На четвертый раз везет - Кайса Ингемарсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Паула кивнула, давая понять, что считает награды заслуженными.
– Но с ней бывает нелегко. Особенно тем, кто ее не знает. Мы с Венделой работаем бок о бок вот уже почти десять лет. Я был ее продюсером еще во времена «Последнего шанса».
Паула с трудом припомнила программу, где разведенные супруги встретились, чтобы попытаться реанимировать отношения. О передаче много говорили. Она снова кивнула.
– Главное – найти свой подход к Венделе…
Паула и подумать не могла, что эта белокурая женщина с добрыми глазами требует какого-то особенного подхода. Она казалась такой непосредственной и открытой.
– У всех есть свои особенности… – дипломатично заметила Паула. Андерс бросил на нее смешливый взгляд.
– Что да, то да. – Он умолк на секунду. – Ах да, работа!
Паула выпрямилась.
– Тебе нравится говорить по телефону?
– Да, пожалуй… – с сомнением в голосе ответила Паула.
– Нам нужна новая девушка по вызовам.
– Девушка по вызовам? – Паула представила себя в платье с глубоким вырезом, сидящей в шикарном ресторане и обсуждающей внешнюю политику Франции с пожилым мужчиной, который пялится на ее бюст, не стесненный бюстгальтером. Андерс прервал ее мысли сухим смешком.
– Да, это наше словечко. Иногда мы говорим «дозвонщик». Как тебе известно, программа основана на визитах гостей. Нет гостей – нет шоу, – изрек он, словно вспомнил старинную пословицу. – Задача «дозвонщика» очень важна: ты первой говоришь с потенциальным гостем, ты же делаешь так, чтобы он в конце концов согласился участвовать в программе.
– В конце концов?
– Не всем нравится быть на публике… – неопределенно произнес Андерс. – Пятидневная рабочая неделя. Мы стараемся планировать визит гостя заранее: на сбор материала требуется не меньше трех недель.
Пауле показалось, что шея у нее скоро онемеет от бесконечного кивания.
– Натали работала у нас в течение трех сезонов, но потом ее молодой человек неожиданно нашел работу в Вашингтоне, и она едет с ним. – Не успела Паула спросить, кто такая Натали, как Андерс объяснил: – Натали занимается звонками. – Он снова умолк. – Расскажи о себе.
– Ну…
– Сколько тебе лет? Чем ты занималась раньше? Какие у тебя планы на будущее? У тебя есть семья?
Паула начала с последнего вопроса.
– Нет, семьи у меня нет.
Андерс остался доволен ответом. Паула предположила, что в этой компании нет снисхождения к тем, кто вынужден сидеть дома с сопливыми детьми.
– Мне тридцать один. – На этом простые вопросы закончились. – Занималась я… разным…
– Расскажи!
Вот черт.
– Я работала… гидом. – Теперь настала очередь Андерса кивать, Паула поняла, что он ждет продолжения. – И барменом. И инструктором по лыжам. И официанткой. И уборщицей. – Не очень-то эффектный список. Паула сделала паузу. Если бы Андерс спросил, как долго она осваивала каждую из профессий, картина получилась бы еще менее привлекательная. Утешившись этой мыслью, Паула решила не рассказывать, как она раздавала флаеры на Ибице и присматривала за собаками в Австралии.
– Это все подработки во время учебы, так?
– Да. – Вот и спасение.
– А что ты изучала?
– Э… разное. Литературоведение, французский… политологию. – Последнее слово она произнесла еле слышно: не очень хотелось рассказывать возможному работодателю о жалких пяти баллах. – Я много путешествовала, – объяснила она.
Андерс снова кивнул: казалось, услышанное его удовлетворило. Он соединил кончики пальцев, и Паула застыла в ожидании следующего вопроса. Андерс внезапно улыбнулся собственным мыслям и снова заговорил:
– Давай представим, что я… Лассе Бергхаген![12]
– Как? – Паула в недоумении уставилась на Андерса.
Он продолжал как ни в чем не бывало:
– А тебе нужно позвонить мне и пригласить поучаствовать в «Без церемоний»… – он бросил взгляд в ежедневник, – четырнадцатого апреля. Пожалуйста. – Он откинулся на спинку стула. – Дзинь-дзинь! – Он взял воображаемую телефонную трубку. – Алло, это Лассе Бергхаген.
Паула почувствовала себя совсем глупо: неужели ей тоже надо взять воображаемую трубку? Она взглянула на Андерса, который ожидающе смотрел на нее, и медленно поднесла правую ладонь к уху.
– Здравствуйте… Меня зовут Паула Вильхельмссон…
– Хорошо, хорошо, – улыбнулся Андерс.
– Мы занимаемся подготовкой передачи «Без церемоний», – продолжила Паула – более уверенно после одобрительной реплики.
– Вот как. – Приветливый тон сменился враждебным.
Паула сглотнула, стараясь не сбиться на идиотские реплики.
– И мы хотели бы пригласить вас для участия в программе.
– Вот как.
Наступила тишина. Лассе Бергхаген, очевидно, не отличался разговорчивостью. Что же сказать теперь? Спросить, как поживает семья? Давно ли он встречался с медвежонком Фредриксоном? Сказать, что он отлично ведет свою передачу?
– Э… Нам очень нравится, как вы ведете свою передачу… – Боже, какая идиотка! Надо спасти ситуацию. – И хотим поговорить с вами о том, как вам удалось выработать уверенность, которую вы излучаете на сцене.
– Вот как.
Все тот же ответ, но тон мягче, в голосе зазвучало сомнение. Паула решила продолжить в том же направлении.
– Вы – кумир зрителей. – Каких еще зрителей – восьмидесятилетних пенсионерок? – И мы уверены, что они мечтают узнать, кто такой Лассе Бергхаген на самом деле. Человек и… – И кто? Певец? Телеведущий? Сценический образ? Паула передумала и решила ничего не добавлять. Просто человек. Вот и все.
– И когда планируется передача? – поинтересовался Андерс-Лассе с довольным видом.
– Четырнадцатого апреля, – Паула затаила дыхание.
– Ну… – собеседник медлил с ответом. – Похоже, в этот день я свободен… Алкоголь на съемках бесплатный?
Андерс рассмеялся, увидев ее несчастное лицо.
– Шучу!
Паула с облегчением хихикнула.
– Неплохо справилась. Это нелегко, так и знай! Нельзя сдаваться без боя.
Андерс снова принялся листать свой ежедневник.
– Так, посмотрим… Сегодня среда, можешь начать работать в понедельник?
Не успела Паула открыть рот, как Андерс продолжил: