Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Глинка. Жизнь в эпохе. Эпоха в жизни - Екатерина Владимировна Лобанкова

Глинка. Жизнь в эпохе. Эпоха в жизни - Екатерина Владимировна Лобанкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 181
Перейти на страницу:
М. И. Глинки: Музыка. Поэзия. Театр: Материалы Международной научно-практической конференции (31 мая — 2 июня 2005 года). Смоленск: СГТ, 2005. — http://nasledie.admin-smolensk.ru/personalii/glinka-mihail-ivanovich/novospasskij-sbornik-vypusk-pervyj/n-a-ryzhkova-muzyka-glinki-v-zhizni-russkogo-obschestva-xix-veka/.

453

До нашего времени дошел только французский контраданс Лядова. Его основа — музыка танцев в замке Наины из III действия, использованная практически без изменений. Получилось танцевальное попурри. См.: Рыжкова Н. А. Музыка Глинки в жизни русского общества XIX века (бытовая музыка на темы Глинки) // Новоспасский сборник. Вып. 1.

454

Подробнее см.: Рыжкова Н. История издания сочинений М. И. Глинки // М. И. Глинка. К 200-летию со дня рождения. Материалы Международной научной конференции. Т. 2. С. 396–404.

455

С. А. Гедеонов — А. Н. Верстовскому. 3 мая 1843 года. Петербург // ОР РГБ. Ф. 411. А. Н. Верстовский. Картон 1. Ед. хр. 2. Л. 3.

456

Кукольник Н. Отрывок из дневника. 9 ноября 1841 года // Записки М. И. Глинки: Биография (Автобиография) / Ред. А. Н. Римского-Корсакова. М.; Л.: Academia, 1930. С. 339.

457

Яхонтов А. Н. Петербургская итальянская опера в 1840-х годах // Русская старина. 1886. Т. 52. № 12. С. 735–748. — http://az.lib.ru/j/jahontow_a_n/text_1886_opera.shtml.

458

М. И. Глинка — Е. И. Флёри. 11 октября/29 сентября [1844 года] Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 175.

459

Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина: Ст. 1: Обозрение русской литературы от Державина до Пушкина // Белинский В. Г. Полное собрание сочинений. В 13 т. М.: Изд-во АН СССР, 1953–1959. Т. 7. С. 101.

460

Комментатором в «Записках» указывается, что первая встреча с юношей Серовым состоялась зимой 1838/39 года на большом вечере у А. Д. Кереева, служившего в Дирекции Императорских театров (Глинка М. И. Записки. С. 180). Глинка ошибочно указывает время знакомства с Александром Серовым — Великий пост 1842 года. Видимо, с этого времени их общение стало постоянным.

461

Серов А. Н. Критические статьи: В 4 т. СПб.: Тип. Департамента уделов, 1892–1895. Т. 3. Стб. 1305.

462

В. В. Стасов — М. А. Балакиреву [21 марта 1861 года] // Переписка М. А. Балакирева с В. В. Стасовым. М.: ОГИЗ; Музгиз, 1935. С. 101.

463

Гаспаров Б. М. Пять опер и симфония. М.: Классика-XXI, 2009. С. 43–86.

464

Арановский М. Слышать Глинку // Музыкальная академия. 2004. № 2.

465

Ф. Б. Смесь. Журнальная всякая всячина // Северная пчела. 1842. № 250. 7 ноября, суббота. Стб. 999.

466

Подробнее о культуре гламура и его формировании в литературе и театре см.: Гандл С. Гламур. М.: Новое литературное обозрение, 2011.

467

Глинка писал В. И. и Е. И. Флёри о своей жизни так — «…ma vie vagabonde…» (М. И. Глинка — В. И. и Е. И. Флёри. 27/15 февраля 1845 года. [Париж] // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 194.

468

М. И. Глинка — В. И. и Е. И. Флёри. 27/15 февраля 1845 года. [Париж] // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 194.

