Герой из героев. Дело привычки - Елена Тихомирова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это лучший вариант.
– Только по-твоему мнению… Давай тогда уж руны призыва?
– Но мы знаем их только для телепатического вызова собеседника. Уверена, что у демона нет защиты от такого вмешательства в его голову? Что он захочет поговорить?
– А вдруг и захочет? Я вот иногда, когда слышу комариный писк, прошу комарика не подлетать ко мне.
– Потому что не ослабляешь щит. Вот тебя и бьёт искрами, когда он в твоём поле сгорает!
– Зато тогда и на мошек действует… И вообще, – обвиняющее произнесла она, – как-то ты пессимистично настроен.
– Нет. Рационально, – испытывая прилив воодушевления из-за возникшей идеи, я взял веточку и нарисовал на земле нечто, заставившее Эветту нахмуриться.
– Очень знакомо, но… Нет. Не понимаю, что это.
– Это руна изгнания, вывернутая наизнанку.
– Хм, – она задумчиво наклонила голову набок, затем оттопырила указательный палец и дорисовала несколько линий. – Думаю, символ потустороннего мира усилит значение. А если ещё и соединить вязь с обращением…
– С телепортацией, – перебил я, но получил лишь крайне упрямый взгляд в ответ.
– Будут руны трансформации.
– Телепортации.
– Изображай, что хочешь, но в этом кругу будут руны трансформации!
– А давай соединим их телепатическим призывом?
Моему мозгу так понравилась затея преображения рун, что остановиться в выдумках было сложно. Всё равно ведь из худшего только то, что ничего не сработает. У нас имелось не так много собственных сил. Мы могли лишь прошептать демону приглашение. Открывать врата сюда ему следовало самостоятельно.
– Вот так?
– Да. Давай так, – озвучил я согласие, глядя на выведенный ею завиток.
– Но силы нам всё равно не хватит. Если бы только ещё немного… Слушай! А чего мы так на количестве собственных сил-то зациклились?
– Потому что это крайне важная составляющая. Если количество равно нулю, то и магия невозможна.
– Знаешь, вот когда ты говоришь такие вещи с таким серьёзным лицом, я понимаю, что это не сарказм. Ты действительно тупой!
– А как ещё ответить на твой примитивный вопрос? – обиделся я.
– Попробую объяснить, что имела в виду. Человек не такой быстрый как лошадь. Не такой выносливый. И если он и лошадь начнут бежать бок о бок, то человек домой вернётся поздно, а лошадь может и вовсе заплутать без наездника. Но всё меняется, когда человек садится верхом. Он получает все преимущества. Что если нам поступить как-то также?
– Убийство коней даст силу, но она подходит только для весьма конкретных целей. Нам не подходящих.
– Я не предлагаю вариант получения энергии из жертвы, Арьнен! Моя мысль в другом. Что если нам не соединять силы? Что если я дам воспользоваться собой, как источником? Лишив себя возможности контроля, можно отдать больше. Ты можешь использовать и лошадей также. Капля в море, но порой и её не хватает.
– Да. Можно так и сде… Слушай! Помнишь, мы мельницу проезжали, и мэтр объяснял её устройство?
– Смутно, – честно ответила Эветта. В отличии от меня её механизмы нисколько не интересовали.
– Принцип рычага. Если его сотворить, то можно малым задействовать огромное. Без усилий!
– Интересно.
Процесс пошёл. И так как я не знал, как верно закончить «соединения шестерёнок», то замкнул их на бесконечность. Эветта немного поворчала, но, не придумав ничего лучше, оставила всё как есть. Так что, в конце концов, мы втащили в центр рисунка труп и, надрезая плоть, заставили течь кровь. Символика напиталась ею, как и вливаемой нами силой.
– Этим контрактом я призываю и связываю тебя, демон. Да будет Тьма! – закричал я.
Линии заискрили. Замерцали. И когда процесс дошёл до своего пика, то даже задымились. Однако, на первый взгляд, больше ничего не происходило. Только привязанные лошади забили копытами, зафырчали, да попытались вырваться. Но животным просто не нравилось собственное участие в магической манипуляции. Поэтому я уже даже успел невероятно расстроиться, как…
– Ай! – пронзительно взвизгнула Эветта, когда нас резко отбросило по разные стороны друг от друга.
Земля, очерченная кругом, вместе с трупом мэтра куда-то провалилась, и из этой дыры взвился по спирали ввысь самый настоящий столп силы, выглядящий как свечение яркого изумрудного цвета. Он бил словно гейзер, разрезая плоть мира.
– Эветта! – окликнул я подругу, но она неподвижно лежала у дерева. Наверное, ударилась сильнее меня.
… И как избавиться от ещё одного трупа?
Возникший вместо беспокойства за ближнего вопрос заставил меня похолодеть. Я не знал, что именно мы натворили, но понимал, что на второе такое сил уже нет. Если Эветта умерла, то стоит воспользоваться призванным потоком для избавления от её тела. И от таких мыслей страх, который бы завладел более нормальным человеком, даже не подумал возникнуть. Мне отчего-то не пришло в голову и то, что сделанное превосходит даже важность исследования, ради которого всенепременно требовалось остаться в городе. Я просто побежал к дереву в намерении проверить состояние Эветты, попутно замечая, что изумрудное свечение не однородно. В нём мелькали искорёженные тела и лица людей и не людей, знакомых по облику животных и чудовищных тварей. Там были и силуэты страдающих растений. И повсюду растекалась такая невероятная мощь…
– Прорыв, – вдруг услышал я внутри своего сознания жуткие множественные голоса, заставившие упасть меня на колени, стискивая от боли пальцами виски. Ни один из них не повторялся по звучанию. Мерзкому звучанию. От звуков мозг будто разжижился, и теперь его поедали личинки, выдирая плоть крошечными острыми жвалами.
– Мальчик разорвал завесу…
– Изломил поток…
– Человек. Какой-то человек!…
– Кто он?…
– Я вижу его прошлое…
– Я вижу вероятные изгибы его судьбы…
– Сильный. Опасный. Сила не выжигает его разум. Он сможет контролировать её…
– Хороший служитель…
– Опасный отступник…
– Разрушить этот мир? Начало положено…
– Ещё важен. Ещё нужен. Живой…
– Осторожнее. По-прежнему слышит…
– Забвение…
Я обнаружил, что стою на коленях и истошно кричу. От осознания крик прекратился, хотя челюстям пришлось помогать закрыться рукой. Мышцы лица словно свело. Ноги подкашивало, но подняться мне удалось. На месте потока теперь находился только призрачно-серый песочек, похожий на пыль.
– Эветта, – наконец-то доковылял я до девушки.
Ожидать хорошего не приходилось. Наши лошади превратились в смердящие трупы. Ветер прекрасно доносил запах разложения. Возле них