Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Хаски и его учитель белый кот. Том III - Жоубао Бучи Жоу

Хаски и его учитель белый кот. Том III - Жоубао Бучи Жоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 376
Перейти на страницу:
Мо Жань не хотел и дальше ставить его в затруднительное положение. Закрыв глаза, он сделал шаг вперед и, не проронив ни слова, повернулся к Сюэ Чжэнъюну, чтобы преклонить колени и почтительно поклониться ему до земли.

Трижды он поклонился и каждый раз трижды коснулся лбом пола[263.1].

Кто-то прошептал:

— Подождите, зачем он вообще это делает?

— Да просто строит из себя святую невинность…

Мо Жань не обратил на этих людей никакого внимания. Закончив, он поднялся на ноги и собирался выйти, но в этот момент в Зал Даньсинь вдруг ворвался Сюэ Мэн. Его Лунчэн покрывала черная кровь, было видно, что он по-настоящему потрясен:

— Снаружи!..

— Что случилось?

— Снаружи множество трупов, контролируемых Вэйци Чжэньлун, и среди них немало упокоенных на горе Цзяо мертвых героев Духовной школы Жуфэн!

Толпа содрогнулась от ужаса! Люди бросились к дверям, чтобы увидеть, что в четырех сотнях метров над Пиком Сышэн зависло похожее на огромную тучу несметное количество заклинателей на мечах. Половина из прибывших была одета в черные одежды, их лица скрывали маски. Вторая половина была облачена в одежды, подпоясанные хоругвью с вышитыми журавлями, их глаза прикрывала шелковая лента. Несомненно это были почившие великие герои из могильного кургана Духовной школы Жуфэн.

— Что? Что происходит?!

— Разве Наньгун Сы не утянул все эти трупы под землю? Почему они все опять выбрались наружу! Кто смог снять его запрет?

Только этот вопрос вылетел с чьих-то уст, как в душе каждого уже сформировался ответ.

Кто мог снять такой запрет? Кто еще способен разблокировать родовое заклятие семьи Наньгун?

Множество гневных взглядов тут же сошлись на Мо Жане.

Хотя теперь Мо Жань уже знал, кто закулисный злодей, у него не было ни единого доказательства, чтобы доказать свою правоту. Однако куда страшнее было то, что сейчас он полностью исчерпал свои духовные силы и не мог сдержать атаку марионеток Вэйци Чжэньлун. Ему оставалось лишь беспомощно наблюдать, как на них надвигается огромное воинство из тысяч мертвых героев.

Все это казалось повторением былого, что уже случилось на Пике Сышэн в его прошлой жизни.

В одно мгновение огромная темная волна поднялась над горизонтом, грозясь обрушиться и утопить все вокруг в море крови.

Оказывается, «сюрприз», о котором говорил Ши Мэй, еще не подошел к концу…

— Сначала примем бой!

— Нужно отбить эту волну марионеток вэйци! Сперва отразим нападение!

Множество людей ринулись к выходу. Однако из-за того, что никто не был готов к такому повороту, а марионетки Вэйци Чжэньлун в один миг обрушились на них словно лавина, возникла огромная неразбериха.

Стоя перед входом в Зал Даньсинь, Мо Жань видел, как контролируемые черными камнями Вэйци Чжэньлун мертвые герои один за другим спешиваются и, отражая используемые против них магические техники, вступают в бой с защитниками Пика Сышэн.

Серебристо-голубая броня сошлась в смертельном бою с черными одеждами, но очень скоро эти цвета смешались и растворились в друг друге.

Он стоял на самом верху каменной лестницы[263.2] и с болью наблюдал за происходящим у него на глазах. Все это почти в точности повторяло случившееся в прошлой жизни…

Только вот в прошлой жизни именно он управлял огромной армией, состоящей из мертвецов и живых людей, превращенных в послушные марионетки Вэйци Чжэньлун. Тогда он полностью истребил всех тех людей с Пика Сышэн, что посмели сказать ему «нет».

С того времени он привык косить людей, как коноплю, ценить человеческую жизнь не больше, чем придорожную траву, и ради своих великих планов жертвовать кем угодно[263.3].

Он все еще прекрасно помнил, как тогда точно так же стоял на ступенях у дверей Зала Даньсинь. Восставший против родного ордена мятежник Мо Вэйюй с легкой улыбкой взирал с высоты на свою армию, состоящую из порабощенных отважных героев, возродившихся к жизни мертвецов и прочих земных тварей, а у его сапог лежали остывающие тела Сюэ Чжэнъюна и госпожи Ван.

— От Пика Сышэн своей плотью и кровью проложите мне путь.

Закрытые веки Мо Жаня задрожали, тот полный ледяной насмешки голос из прошлой жизни все еще стоял в его ушах. Открыв глаза, он громко крикнул Сюэ Мэну:

— Не сражайся с ними! Их невозможно победить! Отступайте! Быстрее, вы все должны отступить!

Гомон толпы и звон мечей заглушали все прочие звуки, а Сюэ Мэн сражался слишком далеко, чтобы его услышать.

Оглядевшись вокруг, Мо Жань обнаружил, что битва уже в самом разгаре. Когда он заметил сражавшегося сразу с десятком марионеток Цзян Си, то сразу невольно вспомнил, как в прошлой жизни тот пал от его меча…

— Ты преклонишь колени перед этим достопочтенным?

— Не преклоню.

— Ты признаешь этого достопочтенного, как своего владыку и императора?

— Не признаю.

Он рубанул с плеча, и алая кровь брызнула во все стороны.

Победить невозможно…

Перед глазами Мо Жаня всплыло воспоминание о том, как во время битвы глава Дворца Тасюэ, опустив взор, подула в сюнь. Пронзив небеса, звук распространился повсюду и, достигнув сознания подконтрольных ему марионеток, заставил их заколебаться в нерешительности. А потом он вспомнил, как все пальцы главы Дворца были сломаны, а сухожилия порваны…

— Зачем так отчаянно сопротивляешься?

— Пусть, как глава, я не в силах защитить покой Дворца Тасюэ, но я никогда не сбегу с поля боя.

Сюнь был разбит, и мелодия умерла.

Победить невозможно…

В возникшем хаосе Мо Жань заметил, как неподалеку госпожа Ван и Сюэ Чжэнъюн рука об руку дают отпор врагу. Перед глазами встали мертвые лица этих двоих. В прошлой жизни они умерли с открытыми глазами, внутри которых навеки застыла глубокая тоска, гнев и возмущение.

Через обе жизни эти остекленевшие безжизненные глаза с ненавистью и обидой смотрели на него.

Холодно.

По-настоящему холодно.

Каждая косточка и мышца Мо Жаня дрожала от этого холода, пальцы заледенели. Ши Мэй сделал это… он действительно на это пошел!

Когда Ши Мэй забрал Чу Ваньнина, он подумал, что не стоит его недооценивать и, поддавшись на шантаж, исполненный решимости вернулся на Пик Сышэн. Сейчас у него кровь стыла в жилах от ужаса…

А если бы он, повинуясь порыву, не стал слушать угроз Ши Мэя и продолжил настаивать на том, чтобы вернуть Чу Ваньнина, что тогда было бы?

Половина лучших заклинателей этого мира собралась сегодня здесь, и если бы все эти люди вот так просто сгинули на Пике Сышэн, что тогда было бы?

Звенья созданного Ши Мэем

1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 376
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?