Зеркало судьбы - Холли Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не любила его? — Он пристально наблюдал за Агатой, будто ее ответ имел важное значение. — И не пыталась сохранить невинность, чтобы стать его непорочной невестой?
Девушка решительно покачала головой.
— Нет.
— Однако тебя до сих пор задевает то, что произошло?
— Конечно! — быстро ответила Агата. — Он обманул мое доверие. И пока Хью с женой проводил в Италии медовый месяц, мне приходилось выдерживать сочувствующие взгляды сослуживцев. Можешь представить себе мое состояние?
— И ты удрала.
— Ничего подобного! — резко возразила Агата. — Просто этот случай помог мне во всем разобраться.
— Ты решила, что прошлая жизнь никуда не годится?
— Да.
— Жаль.
Девушка испытующе посмотрела на Стенли. Насколько искренни его слова?
— Теперь мне безразличны события минувших дней, — попыталась объяснить она. — Хотя… Я взглянула на себя со стороны и поняла, что недовольна собой и несчастлива.
— А сейчас ты счастлива?
Агата постаралась сохранить спокойствие.
— Ты имеешь в виду данный момент или вообще?
Синие глаза внимательно смотрели на девушку.
— И то, и другое.
— Мне кажется, счастье рядом, до него можно даже дотронуться рукой, — осторожно ответила она. — Вот представь, мне нужно испечь пирог, — улыбнулась Агата. — Это легко, если все ингредиенты находятся под рукой… Остается только выбрать правильный рецепт.
Метафора вызвала у Форда усмешку.
— Понятно.
— А ты? — быстро спросила она, используя подходящий момент. — Ты счастлив?
Он нахмурился.
— Думаю, ты сама уже нашла ответ на свой вопрос, — заметил Стенли, отворачиваясь от Агаты. Он принялся снова наблюдать за игрой языков пламени в камине. — Ты опережаешь меня, ибо у тебя есть необходимые ингредиенты. — Форд покачал головой. — А я пока не решил, что именно нужно испечь.
Протянув руку, Агата легко прикоснулась к гладкой бронзовой спине.
— Мне очень хочется сделать тебя счастливым, — тихо промолвила она.
Стенли невесело рассмеялся.
— Занятие неблагодарное. Многие предпринимали такую попытку, но в конце концов сходили с дистанции.
Агата помрачнела. Неужели она надеялась на откровенное признание в любви? Конечно, во время близости она испытывала невероятную радость, но это не имело никакого значения. У Стенли были одни ощущения, у нее — другие. Агата не смогла вызвать в нем ответное чувство, хотя ей отчаянно хотелось.
— Может, твои подруги недостаточно старались?
— Прекрати глупые расспросы. — Стенли пронзительно взглянул на Агату.
— Но ты же не каменный, — прошептала она. — Когда мы занимались любовью…
— Агата! Пожалуйста, прекрати! Принимай меня таким, какой я есть.
— Как замок, который не хочет открываться? — быстро вставила девушка.
Форд нехотя улыбнулся.
— Возможно.
Она пожала плечами.
— Я полагала, что мы просто немного поговорим, вот и все, — пробормотала Агата, укоряя себя за то, что зашла слишком далеко. — В конце концов, тебя заинтересовали мои отношения с Хью. Так почему бы и мне…
— Забудь про дилетантский психоанализ, — прервал ее Стенли. — Если бы я нуждался в медицинской помощи, то обратился бы к профессионалу! — Он поднялся с кушетки и направился к двери. Помедлив, взглянул на бледное лицо Агаты. — Я же объяснял тебе, что не стоит тратить усилия. — Форд угрюмо усмехнулся. — Поверь, я могу быть настоящим негодяем. И чем скорее ты усвоишь этот факт, тем лучше для нас обоих.
Девушка смотрела, как за Стенли закрывается дверь. Затем она перевела взгляд на разбросанные по полу вещи и принялась одеваться.
Увы, ей не стало легче от того, что Форд использовал гнев как форму защиты. Он действительно вел себя как негодяй и причинил ей боль. И будет впредь действовать так же.
— Куда ты собралась?
Агата стояла полуголая, прижимая к груди платье. Его голос пригвоздил ее к месту.
— А как ты думаешь? — Она пристально посмотрела на Стенли.
Он обернул бедра полотенцем. В руках держал два бокала.
— Уходишь?
— Да! — крикнула Агата, задержав взгляд на его губах и притягательных синих глазах. — Нет… — Она покачала головой. — Я… я не знаю…
— Иди сюда.
Стенли не сомневался, что девушка не осмелится возразить. Ноги и в самом деле понесли ее к Форду. Поставив бокалы на столик, он взял Агату за подбородок и нежно провел рукой по щеке.
— Извини, — печально произнес Стенли. — Я прошу прощения за то, что хотел обидеть тебя, за то, что сделал это, я, увы, такой, извини. — Он на секунду задумался. — Ты жалеешь, что мы занимались любовью, да?
Вздохнув, девушка покачала головой, прижимая платье к кружевному бюстгальтеру. Форд — очень сложный человек. И сильный. Она ощущала исходящую от него энергию.
— Нет, — прошептала Агата. — Это было… — Она замолчала, пытаясь подобрать подходящее слово, чтобы правильно выразить свои ощущения от близости со Стенли.
Его брови выразительно изогнулись.
— Хорошо?
Не просто хорошо, а прекрасно, хотелось сознаться Агате. Все ликовало у нее внутри. Однако, заметив самоуверенность Форда, она решила, что говорить откровенно не следует.
— Держи! — Стенли протянул ей бокал. — Выпей немного виски. Тебе не повредит.
Агата сделала осторожный глоток и слегка закашлялась — спиртное обожгло горло.
Форд лукаво улыбнулся.
— Ты не привыкла к крепким напиткам? — Агата затрясла головой. — Тебе не холодно? — Стенли обнял ее за плечи и пододвинул к огню. — Устраивайся поудобнее, накинь плед. — Он забрал у девушки платье, отбросил его в сторону и сел рядом на пол, протянув к огню длинные ноги. Агата плотно закуталась. — Не хмурься. — Форд провел пальцем по легким морщинкам на ее лбу. — Беспокоиться не о чем.
Девушка удивилась.
— Вот как?
— Не осуждай мои поступки. — Стенли улыбнулся, и его лицо потеплело. — Веришь или нет, но не в моих правилах поступать безответственно. — Он задумчиво смотрел на огонь. — Я никогда никого не обижал по-настоящему, — пробормотал Форд, словно обращаясь к самому себе. — Никогда.
— Я и не пытаюсь осуждать тебя, — спокойно возразила Агата, разглядывая рельефный профиль Стенли. — Спасибо, — неловко добавила она.
— Не стоит благодарности, — церемонно ответил тот. И снова пристально всмотрелся в лицо Агаты, затем перевел взгляд на ее тело… Девушка немедленно ощутила знакомую реакцию, когда в синих глазах вспыхнуло желание. Стенли явно восхищался ее стройной фигурой, длинными загорелыми ногами, округлыми коленями, мягким изгибом бедер. — Эта ночь — не сиюминутное увлечение, — наконец произнес он. — Ты ведь понимаешь, правда?