Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла - Илья Сергеевич Ермаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем? — не поняла она.
— Айс… а полное имя? — настоятельно попросил Мунлес.
Айс послушалась Скальда и ответила:
— Айседора Блейс.
Скальд ожидал реакции декана. Если внешность Айс ему напомнила о чем-то, возможно, имя скажет больше?
Но декан лишь скривил губы и заскрипел зубами:
— Взять их. А девчонку я отведу в покои Лорда Сееры. Пусть сам разбирается…
Дальше все случилось очень быстро. Стоило студентам двинуться с места для нападения, Скальд и Энтони накинулись на них в ответ, взмахнув мечами.
Айс сделала выпад вперед, намереваясь проткнуть семиотиком Мунлеса, но тот ловко изогнул змеиное туловище в сторону и избежал встречи с блестящим световым клинком.
Сразу после этого Мунлес выкинул руку вперед — из-под ног Айс вырвался коралловый вырост. Она отпрыгнула в сторону. Вырост превратился в высокий столб с нее ростом. И изнутри коралла в ее сторону поползли серые прутья — водоросли-веревки.
— Не сопротивляйся, дорогая. Если ты окажешься той, о ком я думаю, тебя ждет совсем другая жизнь… — произнес Мунлес.
Айс принялась размахивать мечом, разрубая водоросли, тянущиеся в ее сторону.
Тем временем Энтони и Скальд столкнулись с отрядом из пяти студентов Омута.
«Они знают, что это за мечи. Они знают историю Первого Состава. Они боятся нас».
И страх врагов давал им преимущества.
Студенты нерешительно шагали в их сторону, держа перед собой оружия, сжимая рукояти двумя руками.
— Давай, Энтони, вперед! Покажем им! — скомандовал Скальд.
— За дело, док!
И двое друзей замахали семиотиками, бросившись в атаку.
Скальд сразу же разрубил стеклянное копье, направленное в его сторону. Лившись оружия, его враг просто развернулся и с криком пустился в бегство.
— Чертов трус! Вернись! — завопил Малис. — Кроу, займись им!
На пути у Скальда встал новый противник. На этот раз с двумя серпами. Скальд был уверен в своих силах — семиотик разрубит, что угодно. У этого бедолаги просто нет шансов.
Энтони противостоял тот самый Малис и двое оставшихся студентов. Энтони принялся размахивать мечом — он совсем не был готов к тому, что его враг начнет уклоняться от каждого удара.
Малис вертелся и извивался, как рыба, избегая встречи с блестящим клинком.
— Скользкий гад! Черт!
Кроу проделывал со Скальдом тот же трюк. Как Скальд ни старался ранить оппонента, тот всякий раз маневрировал и ускользал от меча.
Милантэ Мунлес приблизился к Айс, лежащей на полу и размахивающей клинком, разрубавшим бесконечные потоки длинных водорослей.
— Долго ты не сможешь сопротивляться, — жестко процедил он.
Айс не сдавалась.
Она зло рыкнула в ответ и разрубила семиотиком пучок водорослей. Увидев, что новой атаки пока нет, она хотела уже встать и напасть на декана, но не тут-то было.
Резкий рывок руки Мунлеса — за спиной Айс вырос короткий столбик коралла и ударил ее между лопаток. Почувствовав неприятный удар, Айс ахнула, и ее пальцы разжали рукоять.
Она выронила меч, а дальше — новая атака водорослей. Прутья схватили Айс и связали руки, примотав к телу, а потом и ноги, лишив ее возможности сопротивляться.
— Нет! — Айс отчаянно вырывалась, но все тщетно. — Что тебе от меня надо? Скальд! Скальд! Энтони!
Мунлес поднял с пола семиотик и внимательно осмотрел магический меч.
— Подумать только! Сколько же еще таких мечей осталось? В вашем мире?
Он хитро взглянул на Айс, давая понять, что ей уже не спастись. Водоросли слишком туго сковали все ее тело, лишив возможности двигаться.
Энтони взмахнул мечом еще раз — Малис ушел от удара и крикнул:
— Давайте!
Удар.
В спину.
Что-то острое полоснуло Энтони по поясу.
Он вскрикнул и рухнул на колени.
— Взять его! — вопль Малиса.
И новый удар — ногой в живой. Его нанес сам Малис.
От удара Энтони выронил меч, а Малис тут же его заполучил. Двое других студентов схватили Энтони за руки, завели их за спину. Они держали его вдвоем, не давая вырваться.
Скальд услышал крики своих друзей: сначала Айс, а потом и Энтони.
«Проклятье! У них большие неприятности».
— Не дайте уйти этому оборванцу с забинтованными руками! — завопил Мунлес.
«Дело дрянь».
Скальд полоснул краем меча Кроу по руке, и тот осел перед ним на колени. В его сторону двинулся Малис.
— Беги! — раздался крик Айс.
Скальд посмотрел на нее — водоросли тянулись к ее рту.
— Скальд! Уходи!
И водоросли перекрыли ей губы, призвав молчанию.
Скальд перевел взгляд на Энтони — из парня выбили дух. Ослабленный и безоружный, он все еще пытался выбраться из хватки двух студентов.
А навстречу Скальду шел Малис, сжимая в руке меч-семиотик.
— Беги! — крикнул Энтони.
И за свой крик он тут же получил удар под дых.
Мунлес протянул свободную руку в сторону Скальда, и из земли прямо перед ним вырвались серые водоросли и потянулись в его сторону.
— Проклятье!
Скальд взмахнул мечом, разрубив несколько пучков морской травы. Но их вырастало все больше и больше. Снова и снова.
Он рубил и рубил. А Малис, издеваясь, медленно, но неумолимо приближался к нему.
Скальд понял страшное: ему не выбраться из такой битвы живым. Его враг владеет семиотиком, а Мунлес в два счета своей силой помешает Скальду держать удар в честном бою.
Эти водоросли росли все больше и больше с каждым мгновением.
«Я не могу… не могу… только не так!».
Время застыло.
Скальд смотрел на Айс — все ее тело — кокон из водорослей. Энтони били каждый раз, когда он пытался пошевелиться, вырваться или крикнуть.
Связки водорослей вырывались из щелей на полу и стрелами неслись в его сторону. Малис с семиотиком в руке нахально ухмылялся. Декан Мунлес вращал запястьем, управляя живыми путами.
«Только не это».
Скальд в ужасе осознал: он не может этому противостоять.
Это слишком самонадеянно.
Если он сейчас нападет, то проиграет, и Айс с Энтони уже никто не сможет спасти.
«Черт! Черт! Черт! Только не так…».
Но иного выхода просто нет.
Скальд наносит еще один рубящий удар по водорослям, разворачивается и убегает.
— Нет! — прорычал декан Мунлес за его спиной. — Остановить его! Не дайте ему уйти!
Поток водорослей волной гнался за ним. Малис бежал следом.
Скальд выбежал в один из коридоров, лишенный поворотов и развилок. Путь только один. Сейчас все, что он может делать — полагаться на скорость.
Бег под водой — дело непростое, но крапивная рубашка придавала достаточно «веса», чтобы ощущение бега могло отдаленно походить на движение на суше.
Скальд понимал, что сейчас его спасет лишь город Одд — бесконечные улочки, в которых он сможет затеряться и избежать преследования.
«Быстрее! Быстрее!