был опытен и силён. Чем дольше продолжалась погоня, тем ближе он был к своей цели.
За время погони Акора пришёл в себя. С большим усилием он смог приподнять тело и усесться на колени. Голова его гудела, и весь окружающий мир плыл перед глазами.