Три сердца - Лара Дивеева (Морская)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какое-то время Фредерик оставался серьезным, но потом рассмеялся.
— Ты так говоришь, будто всерьез считаешь себя кошмарной невестой! Не сомневаюсь, что, увидев тебя, Марциус запрыгает от радости.
— Не уверена. Я и есть Фергус, только в амазонке.
— Нет, Александра, ты не Фергус, — сказал Фредерик, вытирая кровь с лица.
Он так и не переоделся, поехал дальше измазанный в чужой крови.
— Ты грязнуля! — обвинила я.
— Пусть так.
— И драчун.
— Несомненно.
— И вор.
— Ты повторяешься, придумай что-нибудь новенькое.
— За что ты ударил толстяка?
— Захотелось подраться, уже несколько дней как не упражнялся.
— Что он сказал обо мне? Я не поняла диалект.
— Он сказал: «Пойдем подеремся».
— Не дурачься! Что он сказал на самом деле?!
— Леди об этом лучше не знать.
— Я имею право знать.
— Ты ему понравилась, и он захотел с тобой пообщаться.
— И все?
— Да, Александра, все, — усмехнулся.
— Как пообщаться?
Выругавшись, он пришпорил лошадь.
— Очень близко пообщаться! Не прикидывайся дурочкой!
— И за это ты его избил? Но их было трое, и вы дрались, а потом расстались… почти друзьями?
— Потому что нашли общий язык.
— Как это?
— Сил на тебя нет! — взвыл Фредерик. — Мы пришли к выводу, что все хотим с тобой пообщаться, но принадлежишь ты только мне.
— Я тебе не принадлежу.
— Вернуться и сообщить им радостную новость?! — Фредерик уже почти кричал. — Продолжай двигаться в этом направлении!
— А ты?
— А мне надо от тебя отдохнуть!
Он исчез за кустами, а я довольно рассмеялась. Никакая я не дурочка и все прекрасно понимаю, но как же мне нравится доводить Фредерика до белого каления! Особенно потому, что он так легко поддается.
Все честно и справедливо, потому что задираем мы друг друга по очереди.
Фредерик присоединился ко мне через полчаса. Наверняка был где-то рядом и мысленно метал в меня дротики. Мы ехали молча, пока лошади вдруг не встали на дыбы и не принялись взволнованно ржать.
— Волки! — предупредил Фредерик. — Держись за моей спиной и постарайся успокоить Лили.
Легче сказать, чем сделать!
Лес вокруг нашего имения больше похож на парк, и волков там отродясь не водилось, поэтому Лили никогда не сталкивалась с этими жуткими хищниками, да и я тоже. Размером больше человека, они выскочили на поляну, яростно рыча и брызгая слюной.
Лили вскочила на дыбы, я никогда не видела ее в такой бешеной панике. Она скакала на месте, металась из стороны в сторону. Выкинула меня из седла, и я запуталась в поводьях, не видя вокруг ничего, кроме крутящегося мира.
И Фредерика.
Он бросился на взбесившуюся Лили и перерезал поводья. Секунда — и я оказалась в его руках, а моя лошадь скрылась за деревьями. Осмотревшись, увидела на поляне двух мертвых волков. Быстро же он… Берканта нервно бегала взад — вперед за нашими спинами. В отличие от Лили, это не первая ее встреча с волками, но она все равно волновалась.
— Поблизости еще четверо волков, — тихо сказал Фредерик. — Ничего не бойся и не кричи, я их убью.
Он устроил мою голову на своем плече так, чтобы я не смотрела по сторонам.
— Мне уже лучше. — Попыталась высвободиться, но Фредерик удержал меня, свободной рукой доставая из кармана сюрекены.
— Я очень перед тобой виноват, — тихо сказал. — Думал, раз ты участвовала в весенних скачках, то хорошо знакома с лесами Абиньона, и не предупредил о волках.
— Я сама виновата. Слышала о них, но не подумала…
— Ш-ш-ш… Обещаю, что смогу тебя защитить и все будет хорошо. Сможешь устоять на ногах пару минут, пока я их прикончу?
— Я в порядке, головокружение прошло.
— Тебя хорошо тряхнуло. Сядь на землю, чтобы не упасть, а я пока разберусь с волками. Они предпочитают нападать все вместе.
— Тогда и защищаться мы будем вместе.
Не сводя глаз с деревьев, Фредерик сжал мое плечо.
Мы разговаривали чуть слышно, напряженно следя за приближением волков. Фредерик кивнул, и, став рядом с ним, я расстегнула жакет и достала метательные ножи.
— Потом дашь мне метнуть звездочку? — спросила, с завистью глядя на его оружие.
— Какое романтичное название для сюрекена! Дам… когда-нибудь. — Улыбнулся краешком губ.
Волков было четверо, злых, опасных. Я издалека ощущала их животную, тошнотворную вонь.
— Они набрасываются все вместе, так что времени на промах нет, — прошептал Фредерик одними губами.
— Мой — левый, — ответила, сжимая в руках ножи.
Волки напряглись, готовясь к прыжку.
— Вперед! — скомандовал Фредерик, и мы синхронно метнули ножи. Потом еще и еще, чтобы быть уверенными в победе.
Как только мы справились с волками, Берканта подошла ближе и ткнулась носом в мою руку. Фыркнула, обдавая меня облачком теплого воздуха, тем самым выражая сочувствие. Мы обе знали, что Лили не вернется. Испуганная, она неслась по лесу без разбору.
Фредерик вздохнул.
— Я сделаю все возможное, чтобы найти Лили, но не сейчас. Она наверняка уже в миле отсюда, и мы не знаем, в каком направлении. Она резвая девочка и сбежит от волков, а я сделаю все, чтобы ее нашли. Обещаю.
Кивнув, я отошла в сторону. Не хотела, чтобы Фредерик видел мои слезы. Берканта пошла следом, не желая оставлять меня одну, и, грустно улыбнувшись, я погладила ее теплый бок. Говорить о своей печали не хотелось, однако я знала, что Фредерик понимал меня без слов.
Стараясь не встречаться с ним взглядом, взобралась на Берканту. К счастью, во время падения с Лили я ухватилась за седельные сумки, поэтому мои вещи остались со мной.
— Извини, красавица, тебе придется понести двойной груз.
Берканта фыркнула. Фредерик смотрел на меня, вытирая ножи. Ничего не говорил, слова неуместны. Я потеряла лучшее, что