Книги онлайн и без регистрации » Романы » Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Проклятие Каменного острова - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 201
Перейти на страницу:
осматривала огромный дворцовый комплекс, раскинувшийся вокруг на десятки лиг. Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы Филипп почувствовал стеснение в груди. Невесомая ткань платья льнула к девичьему телу на легком ветру, подчеркивая каждый его восхитительный изгиб, в темных локонах волос сверкали драгоценные камни. Несмотря на внешнюю хрупкость, Анну окружала аура какой-то непонятной силы, она словно светилась изнутри.

Как убежденный эстет Филипп Бран умел ценить красоту и всегда отдавал ей должное, но неизъяснимая прелесть этой молодой женщины была сродни выдающемуся произведению искусства. Адмирал не завидовал Себастьяну Лангваду, скорее, сочувствовал ему, потому что считал никуда не годным соискателем ее руки и сердца. При всех своих достоинствах, благородном происхождении и сложной судьбе парень вряд ли сможет удержаться на орбите этой яркой звезды.

Так и сумев обуздать свою мужскую природу, Бран, наконец, подошел и встал рядом у парапета.

— Вам не нравится то, что вы видите, я прав?

— К сожалению, да. Все сооружения на Абсалоне кажутся мне довольно унылыми. А вам самому они нравятся?

Анна повернулась и посмотрела Брану прямо в глаза. От ее близости у него невольно сбилось дыхание. Он поспешно отвел взгляд и попытался по-новому оценить особенности местной архитектуры.

— Вы правы, не поражает воображение, возможно, поэтому я предпочитаю красоту и величие космоса. Вы хотели о чем-то со мной поговорить?

Девушка качнула темноволосой головкой.

— Разговоры — это не по моей части, но у меня будет к вам одна просьба.

— Я вас внимательно слушаю.

— Адмирал Бран, пожалуйста, закройте глаза.

Ничего подобного Филипп не ожидал, и у него невольно вырвался нервный смешок.

— Вы должны понимать, что в моем случае это не сработает. Я уже не в том возрасте, знаете ли, да и положение обязывает…

— Я вовсе не жду от вас безрассудных поступков, просто прошу на минуту закрыть глаза.

На обшлаг рукава с пятью адмиральскими кольцами легла тонкая белая рука, и Филипп решил, что спорить с женщиной — ниже его достоинства. Глупость какая-то, честное слово, детские игры…

— Ладно, если вы так настаиваете, — он закрыл глаза и стал ждать последствий собственной глупости.

Спустя минуту раздраженный и даже немного разочарованный Бран открыл глаза и не увидел ровным счетом ничего. Было темно, пахло сырой землей, откуда-то сверху доносился приглушенный шум работающих агрегатов, и адмирал внезапно сообразил, где именно сейчас находится. Но как он здесь оказался?

— Простите за временное неудобство, сейчас я все исправлю.

Филипп, который уже потянулся за оружием, резко обернулся на голос и увидел, как в воздухе вспыхнули несколько желтых шаров. После короткой заминки они распределились по высоте, осветив часть огромного пустого зала. Его едва различимый в вышине базальтовый свод поддерживали толстые квадратные колонны, пол покрывали грубо отесанные каменные плиты. Сверху беспрерывно капала вода, превращая трещины между камнями в узкие ручейки.

— Объясните, что происходит, и как мы сюда попали? — голос адмирала прозвучал резко и требовательно, сказалась привычка командовать. — Вы хоть понимаете, что по всему Северному крылу уже объявлена тревога? Через минуту здесь будет полковник Гатлин со своими молодцами!

Анна озабоченно нахмурила тонкие брови.

— Почему вы так думаете?

— Странный вопрос. Да потому что мы исчезли с крыши прямо на глазах у охраны!

— А, так причина только в этом? — ее прелестное лицо снова разгладилось. — Вам не стоит беспокоиться, адмирал, для всех остальных мы с вами по-прежнему прогуливаемся вдоль парапета.

Теперь Бран был уже окончательно сбит с толку.

— Какие цели вы преследуете? Это закрытая зона, вы не должны здесь находиться!

— О нет, должна! Дайте мне немного времени, а потом я постараюсь все объяснить.

Анна быстро направилась к монолитной стене, и светящиеся шары послушно последовали за ней. Филиппу казалось, что он видит сон и никак не может проснуться. Может быть, он нечаянно задремал у себя в кабинете? За последний год адмирал опробовал несколько новейших технологических разработок, но мгновенное перемещение не входило в их число.

В его памяти неожиданно всплыл эпизод в космопорту Форка. После столкновения двух кораблей Себастьяна Лангвада, его невесту и ее брата посчитали погибшими, но потом выяснилось, что их в тот момент не было на борту. Или на самом деле были?

Бран увидел, что девушка приближается к таинственному объекту, и хотел было предостеречь ее, но потом передумал. Ей необходимо было попасть именно сюда, в sancta sanctorum старого Палатиума, хотя он абсолютно точно знал, что гости узнали об этом месте всего несколько часов назад.

Помещения, в которых находились системы жизнеобеспечения, всегда считались обычным дворцовым подвалом. Никто, включая нынешнего квестора, даже не подозревал, что под ними, в самом сердце базальтовой тверди, скрыт гигантский древний храм. Если бы не случайное обрушение породы, никто так и не узнал о его существовании. Правящая династия давно не жаловала Северное крыло, поэтому его приспособил для своих нужд отряд дворцовой охраны. А в связи с последними событиями старый Палатиум и вовсе превратился в один огромный секретный объект.

В подземелье было сыро и холодно, а Анна в легком открытом платье неподвижно стояла у отвесной стены и рассматривала необычный артефакт. Так и дождавшись от нее обещанных объяснений, адмирал снял свой парадный китель и осторожно набросил ей на плечи.

— Несмотря на то, что здесь темно, помещение круглосуточно просматривается, каждое движение, каждый звук фиксируются, поэтому скрыть наше внезапное появление никак не удастся.

— А если я скажу, что ваши … приборы сейчас слепы и глухи? — девушка повернулась и снова посмотрела Филиппу прямо в глаза. — Поверьте, адмирал, мы находимся здесь только потому, что вы не оставили мне выбора. Вам известно, что это такое?

В рассеянном свете желтых шаров тускло мерцала гладкая

1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 201
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?