Клубничка по-шведски - Дарья Калинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, я вам скажу, это было не так-то просто! Викентич никак не хотел оставить меня одну. Вертелся рядом, словно навозный жук, сами знаете возле чего. Лапками, то есть, тьфу, руками меня норовил потрогать. Противный до жути! Тьфу!
— А кто это — Викентич? — жадно спросила у нее Кира, пока Галочка морщилась и отплевывалась.
— Помощник моего Арнольдика.
— Молодой?
— Какой там молодой? С какой радости? За полтинник мужику перевалило!
— И до сих пор в помощниках ходит! У более молодого человека!
— А что же делать, если он кретин! На большее не способен. Вот и вынужден в подчинении быть. — И подумав, Галина прибавила: — Вообще-то его должны были назначить на место Арнольда. Только в последний момент их директор передумал. И старшим менеджером стал Арнольд, а Викентич так и остался на своем прежнем месте.
— Наверное, был разочарован. Он долго работает в компании?
— Со дня ее основания. Больше десяти лет.
— Ого! — воскликнули подруги. — Тогда он должен быть страшно зол.
— Да вы просто не знаете Викентича! — фыркнула Галина. — Один раз на него посмотрели бы, и все вопросы отпали. Он и на менеджера с трудом тянет. Куда уж ему старшим быть. Он и сам это прекрасно понимает.
— Это Арнольд тебе так сказал? — осторожно уточнила Кира.
— Ну да! А зачем ему врать?
— Да что мы все про Викентича и про Викентича! — воскликнула Леся. — Галочка, рассказывай дальше!
— Ну, так вот, когда мне удалось избавиться от этого козла, я сразу же полезла в компьютер Арнольда. Пароль оказался тот же самый, правильно я сообразила. И знаете, что я там нашла?
— Что?
— Письмо!
— Какое письмо?
— Почти точно такое же, как и предыдущее. Только подписано оно Владимиром.
И Галочка кинула на Киру многозначительный взгляд.
— Понимаешь, кто ему написал?
— Вовик?! — ахнула Кира, до которой не сразу дошло. — Мой Вовик?
— Да.
— А что он написал?
— Ну, написал, что тоже начал игру и не собирается останавливаться. Еще благодарил Арнольда и прощался с ним.
— Что?
— Ну да, так и написал: «Спасибо тебе. И на всякий случай — прощай».
Кира поежилась. Что-то от этой записки Вовика у нее дрожь по телу пошла.
— Может быть, это и не он вовсе написал, — попыталась утешить подругу Леся.
— Я адрес отправителя списала.
И Галина протянула Кире бумажку с неровно нацарапанными кривульками.
— Это он, — вздохнула Кира. — Мой Вовик! Эмэйл точно его.
— А когда?..
— Письмо было отправлено две недели назад.
— Когда Вовик и исчез!
Галочка покачала головой и воскликнула:
— Кстати, а у меня новость.
— Какая?
— Вы не поверите, но ведь Арнольд исчез только неделю назад!
— Что?
— Ну да, Викентич мне сам так сказал. Удивлялся, куда делся Арнольд. Мол, телефон у него не отвечает, дома никого нету, не заболел ли. Целую неделю на службу не является.
— И что ты ему сказала?
— Пришлось наврать с три короба, — призналась Галочка. — Сказала, что у Арнольда умерла любимая бабушка в Таганроге. И ему срочно пришлось туда ехать, чтобы предать старушку земле и не позволить каким-то проходимцам из риэлторской конторы присвоить бабушкину квартиру. А телефон он забыл дома.
— И что? Это как-то объясняет, почему Арнольд не предупредил на работе о том, что он уезжает?
— Нет, конечно, — загрустила Галочка. — Но ничего более утешительного мне на тот момент в голову не пришло.
Но подруги и не думали ее ругать. Плевать им на то, как будет оправдываться перед своим начальством Арнольд, когда все же появится. Если появится. Подруг интересовал сейчас совсем другой момент.
— Выходит, никто из них, троих, не собирался исчезнуть надолго, — произнесла Леся. — Петрарка — он исчез первым еще месяц назад — вообще никого из своих не предупредил.
— Да, а потом еще через две недели после него исчез Вовик! — воскликнула Кира. — Но Вовик сам себе хозяин. Взял заказ, сдал заказ — и гуляй. Никому до тебя дела нет. Отчитываться не перед кем.
— А перед тобой?
— Передо мной должен был, конечно. Во всяком случае, мне так казалось.
— И последним исчез мой Арнольд, — подытожила Галочка. — Никого не предупредил, отпуск не взял. Значит, не думал, что его отлучка будет долгой.
И девушки обменялись тревожными взглядами. Если до сих пор у них еще теплилась надежда, что трое пропавших мужчин — это просто дурацкая шутка, то теперь им стало совершенно ясно: со всеми тремя что-то случилось. Притом весьма серьезное, раз уж они наплевали на самое дорогое для них. Для Петрарки это была его семья, дети. Для Арнольда его работа. А для Вовика… Кира тешила себе надеждой, что для Вовика самым дорогим являлась все же она.
— И тем не менее они все исчезли.
— И никаких следов!
— Кроме этих странных писем.
И девушки снова посмотрели друг на друга.
— Заметьте, Арнольд получил два письма, — сказала Леся. — От брата и от Вовика. Оба примерно одинакового содержания.
— Хотелось бы еще знать, что за игру они имеют в виду.
— Предлагаю: доесть этот салат и поехать ко мне! — сказала Кира.
— Зачем?
— Обыщем вещички Вовика и заберем мою машину.
— Поехали! Тем более что без машины плохо.
Без машины на общественном транспорте было в самом деле неудобно, на такси разорительно. Кирин «гольфик» стоял одинокий и брошенный во дворе ее дома, откуда они так внезапно рванули в гости к Ирине — жене Петрарки.
— И мои вещи до сих пор у тебя, — напомнила Галочка. — Может быть, мне уже их забрать?
— У тебя появились лишние пять тысяч долларов, чтобы отдать их бандитам?
— Нет, — испугалась Галочка.
— Тогда я думаю, что про нанятых жадиной Валерой бандитов забывать еще рано.
Отсутствие на горизонте бандитов объяснялось просто. Молоток, Дуб и Мрачный отправились к своему нанимателю с требованием повысить их процент от предстоящей операции. Свое требование они мотивировали просто:
— Нереально шустрые девки.
— К тому же речь шла об одной, а их оказалось три.
— За троих нужно увеличить ставку.
Валера слушал и мрачнел. В описываемых приятельницах Галочки он с недоумением и гневом признал тех двух нахалок, которых притащил к нему в гости господин Петрушкин. И прогнав трех бандитов, Валера помчался разбираться к толстяку соседу.