Алхимик - Питер Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монти вернулась к изображению, которое она уже видела, — Дэниел Джадд в маске лягушки. Затем она стала искать вторую ссылку, которая отослала ее к сто тридцать восьмой странице. К своему удивлению, она обнаружила, что эта страница исчезла. Присмотревшись, она убедилась, что от нее остался еле заметный след: страница была очень тщательно вырезана. Неужто охотником за сувенирами? — удивилась она.
Маска лягушки, несмотря на ее уродство, привлекала Монти. Как и большинство людей, ее притягивало то, что пугало. Дэниел Джадд? Теутус? Она пришла сюда, чтобы как можно больше узнать об оккультных делах, досконально понять то, чему Табита Донахью пыталась научить ее — чтобы защитить себя и Коннора. Но какой-то инстинкт говорил ей, что нельзя игнорировать Джадда. Или же маска лягушки всего лишь совпадение?
Посмотрев на шесть оставшихся томов, она увидела, что один из них — сочинение самого Джадда «Великий Гримуар силы и успеха через практику сатанизма». Она начала читать вступление автора.
«С самого начала времен Мастера Оккультизма — Адепты, Знатоки — обладали силой влиять на людей и менять ход событий. Многие из этих мужчин и женщин имели вполне заурядный внешний вид, не обладали никакими выдающимися физическими данными и не привлекали к себе излишнего внимания. Это о них говорилось: „Вещи и события всегда следуют за ними“. Но хотя большинство этих Адептов предпочитали не светиться, некоторые из них числились среди самых выдающихся личностей всех времен. Для хорошо информированных читателей не станет новостью известие, что большая часть человеческой истории творилась за сценой с помощью тайных махинаций — добрых и злых — могущественными мужчинами и женщинами, владеющими тайнами магических искусств.
Ничто не происходит „случайно“!
Причиной вещей и событий, которые ставят нас в тупик, удивляют или пугают, всегда является кто-то или что-то. Это относится не только к вещам, не требующим доказательств, или к проявлениям магии, но и к чистой науке. При помощи обрядовой магии вы можете научиться контролировать путь к цели и не допускать, чтобы она контролировала ваши действия. И на страницах этого гримуара вы найдете объяснения, как делать правильный выбор».
На задней обложке был только отпечаток гравюры на дереве — голова лягушки в круге с маленькой пентаграммой наверху. Монти обратилась к содержанию и нашла список иллюстраций, включавший несколько изображений автора.
Она лихорадочно листала страницы, но напрасно — изображения Дэниела Джадда, кроме той, где он был в маске лягушки, были вырезаны.
Не на шутку удивившись, она принялась рыться в других книгах. В большинстве из них Джадд упоминался, а в трех, как гласили сноски, существовали даже его фотографии. Но она безуспешно искала их.
Каждая страница, на которой полагалось быть фотографии Дэниела Джадда, была изъята с хирургической осторожностью.
На книгу упала тень, и Монти удивленно подняла глаза. На нее сверху вниз смотрел дежурный библиотекарь, который помогал ей найти книги.
— Прошу прощения, — сказал он. — Уже семь часов, и мы закрываемся.
Монти неохотно кивнула.
— И вы хотите их…
— Просто оставьте книги на столе. Утром о них позаботятся. Вы хотите завтра вернуться и снова поработать с ними?
— Да, я… я бы хотела.
— Они будут у меня. Когда придете, найдите меня.
Поблагодарив его, Монти вышла в пустынный холл. Каблучки ее туфель цокали по мраморному полу, и перед ней всплывали воспоминания. Она всегда любила Британский музей, в детстве походы в него были ее любимым развлечением, и она провела в нем много дней, вместе с отцом изучая экспозиции. Но сейчас он, как и весь мир за стенами музея, казался чужим и угрожающим.
Охранник придержал для нее дверь, и в лицо дунул холодный порыв вечернего воздуха. Она как вкопанная остановилась на верхних ступенях музейной лестницы. В ворота музея на полной скорости въехала белая машина с синей мигалкой на крыше и светящимися полосками по бокам.
Она остановилась у нижних ступенек лестницы, задняя дверца отлетела в сторону, и, когда в салоне зажегся свет, она увидела профиль с аккуратной короткой стрижкой детектива-суперинтендента Левайна.
Монти в панике застыла на месте. Рвануть через двор? Но она не знала, быстро ли бегает Левайн. Она мгновенно прикинула. Шансов немного, но все же лучше, чем ничего. Повернувшись, она забарабанила в дверь, отчаянно взывая к охраннику, который только что ее выпустил.
— Я кое-что забыла! — заорала Монти.
Он снова открыл дверь, и она проскочила мимо него.
— Простите! Я забыла кое-что очень важное! — Но вместо того чтобы направиться в библиотеку, она повернула налево и помчалась по широким ступеням первого этажа Британского музея.
— Эй! — услышала она из-за спины. — Эй, мэм, все закрыто. Музей закрыт!
Она продолжала бежать наверх, в темноту. Добравшись до верхней площадки, она увидела в тени статую коленопреклоненного мужчины и собаки, которая, как она помнила, обозначала вход в отдел доисторической и Римской Британии.
Она влетела в первую из Римских галерей; в ней стояла непроглядная темнота, ничего не было видно, разве что слабое свечение откуда-то сверху. Она замедлила шаг и перешла на ходьбу; теперь единственными звуками, которые доносились до нее, был стук ее каблучков и ее же дыхание.
«Иди прямо вперед», — подумала она, тщетно пытаясь вспомнить географию этого места. После Римской Британии она должна была попасть в зал раннего Средневековья, а там повернуть налево и по длинной галерее выйти к Древнему Ирану.
Вместо этого она остановилась как вкопанная — гулкие звуки шагов лишили ее последних остатков мужества. Она осознала, что шла прямиком к витринам, и, увидев их контуры, бросилась в сторону. За ее спиной, почти вплотную, кто-то крикнул. Мимо нее скользнул луч фонарика; на долю мгновения она увидела, что находится впереди, и обрела уверенность.
Она кинулась бежать, с каждым шагом забирая влево и избегая центральных экспозиций. Луч блеснул снова, упав на голову римлянина на цоколе перед ней. Она рванулась вбок и ошеломленно дернулась, когда луч другого фонарика ударил ей прямо в глаза.
Луч опустился, и, проморгавшись, она увидела силуэт другого охранника, преграждавшего ей путь. Прежде чем он успел открыть рот, Монти требовательно заорала на него, понимая, что игра ее достаточно рискованна:
— Вы их видели? Двух человек? Они только что вломились в один из кабинетов! Я бежала за ними, и они должны быть где-то здесь!
— Вот черт, нет… Не видел я их!
— Дайте мне на секунду ваш фонарик.
Когда он без большой охоты протянул его, она вырвала его и пустилась бежать. Теперь, когда перед ней скользил луч, двигаться было куда легче, и она на полной скорости пронеслась через Древний Иран и Вавилон. Далее находились царские гробницы Ура. Когда она обогнула их, в дальнем конце галереи появился другой охранник, и Монти услышала, как взвыла тревожная сирена.