Книги онлайн и без регистрации » Романы » Ашерон - Шеррилин Кеньон

Ашерон - Шеррилин Кеньон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 212
Перейти на страницу:

И душа Ника, которую он выторговал у Артемиды, которую сама она потом отдала Эшу.

Ашерон достал дневник Риссы и протянул его Тори.

— Ты сможешь читать без своих очков? — Она вздохнула раздражительно.

— Ни единого слова. Ненавижу быть слепой. Есть какой-нибудь шанс, что я могу уговорить тебя и сходить ко мне домой за запасной парой очков?

— Я не могу оставить тебя без присмотра. Ты же знаешь это.

— Тогда может ты мне почитаешь?

Эш посмотрел вниз на кожаный переплет, и острая боль пронзила его грудь. Было очень сложно читать слова Риссы, потому что с каждым словом он все отчетливее видел ее в своей голове и слышал ее милый успокаивающий голос, который обращался к нему.

И все это ранило невыносимо его сердце.

Тори снова дотронулась до его руки.

— Ну пожалуйста, Ашиму. — Мускул дернулся у него на лице, когда ее нежность волшебным образом повлияла на его решение.

— Ты единственное живое существо, кто называет меня так.

— Ну, я могла бы назвать тебя пирожочком. Но думаю, что это обидело бы тебя гораздо больше. — Он улыбнулся.

— Все, прекращай эту пытку. Я прочитаю.

Тори наблюдала за неясной тенью, которая оказалась Эшем, когда он присел рядом с ее кроватью и открыл книгу. Когда он начал читать, Тори закрыла глаза и стала прислушиваться к его глубокому проникновенному голосу. Из-за той легкости, с которой он переводил, не сведущий человек решил бы, что там написано все по-английски. Он даже ни разу не запнулся на словах.

— Сегодня я разговаривала с моим отцом о том, чтобы навестить Атлантиду. — Тори мигом выпрямилась в кровати.

— Атлантиду?

Ашерон содрогнулся, когда понял, что только что сказал. Он вообще-то забыл, что читал кому-то еще. Тори стала такой неотъемлемой частью него, что Ашерон даже захотел доверять ей.

— Да, именно это здесь и написано.

— Видишь! Я же говорила, что она существует. — Ему срочно нужно было ее успокоить.

— Это еще ничего не значит. А вдруг это просто очень древний дневник Бриджит Джонс? Откуда тебе знать? — Она ухмыльнулась.

— У них не было романов тогда.

— История вообще говорит нам, что у них не было книг. И смотри-ка, что это за вещица у меня в руках? Она квадратная, обрезанная бумага, на которой что-то написано. Для меня это выглядит совсем как книга.

— Спасибо, капитан Сарказм. Как мило, что вы снова к нам присоединились. Мы можем вернуться назад к истории?

— Только не кидай в меня снова молоток. — Промямлил он про себя прежде, чем вернуться к книге. — Сегодня я обсуждала со своим отцом возможность посетить Атлантиду, и как всегда это вывело его из себя. Наши переговоры с атлантцами проходят не совсем хорошо. Дядя прислал весточку, что война между нами может начаться в любой момент. Но я все никак не могу понять, почему это так опасно для меня поехать туда, если мой брат и дядя сами живут там. Безусловно, это совсем не безопасное место для… — Эш остановился, увидев, что упоминается его имя. — Моего брата. Я не могу больше выносить разлуку с ним. Писем, которые он присылает, для меня недостаточно. Я хочу — … — Ашерон едва не задохнулся от боли в груди, которая пронзила его из-за слов на странице. — … — чтобы мой брат вернулся домой вместе со мной. Кто-то должен удостовериться, что Ашерон в безопасности, хоть дядя и клянется, что с ним все хорошо. Я все же хотела бы убедиться в этом самолично.

— Чего она хочет? — Спросила Тори.

— У меня жжет в глазах. — Солгал Эш. — Наверное, это из-за освещения. Мы можем вернуться к этому позднее?

Тори нахмурилась от странной нотки в его голосе. Казалось, что он давиться слезами, но в этом не было абсолютно никакого смысла.

— Как хочешь.

— Круто. Тогда я положу дневник назад в рюкзак. — Ашерон поднялся и зашуршал где-то поблизости.

— Эш? — Спросила она через пару секунд.

— Что?

— Кто-нибудь сообщил моей семье?

— Я не знаю. Хочешь, чтобы я узнал об этом.

— Пожалуйста. Не хочу, чтобы моя семья ворвалась сюда, когда я уже почти в порядке. Особенно пока у нас тут психи, преследующие нас. Я просто умру, если кто-нибудь из них попадет под перекрестный огонь.

— Хорошо. Я пойду к Ким и узнаю. Если тебе кто-нибудь понадобиться… — Ашерон вложил больничный звонок ей в руку. — Я знаю, что ты плохо видишь, но если испугаешься чего-то, сразу вызывай сестру и я тоже тут же вернусь.

Его тревога тронула ее.

— Все поняла.

Тори сидела в тишине, переваривая все то, что произошло за сегодня, все те вещи об Ашероне, которые она узнала и о которых только догадывалась. Не упоминая уже того, что имеется кучка фанатиков, готовых резко укоротить ее жизнь за то, чего у нее даже нет. И что же ей теперь делать?

Эш вернулся через несколько минут.

— Ким разговаривала с твоим дедушкой и тетей Дел. Она сказала, что они попросили позвонить им, когда ты будешь в состоянии.

Эш подошел так близко, что она даже смогла увидеть его.

— Спасибо, Ашерон.

— Всегда пожалуйста. Ким также просила передать, что Пэм принесет тебе твои запасные очки как только сможет. — Она положила свою руку на его, которую он примостил на спинке ее кровати, и легонько сжала.

— Спасибо, что не забыл спросить и о них тоже.

Она подняла его руку и положила рядом со своей. Она всегда считала свои руки мужеподобными, так как они были гораздо больше по размеру, чем большинство женских, но если их сравнивать с руками Эша, то ручки Тори были просто само изящество. Его пальцы были длинными и грациозными с мозолями, которые также покрывали и его ладони. Это были руки настоящего мужчины и Тори не переставало интересовать, а каково это будет ощущать их, гладящими ее тело…

— У тебя такие огромные руки.

— А у тебя маленькие и нежные. — От нее не ускользнула запинка в его голосе прежде, чем он убрал свою руку. — А еще они довольно грубые. — Сказал он так, как будто это очень смутило его.

— А мне нравятся твои руки. И вообще я думаю, что они просто прекрасны.

— Насчет этого ничего не могу сказать, но обычно они делают именно то, что им и положено. — Тори покачала головой.

— Тебе совсем не нравятся комплименты, не так ли?

Внутренности Эша свернулись в тугой узел, когда нежеланные воспоминания всплыли у него в мозгу, спровоцированные ее словами. В его случае, когда он был человеком, за комплиментами обычно следовали либо нежеланные ощупывания, либо массовые избиения теми людьми, которые не хотели, что бы Эш так сильно привлекал их. А когда он стал богом, все это потихоньку кануло в Лету, что, учитывая его предыдущий опыт, было совсем неплохо для него.

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 212
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?