Сделка с дьяволом - Эвангелина Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, я это сделал, но я не буду обсуждать это с тобой.
Я закрыла глаза, не желая слушать его признания.
— Ты не похож на кого-то, кто мог сделать такое или ты не делал…раньше.
Джуд был тих, и я поняла, что он не хочет со мной говорить об этом.
— Ладно, кто были те мужчины? Что им было нужно? — спросила я, меняя тему разговора, потому что больше не могла думать об этом, — их кто-то нанял, по-моему? Их наняли, чтобы привести меня?
Джуд покачал головой и задумчиво посмотрел на меня. Я глубоко вздохнула: — Я думаю, что кто бы их ни нанял, он вернется.
— Почему, ты так думаешь?
— Поскольку… — я прикусила губу и посмотрела вниз, — когда они говорили обо мне, то сказали кое-что малоизвестное…в общем, что я девственница. Только другой оборотень может знать об этом.
Джуд нахмурился.
— Как они могли узнать?
— Химическое изменение оборотней, которое происходит в аромате, когда женщина в первый раз занимается сексом. Это из-за…спермы мужчины, когда он…
— Когда он входит в нее? — закончил за меня Джуд.
Я кивнула, покраснев. Несмотря на то, что произошло при нашей прошлой встрече, я все еще смущалась, говоря о сексе. Это наверно сделали со мной двадцать семь лет девственности.
— Так, кто-то знает, что ты девственница, потому что знают твой аромат?
— Да, они наняли двух парней, чтобы привести меня, но почему?
Он помрачнел.
— Я не знаю, но собираюсь это выяснить. Я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась. Все будет в порядке.
— Как ты собираешься заботиться обо мне? — потребовала я, — выслеживая и убивая?
— Да, если потребуется.
— Джуд… — я покачала головой. Бесполезно. Он сделает все по-своему, и мне не хотелось думать, как именно.
— Как ты оказался здесь? — спросила я, — то есть, ты…ты не следил за мной?
Он рассмеялся.
— Ты, кажется, думаешь, что у меня полно свободного времени, чтобы заниматься тем, чем хочу. У меня есть бизнес, чтобы тратить время, но сегодня я хотел увидеть тебя, чтобы услышать хорошие новости. Как прошло?
Я знала, что он хочет сменить тему, а так же, что должна сдерживать свои опасения и тревоги и не идти у него на поводу, но, так или иначе, не могла сделать всего этого.
— Я уверена, что сдала, — я села прямо на кровати, позволяя пледу немного сползти, — сначала я почувствовала, что могу запаниковать, но сделала все, так как ты сказал, и вспомнила вкус твоей крови. Это сработало.
— Я очень рад за тебя. Я был немного обеспокоен, что действие крови начнет проходить раньше, если ты начнешь сильно волноваться. Фактически, хотел позвонить вчера вечером и предложить встретится.
— Я была занята зубрежкой, — сказала я, стараясь не думать, о том, что произошло после обмена крови. Мне бы не удалось достаточно выучить, если бы он пришел.
Джуд кивнул.
— Так я и подумал. Так что решил не мешать тебе.
— Хорошо…я рада, что сегодня вы оказались здесь, — чувствуя себя жутко неблагодарной, после того, как я обвиняла его и допрашивала.
— Ты спас меня. Они хотели…они собирались…
Снова стало трудно дышать, я смотрела на свои сжатые руки и глубоко дышала.
— Я знаю, что они хотели сделать.
Джуд мгновенно оказался возле меня на кровати, я даже не заметила, как он очутился здесь. Оборотни быстры, но вампиры могут двигаться со скоростью света.
— Джуд…
Мне было страшно смотреть на него, но он провел по кончикам моих волос и не пробовал до меня дотронуться.
— Никто не возьмет тебя против твоего желания. Я обещаю тебе, Лус.
— Даже ты?
— Даже я, — его большой палец приблизился к обожженной щеке, я вздрогнула, — ты должна позволить мне помочь.
Я положила руку на своё лицо.
— Я собиралась посмотреть в зеркало, когда ты вышел из ванной. Все так плохо?
— Я видел и хуже, но выглядит болезненно.
Я встала с кровати и подошла к зеркалу, которое висело выше туалетного столика. Ожог смотрелся не просто болезненно, а уродливо. Моя правая щека была покрыта четкими перекрещивающимися красными линиями, было ощущение, будто я побывала в вафельнице.
Я прикусила нижнюю губу, пытаясь не заплакать.
— Дерьмо. Будет шрам.
Оборотень может залечить многие раны, но не нанесенные серебром.
— Ничего страшного.
Джуд внезапно оказался позади меня. В зеркале мы выгляди как день и ночь с моими большими черными глазами и облаком вьющихся темных волос и его длинными белокурыми волосами и задумчивыми глазами.
— В каком смысле? — я смотрела снова на мою щеку, — ты не можешь излечить серебреные ожоги? По крайней мере, оборотень не может, незнаю, как вампиры.
— Моя кровь может исцелить любую травму, даже серебреные ожоги.
Я посмотрела на шкаф, прослеживая глазами контуры коробочки с ювелирными украшениями и расчески.
— Я незнаю, Джуд. Я помню, что у нас сделка, но… но я не знаю, мне трудно взять у тебя кровь снова или дать тебе свою.
Он был тих в течение минуты.
— Я сожалею, что ты так считаешь.
— Это просто… — подняв взгляд, я встретила его глаза в зеркале, — это такой… интимный опыт и…я не думаю, что ты тот человек, о котором я думала, когда соглашалась.
— Разве я отрицал свою природу? Я говорил, что совершенен? — его тон был нежен, но глаза потемнели.
— Нет, никогда, — сказала я, — но ты…был таким понимающий, таким нежным. Ну, когда ты дотрагивался до меня. И я подумала…
— Ты думала, что руки, которые до тебя дотрагивались, никогда не смогут причинить боль, — он повернул меня так, чтобы я смотрела на него, кончики его пальцев тянулись к моей необожженной щеке, — я — существо насилия, Лус, это и означает быть вампиром, но это не значит, что во мне нет мягкости.
— Понимаю, но ты не видел, что я убиваю людей — хотя благодарна, что сегодня ты меня спас.
— Ты не нуждаешься в крови, чтобы выжить, а я да.
— Я думаю, что да, — я мучительно вздохнула, — я пробую сказать — то, что… ну в общем, возможно, ты должен уехать. Мне нужно время. Время, чтобы подумать.
Джуд нахмурился.
— Если бы на твоем месте был кто-то другой, я бы напомнил о договоре.
Мой характер дал о себе знать.
— Мы не подписывали контракт, Джуд и если ты хочешь денег, с превеликим удовольствием верну их или захочешь взять, что-то другое силой?