Будка поцелуев 2. На расстоянии - Бэт Риклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй, Ли, ты пришел!
Мы развернулись – к нам кто-то спешил.
– Привет, – ответил Ли, хватая незнакомца за плечи – парни так обнимались. – А это моя подруга, я тебе о ней рассказывал. Ее зовут Эль. Эль, это Кори.
Я отхлебнула из своей банки.
– Приветики.
– Вы уже набрали себе выпить? Хорошо, – сказал Кори. – Пойдемте, я познакомлю вас с остальными.
Все друзья Кори были либо нашего возраста, либо с первого курса университета. Обычно я неплохо запоминала имена, но тут почти сразу же забыла половину из них.
Мы разговаривали с новыми знакомыми, когда Ли обхватил меня за плечи одной рукой, допил пиво и спросил:
– Пойду сгоняю еще за баночкой… тебе взять?
– Нет, спасибо.
Он потрепал меня по волосам и отошел – а с ним и еще один парень. Девчонка из нашей маленькой группы, Джесс, проводила их взглядами, а потом спросила:
– Так вы что, встречаетесь или?..
– Что? – фыркнула я. – Нет! Ты серьезно?
Она пожала плечами.
– Похоже, вы очень близки.
Я рассмеялась.
– Да ты шутишь. Он же мой друг. Да я даже через миллион лет не буду с ним… ну, знаешь, встречаться.
– А что плохого в том, чтобы встречаться со своим другом? – спросил один из парней, имя которого я забыла. – Это ведь начало любой великой романтической комедии.
Я закатила глаза.
– Только если речь не про нас с Ли. Поверьте.
Люди обычно не спрашивали меня о Ли в таком контексте. В школе все и так знали, что мы были неразлучны: куда он, туда и я. Я даже не думала, как это может выглядеть со стороны.
Я все еще посмеивалась над этим, когда Ли вернулся.
Было уже поздно, когда люди начали потихоньку расходиться. Запасы алкоголя почти иссякли; приятная расслабленность, которую он дарил людям, тоже.
– Так, – заявил Кори, поднимаясь с песка, на котором лежал до этого, и стряхнул пару песчинок с головы. – Что-то тут скучновато. Идемте.
И мы пошли. Поднялись с места и последовали за ним – подальше от тусовщиков, поближе к одному из потухающих костров в стороне. Там мы расселись по бревнам.
После того как мы скормили огню несколько валяющихся поблизости досок, парень по имени Майлз спросил:
– Сыграем в «Правду или вызов»?
– Давайте! – Все закивали.
Я перебралась на более удобное место на бревне и накрыла ладонь Ли своей, радуясь, что он заставил меня взять с собой худи.
– Буду первой! – прощебетала Джесс. – Хм… Мария! Правда или вызов?
– Правда.
– Расскажи о самом стыдном для тебя моменте в жизни. Без деталей, пожалуйста.
Оливковые щеки Марии покрылись румянцем.
– Ладно. Ненавижу тебя за это. Так вот, в мой первый год в старшей школе мне подставили подножку в столовой, и я уронила поднос с едой на голову… главной чирлидерше.
– Но это ведь не все, – хихикнула Джесс. – Продолжай давай.
Мария бросила нее недовольный взгляд, но улыбнулась.
– Когда я упала, то порвала штаны.
На секунду воцарилась тишина. А потом ее заполнил хохот.
– Божечки, – ахнула я. – Правда?
– Я бы хотела, чтоб это было неправдой. Моя очередь, – сказала Мария. – Но помни, Джесс, я тебе еще отомщу. Хм… кого мне?.. Майлз.
– Агась?
– Правда или вызов?
– Вызов.
– Тогда… блин, я совсем не умею придумывать вызовы. Помогите мне!
– Я придумал кое-что, – вставил парень по имени Хантер. – Видишь вон тех парней?
Он показал куда-то в сторону, и мы все повернулись. Майлз кивнул.
– Иди стащи с одного из них штаны.
Брови Майлза взлетели вверх.
– Да они же громадные.
Хантер пожал плечами.
– Но наверняка пьяные.
Майлз вздохнул.
– Если мне поставят фонарь, то, чувак, я тебе задницу надеру.
Мы все наблюдали за тем, как Майлз отправился выполнять свой вызов. Он постоянно оглядывался, словно ждал, что в какой-то момент мы его остановим. Группа парней его пока даже не заметила.
А потом Майлз одним быстрым движением стащил штаны ближайшего к нему парня, развернулся и со всех ног бросился бежать обратно к костру. Он упал лицом в песок и сделал кувырок – так сильно торопился. Я запаниковала: вдруг он что-нибудь себе повредил?
Но через мгновение Майлз вскочил на ноги и помчался к нам. Парень, чьи штаны теперь обнимали щиколотки, был то ли слишком ошарашен, то ли слишком пьян, чтобы натянуть их обратно, прежде чем кинуться в погоню. И тогда я захохотала, а Ли от смеха свалился с бревна. Не одна я хваталась за живот, когда Майлз вернулся и брякнулся на свое место.
– Моя… очередь, – выдохнул он. – Нейтан, правда или вызов?
И игра пошла своим чередом. Джесс принесла с собой зефир, и Ли заставили запихать в рот столько, сколько тот сможет (четырнадцать, если вам интересно). Я выбрала правду и рассказала о своем первом поцелуе. История была веселая, и я была не против делиться подобным с людьми, даже незнакомыми. Я ведь их больше никогда не увижу, зачем мне волноваться, что они обо мне подумают?
Все было здорово, пока Хантер не спросил меня:
– Эль, правда или вызов?
И я ответила:
– Вызов. То есть нет! Нет, погодите, правда!
– Поздно, – почти пропел Кори. – Ты уже выбрала вызов.
– Что ж, – сказал Хантер. – Сходи искупаться нагишом.
Я моргнула. Потом моргнула еще раз и спросила:
– Что?
– Ну, окунись, – повторил он. – В море.
Я обернулась. Море было таким же темным, как небо; я смогла отличить одно от другого только по белым барашкам волн.
– Эм, – я поплотнее закуталась в худи, – нет уж, спасибо.
К тому же ночью вода наверняка была очень холодной. Не собиралась я купаться голышом. Я уже как-то пыталась провернуть нечто похожее на одной из вечеринок Ли и Ноя, когда выпила слишком много. Тогда мне было жутко стыдно.
Ли тут же вступился за меня.
– Да она ни за что не станет этого делать. Вдруг утонет? Ты вообще с ума сошел!
Хантер нахмурился.
– Да что с тобой такое? Подумаешь.
Ли покачал головой.
– Вау, – усмехнулся он. – Да ты еще больший идиот, чем я думал.