Жизнь Гюго - Грэм Робб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 196
Перейти на страницу:

Таким был Гюго, чей негромкий, глуховатый голос – «немного гортанный»{1385} – иногда возбужденно звенел. Он прятал кукол в брючные карманы и развлекал ими детей, пока сам беседовал с важными гостями{1386}. Он еще мог проснуться в половине пятого утра, чтобы написать оскорбительное стихотворение о «маленьком поэте» Мюссе, который к тому времени уже семнадцать лет как умер{1387}.

Последний шедевр из цикла «священной порки» – поэма «Папа» в двух действиях, которая вышла в свет в 1878 году. Папа Пий IX переживает ряд превращений и в результате становится Виктором Гюго, скромным заступником за отверженных. Первое действие – программа Гюго по превращению римско-католической церкви в христианскую организацию – занимает свыше тысячи строк. Второе действие намного короче:

«Ватикан. Спальня папы. Утро.

Папа (просыпаясь). Какой ужасный сон я только что видел!»

К тому времени, как вышел «Папа», клерикальная партия потерпела сокрушительное поражение. Конституция 1875 года разделила законодательную власть между сенатом и палатой депутатов. Президента предстояло выбирать двумя палатами, а не народом, который выказал достойную сожаления склонность голосовать за тиранов. По предложению Клемансо 30 января 1876 года Гюго с небольшим перевесом выбрали сенатором от Парижа. В день голосования на улице собралась большая толпа. Оказалось, что гюгомания жива. Поклонников стало больше, чем было после возвращения Гюго из ссылки в 1870 году.

В сенате Гюго встретили холодно. Республиканцы по-прежнему были там в меньшинстве, и предложение считать Третью республику республикой прошло с перевесом всего в один голос. Первая речь Гюго (22 мая 1876 года) стала еще одной страстно-язвительной просьбой об амнистии. Судя по всему, его влияние в сенате было незначительным. Он сравнил преступников, совершивших государственный переворот 1851 года, которые переименовали в честь себя улицы, с коммунарами, которые до сих пор находились в ссылке или на каторге. Речь встретили полным молчанием, что Гюго принял за знак одобрения совестливых сенаторов. Его предложение поддержали всего 10 человек.

Последнюю фазу политической карьеры Гюго часто называют неудачной. Рассуждая в парламентских терминах, определенно так все и было. Похоже, Гюго считал сенат источником бесплатной бумаги и безупречно играл свою роль вздорного и упрямого старика. Но, если не разделять искусственно Гюго-литератора и Гюго-политика, это больше похоже на искусную кампанию по переносу на политические весы огромной гири народных эмоций.

Первыми словами, отметившими дебют Гюго в роли сенатора, стали «новые выпуски» «Легенды веков» (26 февраля 1877 года). Они объединили «маленькие эпосы», написанные за последние двадцать лет, и, поскольку все стихотворения, кроме одного, не помечены датами, подтвердили впечатление его неистощимой плодовитости. Начиная с устрашающего видения «стены веков» – огромного, вертикального склепа истории – он применяет философию любви и прогресса ко всему, что произошло с первых дней творения. Избирательная кампания, начатая Богом. Разброс тем – от предыстории до настоящего, в том числе освящение «Семи чудес света» (последнее слово достается радостному «могильному червю»), и сантименты по поводу «Маленького Поля», грустного сироты, который уходит от злой мачехи и засыпает навеки на могиле доброго старого дедушки. Последний образ, как можно предположить, имеет какое-то отношение к тому, что Алиса вышла замуж за Эдуара Локруа. Гюго упорно называл невестку «мадам Шарль» даже после ее второго замужества.

Отправив «Легенду веков» в типографию, Гюго приступил к следующему этапу своей политической деятельности. Результат вышел три месяца спустя под заглавием «Искусство быть дедом» (L’Art d’Être Grand-Père). Шестьдесят восемь стихотворений стали гимном его любимой форме человеческого существа. Один английский критик утверждал, что по прочтении испытываешь тошноту при виде детей{1388}. Возможно, представители викторианской Англии просто не ожидали такой популярности Гюго в образе славного старика. Стихи, воспевающие восхитительные поступки и речи Жоржа и Жанны, возможно, стали плодом сентиментальности Гюго, и все же «Искусство быть дедом» – книга непростая. Каким бы невозможным это ни казалось, его двойной автопортрет в роли шаловливого старика и образца Бога не стал результатом какого-то досадного старческого просчета. Любовь к внукам была для него почти таким же фасадом, как предвыборные встречи политиков, на которых те напоказ целуют младенцев. Какой бы ни была тема, Гюго всегда вспахивал не одну борозду. Самое известное стихотворение, которое часто толкуют неправильно, – «Избалованные дети»:

Когда видят, что дети меня не боятся,
Когда видят, что я так нежен с ликующими малышами,
Серьезные люди сдвигают кустистые брови.
Пустоголовый дед, который не умеет себя вести, —
Это я… Правитель, который не умеет править.
Не хочу, чтобы мои подданные дрожали.
Мои подданные – Жанна и Жорж. Я старый дед,
Неукротимый патриарх, который привык быть милым.
Я заставляю их нарушать закон. Я даже побуждаю
Их розовую республику восстать.
Против нездоровой популярности я не могу устоять.
Я спрашиваю, следует ли деду быть настолько анархистом,
Что он указывает как источник темных приключений
Августовский буфет, где стоят банки с вареньем?
Гроза экономок, я признаюсь, что иногда
Нарушал девственность тех священных урн.
Позор мне! Чтобы порадовать их, я влезаю на стулья!
Если я вижу в углу блюдо с клубникой,
Оставленное взрослым на десерт, я говорю им:
«Милые жадные райские птички,
Берите, это ваше! Видите, там на улице
Маленькие нищие, – один из них недавно родился —
Они голодны. Пригласите их наверх и поделитесь…»

«Избалованные дети» из названия оказываются детьми в длинных брюках – это неумолимые мистеры Мердстоны[59] буржуазного общества, которые «хотят лишить детей права на счастье, а алебастровые груди – права на любовь»: любопытное сравнение тайных радостей детей и дедушкиных подружек. Особенно подозрительно блюдо с клубникой (fraise). В контексте оно вызывает в памяти выражение aller aux fraises (уединиться в лес – о влюбленной парочке), а может быть, и sucrer les fraises (впадать в маразм).

Через полвека после «Осенних листьев» романтическая тема детской невинности была дважды разрушена и воссоздана вновь: осложненная прозрениями Гюго в области детской сексуальности, теперь она использовалась в качестве политической пропаганды. Пускающий слюни старый дурак был публичным лицом социалистического Макиавелли, радующегося своей оргии терпимости, одинокое дитя, который развязал бы гражданскую войну, если бы думал, что в результате его полюбят. Большую часть жизни он потратил на то, что указывал отверженным на банки с вареньем, издевался над монастырями, смешил малышей сказочками об экскрементах и неподчинении.

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 196
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?