Узы чести - Рэдклифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверена, что участники этой оперативной группы вскоре появятся здесь, и вы убедитесь, что все это очень даже реально, – сказала Кэм. Официально мы с ними сотрудничаем.
Мак и Старк внимательно смотрели на коммандера, дожидаясь приказов.
– Мы агенты Секретной службы. Нам поручено охранять ее. Мы находимся рядом с ней круглые сутки. Это наша игра, которая идет по нашим правилам, – решительно сказала Кэм. – Старк, выбери того, кто вместо тебя возглавит дневную смену. До дальнейших распоряжений ты будешь главным телохранителем Цапли. Как только она покидает пределы своей квартиры, ты должна быть рядом с ней везде, где только возможно. Рядом – это значит, что она должна быть в пределах твоей видимости. Ты будешь работать в разные смены, поэтому тщательно изучи ее расписание.
Это было очень трудное и ответственное задание, и Кэм пристально смотрела на Старк, следя за ее реакцией.
– Да, мэм, все ясно, – не колеблясь, ответила Старк.
– Мак, нам нужно поставить агента, а не просто видеокамеры, в вестибюле, и пусть дежурит там круглосуточно. Записи с камер должны копироваться каждые двенадцать часов, я хочу, чтобы их анализировали на предмет людей, которые появляются в здании более одного раза: гости, сотрудники службы доставки или коммунальных служб, то есть все те, кто не живет и не работает в этом здании. Проверьте еще раз данные каждого, у кого есть доступ к этажам выше вестибюля.
Мак и Старк записывали распоряжения босса, но Кэм не делала никаких пометок. Пока она отдавала указания, ее взгляд где-то блуждал, а мозг ставил галочки в списке самых важных задач так же машинально, как и в тот момент, когда она одевалась утром.
Интуитивно Кэм понимала, что приходило в голову мало кому из американцев. Иллюзия того, что президент и его близкие были недосягаемы, объяснялась ореолом неуязвимости вокруг США как мировой державы. В отличие от лидеров многих других стран к американскому президенту было невероятно просто приблизиться. Он мог совершать пробежку по улицам Вашингтона, или стоять на открытой платформе, произнося речь, или кататься на велосипеде в дюнах на острове Мартас-Вайнярд, и при этом рядом с ним находилось лишь несколько агентов Секретной службы. Мало кто задумывался о том, с какими угрозами сталкивался президент, разве только думать об этих угрозах было чьей-то работой, например, как у Кэмерон Робертс.
Безопасность Блэр во многом была даже важнее безопасности самого президента. Президент – это прежде всего носитель власти, а не конкретный человек. Если с президентом что-то случалось, то существовала четкая схема передачи его полномочий. Гораздо хуже то, что президентом можно было манипулировать посредством его близких. Власти США принципиально не идут ни на какие переговоры с террористами. Но что если в заложниках окажется дочь президента?
Кэм вспомнилось, как она проснулась в квартире Дайан, когда они были там с Блэр. Девушка еще спала. Обнаженная, теплая, Блэр лежала в ее объятиях. Ярость и ожесточение, бушевавшие в ней, отступили куда-то вглубь, и Кэм внутренне содрогнулась, снова ощутив беззащитность Блэр.
Нет, только не Блэр. Не под ее охраной. Никогда.
Кэм прокашлялась и продолжила с того момента, где остановилась. Ее заминка осталась незамеченной.
– Необходимо осматривать ее почтовую корреспонденцию до того, как она будет ей доставлена. Прежде чем передавать ей любой пакет, любой доставленный предмет, нужно проверять, откуда они, в том числе смотреть удостоверения личности сотрудников служб доставки. Я закажу переносную рентгеновскую установку, мы поставим ее внизу.
Кэм глубоко вдохнула и начала расслабляться впервые за последние дни. Она чувствовала себя на своем месте, руководя процессом, и ей было спокойно от ощущения того, что безопасность Блэр обеспечивают надежные люди.
