Грозный змей - Майлз Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам нужно научить меня. Это сбережет время. – Рот у нее был большой, но красивый, а зубы крупные. – Папа говорил, что нам придется прислуживать, но я и не знала, что вы так хорошо это умеете. Чувствую себя пятым колесом в телеге.
– У нас большой опыт, но мы рады, что вы здесь, Брайар, – сказала Бекка.
Бланш смогла только отнести сверток вниз. Но не успела она добраться до большого зала – в третий раз, – как наткнулась на двух прачек. Они присели, и она ощутила себя обманщицей.
Все командиры собрались в большом зале. Горел огонь в одном очаге, и рядом с ним сидели все швеи, двадцать женщин и один лучник, и все они шили, не покладая рук.
Бланш удивилась и обрадовались, когда тут же появились леди Брайар с дочерью, взяли у оруженосцев табуреты и достали швейные принадлежности. Леди Наталия уже сидела рядом, и игла в ее руках сновала быстро, как у настоящей швеи.
– Не хватает простыней? – спросила дочь. – Ну, дома так тоже бывало. Она захихикала. Девушка была младше Бланш примерно на год.
Бланш раскрыла свой кожаный чехольчик с иглами и другими приспособлениями, пристроила его на коленях и начала шить.
– Пресвятая Дева, быстро-то как! – ахнула Элла. – Никогда не видела, чтобы леди так шила. Мама, посмотри только на стежки!
Брайар, которая вспоминала историю из своей молодости, не так давно и миновавшей, прервалась, пожала плечами и продолжила рассказ.
Леди Наталия склонилась над работой Бланш:
– Вы неожиданно хорошо шьете.
– Вы тоже, леди, – заметила Бланш. И в самом деле, она никогда еще не видела благородной дамы, которая бы так хорошо шила.
Новые простыни выходили из-под иглы одна за другой.
На другом конце зала суетились. Была почти полночь. Епископ Альбинкиркский и приор Уишарт сидели за одним столом и писали что-то.
В зал вошел Тоби. Для середины ночи он на удивление хорошо выглядел в добротной гербовой накидке.
– Он скоро будет здесь, – сказал Тоби, – прямо сейчас.
В зале стало тихо, как будто случилось какое-то священное событие. Как в то мгновение, когда на мессе поднимают гостию.
Словно услышав мысли Бланш, Габриэль повернулся и увидел ее. Она встала, как служанка, и подошла к нему.
Он поднялся:
– Тебе лучше позвать королеву. Мы ждем принца.
– Ее брата? – спросила Бланш, хотя знала, что тот сейчас прикрывает северные подступы к городу вместе со своими рыцарями и небольшим отрядом пехоты.
Бланш помчалась наверх. Дело было срочное, и она бежала все три длинных пролета винтовой лестницы.
Бекка расчесывала великолепные волосы королевы, а леди Наталия изучала ее одежду.
– Миледи, – заговорила Бланш, – герцог Фракейский прислал сказать, что нам предстоит принять иноземного принца, и просит вас спуститься, если вам угодно.
– Платье, – бросила королева, – коричневое. Хорошо. Вы обе застегивайте, а я уберу волосы.
Через две минуты они спустились в зал. Королева вышла босой. В Харндоне такое было немыслимо, а здесь просто практично. Леди Наталия и леди Альмспенд вернулись к огню и шитью.
В зале по-прежнему было тихо. Женщины отряда сидели у огня и шили детскую одежду. Красный Рыцарь стоял между приором и епископом. Остальная знать уже разошлась.
Тоби вернулся в зал и поклонился королеве. Лорд Робин и лорд Уимарк устроили ее на кресле, которое могло бы сойти за трон, и поставили напротив еще одно такое же.
– Кто это? – спросила королева.
Красный Рыцарь встал рядом с ней.
– Сказочный Рыцарь, – сказал он, – и Гармодий.
Тапио появился в сопровождении Гармодия. Чуть поодаль шли еще два ирка, высокий Страж в плаще из перьев, чернокожий человек из Ифрикуа, который спас Бланш в Харндоне, еще один чернокожий, в краске и перьях, как принято у пришедших из-за Стены. За ним высились два гигантских медведя и – Бланш стало тяжело дышать – худая фигура, похожая на огромного богомола в белом доспехе.
Справившись со страхом, она подбежала к Павало и сжала его руку. Он сложил ладони и поклонился, глядя на Гармодия. Она не заметила этого обмена взглядами. Сказочный Рыцарь выступил вперед, звеня крошечными золотыми колокольчиками. Взметнулся эльфийский плащ. Рыцарь опустился на колени, склонил голову, поцеловал королеве руку и улыбнулся, продемонстрировав зубы. Их было довольно много.
– Человечес-ская дочь, твоя крас-сота с-с-столь же велика, как о ней рас-с-сказывают.
Дезидерата вспыхнула.
– Я видела тебя при Польском дворе, – она помедлила, а потом наклонилась и поцеловала его в обе щеки, – ты тоже хорош собой, сын земель Диких.
– Попался, который кусался, – пробормотал Гармодий.
– Я не узнала бы тебя, старый друг, – сказала королева.
Он вышел вперед, встал на колени и поцеловал ей руку.
– Я выбрал себе другое тело, – заявил он без прелюдий.
Епископ Альбинкиркский дернулся.
– Сейчас мне довольно того, что ты жив и рядом со мной. – Дезидерата встала и обняла новое тело магистра. Тот залился краской. – Я так по тебе скучала! – сказала королева.
– Ваша милость. – Гармодий вдруг понял, что гладит ее по голове, и убрал руку.
– Ты вернулся, чтобы стать моим министром? Или только в гости?
Гармодий встревожился:
– Я только… многое нужно рассказать, и простых ответов у меня нет. Сегодня мы пришли, чтобы заключить союз. Но основой этого союза будут суровые истины. После того как мы огласим их, нельзя будет их забыть.
Дезидерата прижала руку к горлу, хотя у нее никогда не было такой привычки, и опустила глаза:
– Я тоже узнала несколько суровых истин.
Сказочный Рыцарь и Красный Рыцарь смотрели друг на друга, как мальчишки, оценивающие противника перед дракой. Бланш очаровало их сходство, куда более заметное, чем различие. Пусть у Сказочного Рыцаря были раскосые глаза, золотые волосы и длинные зубы, а у Красного Рыцаря – глаза самые обычные, а волосы черные, что-то все же говорило, что они родня друг другу.
Сэр Габриэль поклонился собравшимся:
– Ваша милость, милорды, я предлагаю сесть и поговорить. Давайте решим все вопросы. Я верю, что вместе мы выиграем эту войну, а возможно, и вовсе покончим с войной надолго.
Гармодий вздохнул:
– Нет, мой мальчик. Сейчас не получится, – он посмотрел Красному Рыцарю в глаза, – но это красивая мечта, помни о ней.
Сэр Габриэль вздрогнул.
– Тогда… я полагал, что говорю за всех… расскажи нам.
Он посмотрел на Стража, огромного, как боевой конь, и велел Тоби принести скамью попрочнее.