Книги онлайн и без регистрации » Романы » Сердце женщины - Лакшми

Сердце женщины - Лакшми

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
Перейти на страницу:

Чандра была сильно огорчена. В последние дни ее муж прекратил прогулки с Нахалингамом, и вот снова… Ревность обожгла ее сердце.

— Сейчас иду, — крикнул Джаханнадан, торопливо переоделся и вышел в гостиную.

— Приду поздно, — предупредил он Чандру.

Шакунтала подождала, пока брат уйдет, потом сказала Чандре:

— Какая ты сегодня красивая!

— Я всегда красивая! — хмуро ответила Чандра и, чтобы девочка не видела ее расстроенного лица, вышла на веранду.

— А ну, садись скорее! — слышался снизу голос Нахалингама. — Подумаешь, беда какая: жена нездорова. Не сидеть же из-за нее дома!

Чандре он казался омерзителен, как бог смерти, похищающий души людей. Почему не разверзнется земля под этим негодяем?!

Когда автомобиль отъехал, молодая женщина вернулась в гостиную и с укором посмотрела на свое отражение в зеркале. «Вырядилась, как продажная тварь, которая хочет совратить мужчину!» — выругала она себя. Вытащив цветы из волос, смяла и отшвырнула их прочь. Сорвала с себя брильянтовое ожерелье и кинула в ящик письменного стола.

Она хотела прилечь, когда в дверь, держа на руках сына, протиснулась Аламелю — по лицу ее ползала заискивающая улыбка.

— А я вас разыскиваю!

Соскользнув на пол, ребенок принялся листать журналы и книги, а потом стал хватать все, что попадалось под руку.

— Эй, Раджа! Сиди смирно! — приказала ему Аламелю. — Мы хотим съездить к родным дней на десять, — обратилась она к невестке. — А муж не берет сына с собой. Да он, пожалуй, и прав: трудно с этим сорванцом!

— Так оставьте его здесь, я за ним присмотрю, — предложила Чандра.

— Об этом я и хотела просить вас!

Впервые невестки разговорились и долго еще беседовали о всякой всячине.

25

Амбуджам стояла у окна, держа на плече своего шестимесячного сынишку. Она указывала ему на птиц, паривших в небе, и объясняла, как их зовут.

— Вот, видишь, черная птица — это ворона.

Тут же стояла и свекровь, которую очень забавляла эта сценка.

— Не терпится показать мир! — заметила она.

— А знаете, какой он смышленый! Весь в отца! — с гордостью воскликнула Амбуджам.

— Маму он, во всяком случае, от бабушки отличает, — усмехнулась свекровь. — При тебе на меня даже и не взглянет!

— К вам пришли, молодая госпожа, — доложил слуга.

Амбуджам передала ребенка свекрови и поспешила в гостиную. Там, сидя на стуле, ее ожидала незнакомая девушка, очень красивая.

— Вы госпожа Раманадан?

— Да. — Амбуджам присела на диван и спросила: — С кем имею честь, простите?..

— Меня зовут мисс Хемалада. Я работаю учительницей в школе Гомати.

— Рада познакомиться, — приветливо сказала Амбуджам. — Что-то я не видела вас в нашем городе!

— А вы и не могли видеть: я здесь недавно, — ответила Хемалада. — У нас к вам такая просьба: скоро в школе праздник, будем раздавать награды. Мы бы хотели, чтобы вы председательствовали на этом празднике.

Гостья была так мила и почтительна, что Амбуджам невольно прониклась к ней уважением. Это неожиданное приглашение, несомненно, было для нее, простой женщины, большой честью.

— Очень польщена вашим предложением, — поблагодарила Амбуджам. — Но прежде чем дать согласие, я должна посоветоваться с мужем.

В ответ послышался звонкий, как колокольчик, смех.

— Ведь вы образованная женщина. Как же вы допускаете, чтобы муж вмешивался в ваши личные дела? К тому же школа наша — женская.

— Мой муж человек с широкими взглядами, он ничуть не стесняет моей свободы. И все же я должна спросить его мнение. Это будет только знаком уважения к нему… Он должен прийти с минуты на минуту. Если бы вы обождали…

— Разумеется, обожду! — не дала ей договорить посетительница. — Но мне так совестно — я отрываю вас от дела.

— Мое дело — только есть и спать. Других занятий у меня нет, — пошутила Амбуджам. И, позвав мальчика-слугу, велела ему принести кофе и печенье.

— О, не беспокойтесь, пожалуйста, — запротестовала Хемалада, но Амбуджам настаивала:

— Вы у нас впервые в доме. Как же я могу отпустить вас без угощенья?

— Мне достаточно вашего доброго отношения… А если вы еще разрешите изредка бывать у вас, я буду просто счастлива! — воскликнула Хемалада.

Подали кофе, и Амбуджам стала угощать учительницу.

Вытирая с лица пот, в комнату вошел Раманадан. При виде Хемалады он вдруг остановился, будто ноги приросли к полу.

Заметив его смущение, Амбуджам с улыбкой представила ему гостью:

— Знакомьтесь. Это мисс Хемалада, учительница из школы Гомати. — И она рассказала мужу о сделанном ей предложении.

— Рад вас видеть. Спасибо за приглашение, — буркнул Раманадан и, сославшись на неотложные дела, удалился.

После ухода девушки Амбуджам пошла разыскивать мужа и увидела его в саду.

— Почему вы так грубо с ней обошлись? — спросила она в недоумении. — Не хотите, чтобы я ходила на этот праздник?

— Я слышал об этой девице много дурного; она недостойна твоего общества… На праздник можешь пойти, а в дом ее больше не пускай, — сурово ответил он.

Амбуджам глядела на него с удивлением: никогда еще не видела она мужа таким мрачным.

26

Андра причесала Раджу, переодела и усадила на колени.

В отсутствии матери он очень привязался к Чандре.

— Тетя! Тетенька! — то и дело звал он ее.

— «За любовь к богам и детям воздается сторицей», — вспомнила как-то старую поговорку Камакши Аммаль. — Раджа признает лишь тебя, Чандра! Одной тебе позволяет кормить и причесывать себя.

Когда вернулась мать, оказалось, что мальчик совсем отвык от нее. Впрочем, ленивой Аламелю это было лишь на руку. «Меньше забот будет», — радовалась она, глядя, как невестка ухаживает за сыном.

Радже исполнилось четыре года. Это был очень милый ребенок с лукавым личиком. Всех он донимал своими вопросами и был неистощим на шалости. Чандра очень полюбила племянника.

— А вон еще тетя и еще Раджа! — весело лепетал малыш, уютно устроившись у нее на коленях. Чандра посмотрела в зеркало, куда он показывал… Что, если бы у них с Джаханнаданом был такой сынок! — размечталась она. Очнувшись, крепко прижала к себе малыша.

— И твоя тетя одна, и Раджа один, — объяснила Чандра. — Это наше отражение в зеркале.

Раджа не понял объяснения и засыпал ее вопросами. Она терпеливо отвечала.

— Тетя добрая, — сказал мальчик, поглаживая ее щеку.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?