Мистерии Осириса. Древо жизни - Кристиан Жак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Учитывая, что сундуки были большие, внутри должно было помещаться целое состояние.
— Любопытно, — заметил Жергу, — сундуки больше ничем не пахнут. До этого они издавали необычайно сладостный, нежнейший аромат.
— Открой-ка их. Жергу попятился.
— Говорят, что он жгут пальцы тем, кто к ним прикасается!
— Тогда дай мне свой нож.
Закипая от бешенства, Медес всадил нож в щель между двумя досками.
— Видишь, ничего не произошло.
Немного успокоившись, Жергу продолжил взламывать сундук.
Внутри не было ничего, кроме грязи, от которой исходило зловоние.
Изнуряющая дневная жара сменилась божественной прохладой вечера. Жатва закончилась, напряжение спало, и работы стало поменьше, обеденные часы стали более долгими, и каждый радовался исключительному обилию урожая, чему, без сомнения, способствовало присутствие фараона. Как и правитель провинции, ее жители стали горячими сторонниками Сесостриса.
Последние отсветы дня быстро погасли, уступив место ночи с ее дивными ароматами. И звери, и люди проголодались, поэтому вокруг открытых кухонь закипела своя радостная жизнь.
Только одному Икеру, сидевшему на краю поля, было не до еды. Никто здесь и не слыхал о Черепашьем Глазе или Головорезе. Описывая мнимого стражника, который пытался его убить, Икер надеялся, что кому-нибудь он окажется знаком. Но убийца, похоже, жил не в этой провинции и, выполнив свое черное дело, куда-то ушел.
Задавать вопросы было бесполезно. Тогда юноша замкнулся в собственном мире и замолчал. Чтобы продолжить поиски, ему следовало уйти из этого района, но куда идти? Кроме того, ему нужно выплатить долг, а это потребует еще много времени.
Единственным светлым моментом в полном мраке его отчаяния был ритуал, исполненный в присутствии фараона. Никогда юноше и в голову не могло прийти, что судьба готовит ему встречу с тем, на кого, как и другие подданные, он едва смел поднять глаза.
— Если ты ничего не будешь есть, — прошептал нежный голос Маленького Цветка, — ты погибнешь.
— Ну и что?
— Ты молод, Икер, и полон достоинств! Почему бы тебе не принять свою судьбу, не убедить моего отца и не наследовать ему?
— Потому что слишком много вопросов осталось без ответа.
— Забудь их!
— Не могу.
— Ты из-за пустяков усложняешь жизнь, поверь мне!
— Ритуал, исполненный на гумне, не так-то прост.
— Это древний крестьянский обычай, не терзай себя из-за него!
— Почему же тогда фараон почтил его своим присутствием?
— Потому что он хочет заручиться поддержкой правителя нашей провинции! Как ты и сам говорил, наш царь — не какой-нибудь слабак, который согласится делить власть! Он вскоре выступит против наместников, которые решили ему не подчиняться. Но мы, мы, по крайней мере, будем в безопасности. Выброси из головы свое прошлое, Икер, и думай только о своем будущем. Вот я, например, существую; это хозяйство, эти поля дома и закрома также существуют. Если захочешь, все это может стать твоим.
— Вспомни, что твой отец запретил тебе подходить ко мне.
Маленький Цветок улыбнулась.
— С момента, когда тебя назначили нести новорожденного теленка, символ Возрождающегося Солнца, все стало иначе. Здесь никто не осмелится отпустить в твой адрес ни одного замечания. Эту ночь мы можем провести вместе.
На ней, пожалуй, было слишком много косметики, но это ничуть не уменьшило ее природного очарования.
— Я должен подумать.
— А если ты подумаешь... после?
— Ты будешь презирать меня, Маленький Цветок, и ты будешь права! Твои слова действительно тронули меня, клянусь тебе, но я действительно должен подумать.
Хозяин, как обычно хмурый, подозвал Икера.
— Наш пастух заболел. Поведешь быков на канал, чтобы они попили и искупались.
Слуги и работники в хозяйстве готовились к пиру, чтобы завершить сезон сбора урожая. Везде в деревнях будет грандиозный праздник, за которым последуют несколько дней отдыха. Это мирное счастье — не дело ли рук Сесостриса, который только что отбыл из провинции после исполнения ритуала в главном храме?
Почувствовав воду, быки не заставили себя долго упрашивать. Они сами пошли в нужном направлении, а юноше осталось лишь их сопровождать.
Они шли к излюбленному месту, где росли старые ивы, которые давали приятную густую тень. Друг за другом, по очереди, кроткие, они спускались по склону и тянули в себя воду из канала, шумно всхлипывая и фыркая от удовольствия.
Икер присел на берегу.
Он не сомкнул глаз этой ночью, размышляя о том, как мирно и тихо будет жить с Маленьким Цветком. Но представлявшиеся сцены — он, образцовый отец семейства и примерный хозяин, она, замечательная супруга и внимательная мать, превосходные урожаи, тучные стада, полные закрома — не давали ему радости.
Икер не должен был лгать самому себе: пережитые испытания не могут стереться из памяти и главное для него — понять их.
Поднялся странный ветер, который дул как бы сразу со всех сторон.
Быки замерли.
И Икер увидел ее...
Небесной красоты женщина с золотыми волосами и нежно сияющей кожей вышла из зарослей. Ее длинное белое платье излучало яркий свет.
Мгновение, еще мгновение... и их взгляды встретились.
Она.
Это она, никто с ней не может сравниться.
— У тебя странный вид, — сказал Икеру верзила. — Откуда это ты идешь с быками?
— С канала, где растут ивы.
— А-а, понял! И ты тоже увидел богиню. Не ты первый, уверяю тебя! Игра тени и света рисует очертания восхитительной женщины, которую с восторгом описывают пастухи. К несчастью, это лишь призрак, игра света и воображения.
Верзила добавил лукаво:
— А вот Маленький Цветок — вполне живая и настоящая! По слухам, она втрескалась в тебя по уши. Это серьезно у вас?
— Слухи — это яд, которым никому не советую пользоваться.
— Еще одна бесполезная мысль! Тебе везет, Икер. О Маленьком Цветке многие мечтают. Это дочь хозяина, ты отдаешь себе отчет? Пойдем готовиться к пиру. В этом году он обещает быть сказочным.
Чтобы защитить людей от палящих лучей солнца, во дворе было поставлено несколько навесов из тростника; дети беспрестанно крутились вокруг поваров, и те, в конце концов, скармливали им обрезки сластей.
Безучастный ко всей этой суете, Икер загонял быков в хлев. Когда он выходил оттуда, то наткнулся на Маленький Цветок.