Блуждающий Трактир - pirateaba
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно. Ладно, это...
Эрин повернулась и уставилась на скелет.
— Ты все остальные комнаты так же убрал?
Он кивнул. Скелет подошел к углу комнаты и что-то поднял. Он поднес Эрин ведро и какой-то обрывок. Девушка прищурилась. Это… это было похоже на кусочек тряпки для пыли. Крошечный кусочек.
— А куда всё остальное делось?
Скелет пожал плечами. Эрин стало интересно, куда делась вся пыль и грязь. В ведре был какой-то осадок, но, похоже, скелет в основном просто выбросил грязь в окно. Эрин вполне одобряла такой стиль уборки.
И каждая комната была безупречна. Ну, некоторые пятна остались. Несмотря на все усилия скелета, он так и не смог отмыть плесень. Некоторые прогнившие доски нуждались в замене, но у Эрин было [Базовое Ремесло] и молоток. Она была богиней мелкого ремонта.
Весь верхний этаж внезапно, просто чудом стал пригодным для жизни. Эрин с изумлением бродила по комнатам. Вернувшись в первую из них, она задумалась о том, где мягче пол? Здесь или на кухне? Что ж, скелет всё-таки хорошо поработал. Эрин не знала, как к этому относиться. Но в комнатах стало чисто.
Затем ей пришла в голову одна мысль. Эрин посмотрела вверх.
— Эй! Ты потолок пропустил!
Скелет уставился на девушку, а затем перевёл взгляд на всё такой же грязный потолок. Эрин нахмурилась.
— Я сказала вычистить всё. Пол, стены, окна... и потолок. Я ведь сказала это, да?
Скелет покачал головой. Эрин сердито на него посмотрела.
— Ну, я подумала об этом. И ты все равно должен был это сделать!
Невозможно было понять, сердится ли скелет, грустит или... у скелетов же нет эмоций, верно? Но под взглядом Эрин пламя в глазницах скелета на секунду померкло.
Она почувствовала себя виноватой. Не потому, что её сильно волновали чувства скелета, а потому, что она, по крайней мере, могла определить, когда ведет себя как скотина. Она смягчилась.
— Ладно. Ты хорошо поработал.
Скелет, казалось, просветлел от этого. Он последовал за Эрин вниз по лестнице. Девушка со вздохом села за свой завтрак и замерла. Скелет стоял прямо за ней. Она указала в угол.
— Иди туда.
Он подошел к углу. Эрин посмотрела на него и снова заговорила:
— Повернись.
Он повернулся. Наконец-то Эрин смогла насладится едой без пары светящихся огней, следящих за каждым её движением.
С завтраком было покончено, причём довольно быстро. Эрин была голодна, но она не наслаждалась едой, как обычно. Вместо этого она размышляла. Поев, она отодвинула миску и прищурившись уставилась на скелет. Что ж. Что там говорили про жизнь и лимоны? Если жизнь даёт тебе лимоны... сожги лимонный завод? Да, как-то так.
Как бы то ни было, пора было приниматься за работу. Эрин прочистила горло.
— Эй, ты.
Скелет мгновенно обернулся. Девушка покачала головой.
— Бери ведро и иди за мной, хорошо?
Пока она вставала, чтобы отправиться на кухню, скелет уже бегом поднимался по лестнице. Финансовое положение Эрин позволяло ей иметь больше одного ведра, так что когда они вышли из трактира и пошли к ручью, то оба были во всеоружии.
Это была спокойная прогулка. Эрин сказала скелету следовать за собой, и старалась не обращать на него внимания, пока шла. Возможно, она могла бы с ним поболтать, но нет. Тот день, когда Эрин начнёт разговаривать со скелетами, станет тем днем, когда у неё окончательно сдадут нервы.
Они дошли до ручья. Эрин сказала скелету, чтобы он тщательно вымыл своё ведро, прежде чем наполнить его водой. У неё было ведро для питьевой и бытовой воды соответственно. Она специально пометила оба ведра краской, чтобы не выпить... содержимое ведра, которое сейчас поднимал скелет.
— Ладно, пошли.
Эрин потянулась за своим ведром, но скелет оказался быстрее. Он схватился сначала за ручку своего ведра, потом за её и попытался поднять их оба. Он напрягся, потянул, но едва смог поднять два полных ведра выше, чем на дюйм. Эрин покачала головой.
— Видишь, это просто грустно.
Скелет клацнул зубами. Эрин вздрогнула. Она схватила своё ведро и подняла его. Оно было тяжелым, но она была сильнее скелета.
— Хватит. Бери одно ведро и иди за мной.
Скелет неловко поднял одно из полных ведер воды и, пошатываясь, пошел за Эрин. Она шла быстро, стараясь сочетать быструю ходьбу с тем, чтобы не расплескать слишком много воды.
Она уже привыкла к походам от трактира к ручью, но её руки по-прежнему начинали ныть, когда она доносила ведро до трактира. Хотя с тех пор, как она получила [Малую Силу], походы стали гораздо менее болезненными. А в этот раз ей даже два раза ходить не пришлось.
— Отлично! С водой покончено. Теперь пора добыть еды.
Эрин оставила два ведра в трактире, взяла корзину и вышла за дверь. Скелет послушно следовал за ней, пока они шли через траву. Спустя шесть минут спокойной ходьбы Эрин вскинула руку, преградив скелету путь. Он в замешательстве уставился на неё.
— Осторожно. Камнекраб.
Скелет посмотрел в указанном девушкой направлении и примерно в двухстах метрах от себя увидел большой валун, медленно двигающийся по земле. Под большим каменным панцирем скелет увидел массивные ноги, которые медленно перемещали своего владельца.
Когда скелет понял, что на самом деле представляет собой камнекраб, он тут же вскинул кулаки и попытался броситься на медленно движущегося монстра. Эрин пришлось схватить скелета за костлявую руку.
— Стоять! Ты чего удумал?
Скелет пытался побежать на краба. Эрин приказала ему оставаться на месте.
— Даже не пытайся бороться с этой тварью! Она тебя съест. Или… разломает тебя на две части, как пучок веток.
Скелет неохотно затих. Он пристально смотрел на камнекраба, который уползал прочь, не обращая на дуэт никакого внимания. Когда он скрылся за холмом, Эрин отпустила скелета.
— Не дури. Давай, иди за мной.
Скелет пошел за Эрин. В конце концов, они пришли в синий фруктовый сад. Эрин показала скелету, как собирать фрукты.
— Видишь корзину? Наполни корзину. — сказав это, Эрин передала свою корзину скелету и села.
Скелет тут же начал бегать по фруктовому саду, собирая упавшие фрукты и пиная деревья, чтобы упало больше фруктов. Эрин уселась под деревом и довольно быстро задремала.
***
В хозяйстве скелет оказался очень полезен. Уже через несколько минут