469

Эспань М. Иностранцы в Париже и культурный обмен // Арзамас. Онлайн-университет. — https://arzamas.academy/materials/809.

470

Романс «Люблю тебя, милая роза» сочинен в 1842 году. На сохранившемся автографе значится авторская надпись, видимо, дописанная позже: «Другу К. Булгакову за различные бутафорские вещи и тому подобные дружеские изъявления чувства. 1842 года 14 октября» (ИРЛИ. Ф. 93. Оп. 3. № 319). Автором текста считается П. Квашнин-Самарин. Впервые романс издан в марте 1842 года в журнале «Нувеллист» у издателя М. Бернарда, с которым Глинка уже давно сотрудничал.

471

Глинка М. И. Записки. С. 114.

472

М. И. Глинка — Е. А. Глинке. 4 декабря/22 ноября [1844 года]. Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 180.

473

Подробнее об имиджах Шопена см.: Купец Л. Официальные образы русского Шопена в XX веке (энциклопедический экскурс) // Купец Л. А. Музыкальная картина мира в художественном процессе: Исследовательские очерки. Петрозаводск: ПетрГУ, 2014. С. 171–179.

474

Цит. по: Н. Ф. Граф Михаил Юр. Вьельгорский (к 50-летию его смерти) // Русская музыкальная газета. 1906. № 37. Стб. 785.

475

Глинка М. И. Записки. С. 103. Глинка указывает неправильную дату приезда — февраль 1842 года. Подробную современную информацию о русских гастролях Листа см.: Уколова Е., Уколов В. Гастроли Листа в России: Иллюстрированная хроника. М.: Международный фонд гуманитарных инициатив, 2011.

476

Цит. по: Уколова Е., Уколов В. Указ. соч. С. 104–105.

477

Глинка считал, что эстетика Листа связана с новым стилем жизни и нравами Парижа после Наполеоновских войн. См.: Глинка М. И. Записки. С. 103–104.

478

Так в русском обществе складывался образ Листа как «революционера-романтика». Интересно, что из этой оценки, которую разделял не только, видимо, Глинка, в то время возник анекдот, ставший частью мифа о сложных взаимоотношениях Листа с Николаем I. Якобы русский император просил передать артисту, что ему очень не нравятся его длинные волосы и его политические мнения (сочувствие к полякам), на что Лист, гордо улыбаясь, отвечал: «Я отрастил себе волосы в Париже и обрежу их тоже только в Париже; что же касается моих политических мнений, то у меня их нет и не будет, пока не буду в состоянии выставить 300 000 штыков для их поддержания». Подробнее о взаимоотношениях Листа и русского царя, а также о других русских мифах о Листе см.: Залесская М. К. Ференц Лист. М.: Молодая гвардия, 2016 («ЖЗЛ»). С. 170–175.

479

Цит. по: Глинка М. И. Записки. С. 114.

480

Глинка заезжал в любимое им имение Беззаботье к Николаю Дмитриевичу Гедеонову и в Смоленск, где последний раз увиделся со смертельно больным Яковом Михайловичем Соболевским. О его смерти он узнал из письма матери, полученного в Париже в начале ноября. Он писал в ответ: «Письмо Ваше, милая и бесценная маменька, крайне огорчило меня. Хотя я и был приготовлен к кончине доброго брата Якова Михайловича, но все еще надеялся. Жаль мне его, очень жаль…» (М. И. Глинка — Е. А. Глинке. 16/4 ноября [1844 года]. Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 174).

481

Перевод c французского М. Кузнецовой. М. И. Глинка — В. И. и Е. И. Флёри 27/15 февраля [1845 года]. Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 196.

482

М. И. Глинка — Е. А. Глинке 16/4 ноября [1844 года]. Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 177.

483

М. И. Глинка — Е. А. Глинке. 21/9 августа [1844 года]. Париж // Глинка М. И. ПСС. Т. 2 (а). С. 169.

484

М. И. Глинка — Е. А. Глинке. 21/9 августа [1844 года]. Париж //

1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 181
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?