Восхождение к любви - Люси Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тереза вернулась через несколько минут. Она выглядела встревоженной.
– Он хочет, чтобы вы ушли.
– Но мне нужно с ним поговорить.
– Он сказал, чтобы я ни при каких обстоятельствах вас к нему не пускала. Когда он в таком настроении, с ним лучше не спорить. Вызвать вам такси?
– В этом нет необходимости. Мой отель на соседней улице.
На всякий случай она сказала Терезе название, но та покачала головой.
– Ренцо не передумает. Он стал еще упрямее, чем раньше.
Мэнди ничего не оставалось, кроме как уйти. На обратном пути она не смогла удержаться от искушения и оглянулась на дом Ренцо, хотя и знала, что это было бессмысленно. Он не станет смотреть ей вслед. Он отгородился от остального мира и никого к себе не пускал. Даже ее. Мужчина, которого она так хотела видеть, словно никогда и не существовал.
Не желая торчать в четырех стенах, Мэнди, вместо того чтобы вернуться в отель, бродила по улицам Милана, пока не устала.
А чего я ожидала? Я была идиоткой, живя мечтами. Дело не в том, что он меня не знает. Он не хочет меня знать. Мне следовало бы уехать, но я пока не могу, потому что он должен кое о чем узнать.
В конце концов она вернулась в отель и позвонила своей подруге Сью, которая теперь жила вместе с ней в ее лондонской квартире.
– Ну как все прошло? – спросила Сью.
– Ужасно. Он теперь абсолютно другой человек. О Сью, я не знаю, что мне делать. Я думала, что все будет просто. Мне с самого начала не следовало питать иллюзий. Я спрашивала себя, почему он даже не попытался со мной связаться, но как он мог, когда не знал, существовала ли я в реальности или была плодом его воображения.
– Ты что-нибудь ему сказала?
– Нет. Придется ждать подходящего времени, только, боюсь, оно никогда не наступит.
– Мэнди, ты все еще его любишь?
Глубоко вдохнув, она ответила:
– Даже не знаю. Теперь это совсем другой человек.
– Дэнни только что проснулся. Он выучил новое слово и хочет тебе его сказать.
Мэнди улыбнулась.
– Передай ему трубку.
Мгновение спустя на другом конце провода послышалось сопение.
– Привет, дорогой. Это мамочка. Я люблю тебя.
– Мышь!
– Это твое новое слово? Ты у меня такой умный.
– Мышь, мышь, мышь! - прокричал Дэнни. – Мама, мама, мышь!
– Да, дорогой, – произнесла она сквозь слезы. – Я так по тебе скучаю, но сейчас я нужна папе. Я люблю тебя.
Положив трубку, она расплакалась при мысли о ребенке, который не знал своего отца, и отце, который не знал своего ребенка.
На следующее утро Мэнди разбудил телефонный звонок. Это была Лючия.
– Он говорит, что вы должны вернуться. Прямо сейчас. Пожалуйста, приходите поскорее. Вы даже не представляете, как он невыносим, когда не получает то, чего хочет.
– Сейчас буду.
Быстро одевшись, Мэнди отправилась к Ренцо. Он ждал ее в той же комнате, в которой они разговаривали вчера. Он сидел в инвалидной коляске, но выглядел лучше.
– Спасибо, что так быстро пришла, – сказал он. – Вчера я был с тобой груб. Прости меня.
– Конечно. Ты плохо себя чувствовал.
– Я пригласил тебя, потому что мы были вместе во время той лавины. Мои воспоминания обрывисты, но тебя я помню.
Он с трудом произнес последние слова, потому что они тревожили его. Встреча с этой женщиной, незнакомой и в то же время знакомой, была для него настоящим потрясением. Чтобы справиться с ним, он выставил ее из дома. Но не смог от нее отделаться. Она вернулась ночью, принеся с собой целую череду волнующих образов.
В результате падения он серьезно повредил кости таза и позвоночник. Воспоминания о той мучительной боли преследовали его до сих пор.
Во время долгих недель в больнице он думал, что сошел с ума. Ему виделись многие вещи, которым он не мог найти объяснение. Кружащиеся танцоры, солнце, садящееся за горы, и маленькая черная кошечка.
Он вышел из больницы намного раньше, чем ему советовали врачи. Ему нужно было возвращаться к своему бизнесу, который без него начал нести убытки. Он говорил себе, что держит все под контролем. Боли были сильные, но он с ними справлялся. Его сотрудники уважали его и безропотно ему подчинялись.
Лишь одно выбивало его из колеи. Иногда во сне к нему являлась красивая кошка с блестящей черной шерсткой и зелеными глазами.
Она приходила и прошлой ночью, дразня и провоцируя его, пока он не проснулся, весь дрожа.
Для такого твердого и решительного человека, как он, был только один выход: встретиться с опасностью лицом к лицу и устранить ее.
– Не хочешь присесть? – вежливо предложил он Мэнди, указывая на стул, затем наполнил ее чашку чаем. – Кажется, вы с Генри предпочитали чай.
– Ты его помнишь? – спросила Мэнди.
– Разве его можно забыть?
– Он погиб.
– Я знаю. Так же, как Джоан и Питер. Я считаю себя виноватым в их смерти. Мне не следовало позволять им идти со мной. – Прежде чем она успела что-то сказать, он сменил тему: – Я попросил Терезу приготовить для тебя настоящий английский завтрак.
Когда Тереза принесла кукурузные хлопья, яичницу с беконом и тосты, Мэнди поблагодарила ее. Она была не столько голодна, сколько рада возможности помолчать и подумать. Вчера Ренцо был резок и груб, сегодня – обходителен и спокоен, но в этом спокойствии чувствовалась настороженность. Она бы предпочла иметь дело со вчерашним Ренцо.
– Я был слишком взволнован, чтобы спросить твое имя, – произнес он. – Лючия назвала мне его, когда ты ушла. Я помню, что со мной в хижине была Мэнди Дженкинс. Ее вещи были найдены вместе с моими. Ведь мы были там, правда?
– Да, два дня.
– Наверное, там было очень неудобно. Я помню, что часть хижины отсутствовала и было очень холодно.
– Мы заворачивались в одеяла и питались консервами, оставшимися на кухне.
– Какой печальный конец для путешествия, которое так хорошо начиналось. Я помню, как мы с тобой выясняли отношения. Кажется, тебе не понравилось мое замечание в твой адрес.
– Ты сказал, что я хрупкая и слабая.
– Но ты доказала мне обратное. Ты оказалась лучше подготовлена, чем я ожидал.
– Да, мы с тобой много раз друг друга удивляли. Это была попытка намекнуть на то, что их связывали близкие отношения.
– Должен признаться… – начал Ренцо, но затем увидел приближающуюся к ним экономку. – Да, Тереза, будьте добры, налейте нам еще чаю.