Огненная дорога - Энн Бенсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если все так и есть, как вы говорите, то безусловно. — Откинувшись в кресле, Майра несколько мгновений вглядывалась в лицо Джейни. — Итак, вы хотите, чтобы дневник хранился здесь. Простите за прямоту, но я рискну предположить, что вы хотите получить что-то взамен. Так обычно делается.
— Я хочу получить гарантию того, что буду иметь к нему доступ всякий раз, когда пожелаю. И ваше обещание, что если вы когда-нибудь купите его у меня, то никому больше не продадите.
— Я могу обещать, что вы будете иметь к нему доступ в часы, когда хранилище открыто, и даже в другое время, если договоритесь об этом заранее. С учетом соображений безопасности, конечно.
— Да. Это понятно.
— А что касается покупки дневника… Если ваше право обладания им хоть в чем-то сомнительно, то проблемы будут и у нас, и мы при всем желании не сможем продать его снова. С другой стороны, если все, что вы рассказали, правда, то наше владение им особых вопросов не вызовет, так что, наверное, имеет смысл подумать о покупке. Существует множество вариантов. Первое, что приходит на ум, это соглашение, предпочитаемое многими учреждениями нашего типа, — так называемое «долговременное» хранение, закрепленное контрактом. В этом случае тетрадь всегда будет принадлежать вам. Мы будем хранить ее здесь, будем выставлять, но она останется вашей собственностью. Вы сможете одалживать ее кому-либо, если вам потребуются деньги, брать в личное пользование и так далее. Вы наверняка видели таблички в музеях, на которых написано что-то вроде «Из собрания такого-то».
— Видела. Но я не хочу, чтобы где-нибудь фигурировало мое имя.
— Тогда можно написать «Из анонимного собрания», если вы это предпочитаете.
— Так предпочтительнее, да.
— Никаких проблем. Это стандартная практика. Теперь, если вас устраивают наши условия, необходимо произвести оценку дневника, чтобы застраховать на соответствующую его ценности сумму. На сколько он застрахован у вас сейчас?
— Ни насколько, должна признаться к стыду своему. У меня просто обычная страховка на дом.
Хранительница окинула Джейни критическим взглядом.
— И как вам удается спать по ночам, доктор Кроув?
— Не знаю, — с виноватым видом ответила Джейни. — Честно говоря, некоторые ночи я совсем не сплю. Отчасти поэтому я здесь.
— Ну, так все оставлять нельзя, согласны? Приносите свое сокровище сюда, и чем скорее, тем лучше. И будьте осторожны.
Разница во времени — вот еще одна вещь, к которой Джейни никак не могла привыкнуть. Она все еще была на работе, а Брюс готовился ложиться спать. Они заранее договорились о разговоре, но она на несколько минут опоздала, и, когда наконец спохватилась, он уже ждал, улыбаясь ей с экрана компьютера — видение в клетчатой фланелевой пижаме.
— Симпатичная пижамка, — заметила она. — Новая?
— Да. Нравится?
— Ага.
— У «Харродза» была распродажа. Я и тебе кое-что купил. Из нижнего белья.
— Ох, покажи!
— Ни за что! Подождет до личной встречи.
— Которая состоится, рада тебе сообщить, в следующем месяце.
— Да ты что? Ох, господи, это замечательно! Где?
— Ни за что не догадаешься. В Исландии.
Восторг его несколько поубавился.
— Ты права. Что-что, а это мне никак не пришло бы в голову.
— Агент говорит, это очень спокойное и замечательное место.
— Джейни, это же просто большая скала у черта на рогах.
— Нас это волнует? Думаю, мы найдем чем заняться. И она обещала прислать мне буклет, так что в свободное время мы будем знать, куда пойти.
— На какое время ты можешь уехать?
— На пять или, может, шесть дней.
— Тогда нам не понадобятся никакие буклеты.
Джейни рассмеялась.
— Я тоже об этом подумала. Агент обещала, что окончательный маршрут будет уточнен через пару дней.
— Хорошо. Перешли его мне…
— Конечно, как только получу. — Она помолчала. — Как же я соскучилась по тебе. Понимаю, по телефону такие вещи не передашь, но, надеюсь, ты знаешь это, чувствуешь. Я очень хочу, чтобы ты почувствовал это.
— Я чувствую и тоже соскучился по тебе.
— Извини, что опоздала со звонком.
— Все в порядке. Я еще не спал. Уже пару ночей только беспокойно мечусь и ворочаюсь. Вроде как места себе не нахожу… столько нерастраченной энергии.
Она игриво усмехнулась.
— Проблемы с правой рукой?
— Ха-ха! Я левша, помнишь?
— Ох, да. Мы так давно не виделись, что я забыла. Прости. У меня была важная встреча. — Она снова помолчала. — Сегодня днем я ходила в хранилище еврейских книг.
Лицо Брюса слегка омрачилось.
— Зачем?
— Хочу передать им на хранение дневник.
— Ох, бога ради, снова об этом… ты же обещала, что не будешь зацикливаться на нем.
— Я и не зацикливаюсь. Просто… проявляю осторожность. Я беспокоюсь — вдруг с ним что-то случится? Я никогда не прощу себе.
— Джейни, ну что может случиться? У тебя же установлена сигнализация, и соседи, по твоим словам, приличные люди.
— Это так, но не так давно неподалеку отсюда произошло несколько ограблений. Мне страшно…
— И конечно, ворам позарез нужна заплесневелая старая тетрадь, хотя все твои драгоценности хранятся дома. Перестань. Вряд ли кто-то позарится на твой дневник.
— Может, и нет. Но я беспокоюсь.
— Ну, не вижу в этом смысла, однако делай, что считаешь нужным. Просто, мне кажется, ты могла бы тратить энергию на более важные вещи.
Внезапно в разговоре возникла пауза.
— Кстати, есть какие-нибудь новости? — в конце концов спросил Брюс.
— Есть, — со вздохом ответила Джейни. — Том сказал, мое прошение о восстановлении на работе снова отклонили.
— Мне очень жаль. — Брюс помолчал, прежде чем задать следующий вопрос. — А насчет остального что он говорит?
— Пока ничего не слышно.
— У него есть хоть какое-то представление о том, когда может быть принято решение?
— Нет.
— Ну, значит, это надолго.
На это Джейни возразить было нечего.
— По правде говоря, я думала, что к этому времени хоть что-то уже прояснится. Остается последовать совету Тома и «проявлять терпение».
— Наверное. Просто это так трудно… Но, мой бог, мы же увидимся в следующем месяце. Кажется, со времени нашей последней встречи прошла целая вечность. В смысле, личной встречи.
— Так оно и есть, — печально улыбнулась Джейни.