Разбойная дорога - Дэйв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следующей реплики отца я не расслышал. Он злобно шагал взад-вперед по комнате. Моему искушенному взгляду его ярость показалась наигранной, но девушка, возможно, этого не замечала.
– Нет, это ты меня удивляешь, папа, – возразила она. – Сначала ты хотел кого-то из купеческого рода. Ты сказал, что это будет торговый союз. Куэрты – это же клан военных?
– Я пытаюсь угодить твоим вкусам.
Она расправила плечи, с достоинством выдерживая гнев отца, – она не отступила ни на шаг, голос ее оставался по-прежнему спокойным, а руки – неподвижными. Конечно, она была встревожена – а кто бы на ее месте не тревожился? – но, похоже, мужчина встретил сопротивление куда сильнее, чем ожидал. Интересно, а где сейчас ее мать?
– Да, конечно. Я знаю Сошьяка Куэрта. Он ведь капитан сейчас, верно? Его последняя жена скончалась от раны в затылок. Та, что была до нее, умерла от кровотечения: говорят, что он ударил ее, беременную. До нее была еще одна, так ведь? Можно лишь посочувствовать бедняге, как ему не везет. Только справедливо ли давать ему возможность пережить подобное несчастье еще раз? Мне не хотелось бы, чтобы он похоронил еще одну жену.
Ториан прямо-таки трясся от ярости. Я его понимал: если у человека есть хоть капля мужского достоинства, невинность в беде уже заставит его схватиться за меч, а красота только добавит жара. Я и сам чувствовал, как во мне закипает гнев, хотя обычно, будучи свидетелем каких-либо событий, я стараюсь держать себя в руках. Все это, возможно, какой-то мелкий семейный заговор; он может не иметь никакого отношения ни к Балору, ни к надвигающейся на Занадон опасности. Эта девушка может быть просто листком в потоке истории, но так или иначе мое присутствие здесь не случайно.
К тому же ее лицо было мне подозрительно знакомо. Возможно, я видел ее во сне, а может, она просто воплощала мои представления о красоте – не знаю, но беда, в которую она попала, не могла оставить меня равнодушным. За всю мою жизнь мне довелось повидать горя гораздо больше, чем радости. Я боялся, что богам уже надоело плакать от моих рассказов, Неужели я снова должен стать свидетелем трагедии и нести слово о ней смертным, чтобы не родившиеся еще поколения смогли всласть поплакать над ней?
– Нет, это невыносимо! – взорвался мужчина. – Я предложил тебе на выбор самых блестящих и завидных женихов в городе, и ты отвергла их всех под абсурдными и надуманными предлогами. Это подтверждает то, о чем я и так догадывался, но чему не хотел верить.
Девушка прижала руку к губам.
– Я не понимаю, папа, что ты хочешь этим сказать.
– Ты спуталась с другим мужчиной!
С минуту она молчала, стараясь овладеть собой.
– Прости меня, папа, но как это возможно? Откуда взяться другому мужчине? Я никуда не выхожу одна, только с тобой или Джаксианом. Какой еще мужчина?
Отец молча шагнул к ней и посмотрел на нее в упор. Потом произнес имя, которого я не расслышал.
В ответ она залилась краской.
Ториан испустил сдавленный яростный стон, и мне пришлось толкнуть его, чтобы он молчал.
Девушка мотнула головой в безмолвном отрицании, но лицо ее пылало. Она прижала руки к горлу. Ее сопротивление было сломлено, и она это знала.
Отец подошел к ней еще ближе и заговорил громче:
– Я ведь вижу, как ты смотришь на него, а он – на тебя. Ты околдовала его и лишила рассудка.
Она в отчаянии покачала головой:
– Я… Я не знаю, о чем ты!
– Бесстыжая шлюха! Ты нас всех погубишь! Меня. Брата. Твоих теток и двоюродных сестер. Мы все пропадем из-за твоего злобного упрямства!
Она отшатнулась от отца и прислонилась к спинке кресла. Он схватил ее за хрупкое плечо и рывком повернул к себе.
– И не вздумай отпираться! Единственный выход – это выдать тебя замуж, и немедленно, пока ты не покрыла позором всю семью! Я перечислил тебе четверых достойных мужчин, каждый из которых будет счастлив породниться с кланом Тарпитов. Еще не поздно спасти нашу репутацию. Выбирай, или я сделаю выбор за тебя. За кого ты согласна идти: за Дитиана Лия, Фатмониана Вая, Сошьяка Куэрта или Османа Поманьюка?
Она зажмурилась. Мне показалось, что она вот-вот лишится чувств, ибо бледность вернулась к ней так же быстро, как только что сменилась румянцем.
Отец внимательно посмотрел на нее, потом заговорил чуть мягче:
– Шалиаль, доченька! Это единственный выход для нас, для тебя. И в первую для того несчастного глупца, который оказался не умнее тебя.
Она покачала головой, не поднимая на него глаз:
– Папа, ах, папа!
– Даже не пытайся обращаться ко мне, пока не докажешь своего дочернего повиновения. Если ты не хочешь сделать то, о чем я тебя прошу, из уважения к отцу или ради памяти твоей дорогой матери – да упокоит Морфит ее душу, – сделай это хотя бы ради него и спаси его – сейчас, пока есть еще время.
– Время? Конечно, у меня ведь есть еще время? Хотя бы до утра?
– Нет. Все должно быть решено здесь и сейчас. Я глаз не могу сомкнуть от горя. Так кто?
Ее голос прозвучал так тихо, что я не разобрал слов, но мне показалось, она ответила: «Они все чудовища!»
– Вздор! Твоему упрямству нет предела! Значит, тогда – Куэрт. Уж он-то сумеет тебя укротить.
– Папа! Предложи кого-нибудь еще!
– Нет. Ты должна выйти замуж как можно быстрее. Я не вижу другого выхода.
На мой взгляд, все это было очевидной западней, но она ничего не замечала. Комедия была тщательно продумана – вплоть до выбора часа, когда жертва менее всего в состоянии сопротивляться. Шалиаль с трудом уже сдерживала слезы.
– Есть еще один, – еле слышно пробормотала она, – еще один выход.
Она не поднимала взгляда, а то увидела бы промелькнувшее на лице ее отца выражение хитрого удовлетворения.
– Какой?
Она снова ответила шепотом.
– Зачем? Чтобы раскаяться?
– Чтобы стать жрицей.
Ториан снова застонал.
– Ты действительно это сделаешь? – грозно спросил отец.
Она кивнула.
– Скажи это! Если я поверю твоим словам, я, быть может, и соглашусь.
– Я стану жрицей.
Трое слушателей в хламидах качнулись вперед. Ториан сделал попытку вскочить, и я схватил его за плечо. С таким же успехом я мог бы попытаться уложить дикого быка мухобойкой. Тем не менее он снова плюхнулся на живот – не столько, боюсь, благодаря мне, сколько из-за того, что он забыл про толстую ветку над своей головой. Должно быть, удар слегка оглушил Ториана. На время он забыл свой рыцарский порыв и просто лежал, потирая затылок.
Девушка вздрогнула от страха и отвращения, когда трое мужчин шагнули в комнату. Все они были жрецами – безбородые, тучные, с выбритыми головами. Двое – в желтых хламидах, старший – в алой.