– Позднее мы обсудим оставшиеся детали с командой. – Кэм посмотрела на Мака и задала ему вопрос, который отгоняла от себя с того самого момента, когда проснулась в пять часов утра после нескольких часов беспокойного сна. – Мне нужна внеплановая встреча с мисс Пауэлл, сегодня утром. Она дома?
– Нет, – осторожно ответил Мак. – Грант отчиталась в шесть утра. Она попросила сменить ее.
Значит, Блэр не вернулась домой. Кэм пришлось приложить усилия, чтобы не обращать внимания на резкое разочарование, охватившее ее. Не подавая вида, она сказала:
– Хорошо. Тогда распорядись, чтобы сменили Грант. Мне понадобится полный отчет, причем как можно быстрее.
После того как Мак и Старк вышли из переговорной, Кэм наконец села на стул и уронила лицо на ладони, пытаясь избавиться от образа Блэр в объятиях другой женщины.
Дайан Бликер бросила изучающий взгляд на Блэр, сидевшую вместе с ней за стеклянным столиком в специальной нише. Блэр взялась за вторую чашку кофе, и ее подруга решила, что, возможно, стоит попробовать завести разговор.
– Может, все-таки просветишь меня, почему Робертс снова стала твоим сторожем номер один? – небрежно поинтересовалась Дайан, потянувшись за круассаном и уповая на то, что Блэр ее не убьет и ей все же удастся позавтракать.
Блэр посмотрела на Дайан поверх чашки, которую безотчетно рассматривала вот уже несколько минут, и попыталась прочесть по лицу подруги мотивы, стоящие за ее вопросом. В данный момент Блэр не была готова к словесному поединку. Ей определенно не хотелось слушать разглагольствования Дианы на тему, как бы ей хотелось затащить Кэмерон Робертс в постель. Это было неприятно и раньше, но теперь эти слова причинили бы ей неподдельную боль.
Блэр не думала, что Кэм клюнет на обычный арсенал штучек, который Дайан пускала в ход, соблазняя женщин, но она не могла быть уверенной в этом до конца. Дайан была весьма привлекательной женщиной, а Кэм ни разу не намекнула, что ей нравится воздержание. Достаточно было лишь взглянуть на Кэмерон Робертс, чтобы почувствовать ее сексуальную энергетику. Блэр вспомнила о слухах, о которых ей поведал друг из ФБР. Поговаривали, что у Кэм была тайная любовница в Вашингтоне. Поэтому не исключено, что у Кэм до сих пор был кто-то еще. Блэр не хотелось об этом думать, особенно если учесть, что она никак не могла забыть объятия Кэм. Между тем, Дайан смотрела на нее серьезно и терпеливо, без малейшего намека на стычку. Ладно, значит, пока мир.
– Тебе что за дело? – спросила Блэр, стараясь не огрызаться.
Уже неплохо. По крайней мере, она ничем в меня не запустила, подумала Дайан.
– Потому что у меня большие подозрения, что, пока я была в Европе, моя квартира очень тебе пригодилась, и я предполагаю, что ты была с ней, – ответила Дайан.
Она прекрасно помнила, как Блэр и Кэм смотрели друг на друга на протяжении нескольких месяцев, предшествовавших тому выстрелу. Дайан видела, что они обе едва сдерживались, чтобы не наброситься друг на друга и не начать срывать одежду. Дайан помнила, как Блэр сходила с ума первое время после ранения Кэм, пока, наконец, не стало ясно, что жизнь Робертс вне опасности. Во время дальнейшего выздоровления Кэм они больше не контактировали, и Дайан видела, как изменилась Блэр. Ее неугомонная прежде подруга не искала больше связей на одну ночь. Должно быть, Блэр очень хотелось провести время с одной конкретной женщиной, раз уж она постаралась организовать больше одной ночи для совместного времяпрепровождения. Поскольку привести женщину в свою квартиру она не могла, у Дайан Блэр получала хоть какую-то приватность.