Плащаница колдуна - Антон Грановский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глеб промолчал. Лагин тоже предпочел не обсуждать опасную тему. Диона же за всю дорогу не произнесла ни слова, как и велел ей Глеб-Первоход.
Молча ехали еще минут двадцать. Возле Перунова капища Глеб свернул на разбитую улицу, проехал еще чуток и остановил коней.
– Приехали, – сказал он и указал кнутом на избу с высоченной оградой из тесаных бревен.
– Богатая ограда, – заметил Хомыч. – За такую даже половцам не пробраться.
Глеб усмехнулся.
– Хозяина зовут Угрим Хват, – сказал он. – Ведите себя тихо и не высовывайтесь понапрасну. Говорить с ним буду я, а вы поддакивайте, но только если разрешу.
– А как мы узнаем, что ты разрешил? – живо поинтересовался Хомыч.
– Ты – никак, – ответил Глеб. – Останешься сторожить подводу.
Хомыч боязливо посмотрел на рогожу и хрипло проговорил:
– Я с мертвецом не останусь. Боязно.
– Останешься, – спокойно сказал Глеб. Наклонился к уху старика и добавил: – Или вернешь деньги, которые украл у Лагина.
Глаза Хомыча забегали.
– Откуда про то знаешь? – хрипло прошептал он.
Глеб усмехнулся.
– У тебя на лбу угольком написано.
Хомыч вскинул было руку ко лбу, но тут же опустил ее.
– Девку-то хоть со мной оставьте, – попросил он. – Все веселее будет куковать.
– Это не девка, это нелюдь, – сухо поправил старика Глеб. – И она останется с тобой. Если надумает уйти, не держи. – Глеб спустился с телеги. – Идем, Лагин. Будем с Угримом беседовать.
У ворот Глеб хмуро оглядел тяжелую калитку и громыхнул кулаком по дубовым доскам. За воротами заливисто забрехали собаки. Потом скрипнула дверь, и послышались тяжелые шаги.
– Кого там нелегкая принесла? – грубо осведомился мужской голос.
– Угрим, открой. Это я, Глеб.
– Первоход?
– Да.
Бряцнул засов, и дверь открылась. Человек, открывший ее, был высок, плечист и сутул. Лицо, поросшее рыжеватой бородой, было мрачное и неподвижное, а глаза – острые и холодные.
– Здрав будь, Угрим, – поприветствовал хозяина Глеб.
– И тебе здоровьичка, Глеб-Первоход. – Мужик мельком оглядел Лагина и снова уставился на Глеба. – Зачем пожаловал?
– Разговор есть, – уклончиво ответил Глеб. – Можно войти?
Угрим Хват несколько мгновений помедлил, потом распахнул дверь шире.
– Что ж, входи.
Он посторонился, впуская гостей. Пройдя через большой утоптанный двор, они остановились перед дверью избы.
– Чего встали? – грубовато сказал Угрим. – Заходите.
В доме было темно, лишь в горнице горели две свечи.
Навстречу гостям поднялась высокая женщина с усталым, красивым лицом. Она уставилась на Глеба изумленным взглядом, затем тревожно переглянулась с Угримом, после через силу улыбнулась и сказала:
– Привет вам, гости дорогие. Откушаете с дороги?
Глеб открыл рот для ответа, но Хват его опередил:
– Откушают. Подам сам. А ты, Ратмира, ступай в другую комнату и сиди там.
Женщина покорно потупила взгляд и без возражений вышла.
– Жестко ты с ней, – сказал Глеб. – Раньше бы она тебе этого не спустила.
– На всякую дикую кобылицу есть свой объездчик, – грубо проговорил Угрим. – Садитесь за стол.
Усадив Глеба и Лагина за стол, Хват взял с полки кувшин и тарелку, наполненную сухарями и кусочками вяленого мяса. Поставил все это на стол и сел сам.
Глеб терпеливо ждал. Угрим неторопливо и спокойно наполнил мутной вонючей жидкостью три огромные деревянные кружки, скрепленные бочарными кольцами. Пододвинул кружки к Глебу и Лагину.
– Что это? – спросил ученый.
– Брага, – не глядя на него, ответил Хват.
– Я не… – Седой ученый встретился взглядом с Глебом и осекся.
Угрим взял свою кружку и сказал:
– Ну, здраве будем.
Запрокинув кудлатую рыжеватую голову, верзила сделал несколько больших глотков. Глеб последовал его примеру. Лагин взял свою кружку и осторожно смочил брагой губы.
Угрим посмотрел на ученого пристальным, тяжелым взглядом.
– Пошто слюду на глаза нацепил? – грубо осведомился он.
– Это не слюда, это стекло, – ответил Лагин, поежившись под взглядом Угрима. – Точнее, линзы. Я сквозь них лучше вижу.
Хват чуть качнул головой, как бы говоря – надо же. И снова взялся за кружку.
– Ты все так же суров, – сказал ему Глеб.
– А ты чего ожидал? – прищурил на него глаза хозяин дома. – Сколько вы с Ратмирой не виделись? Год? Или полтора?
– Почти два, – сказал Глеб неохотно.
– А нынче зачем пожаловал?
Глеб отхлебнул браги и облизнул губы.
– Не знаю, помнишь ли ты, Угрим, но за тобой оставался один должок.
– Про должок я помню. А коли бы забыл, так ты бы мне напомнил. Ты ведь никогда не прощаешь долгов, верно, Первоход?
Было в тоне Угрима что-то такое, что заставило Лагина поежиться. Глеб, однако, ничуть не смутился и спокойно проговорил:
– Верно. И сейчас я пришел рассчитаться.
Огромные ладони Хвата сжались в столь же огромные кулаки. Он сверкнул глазами и глухо выдохнул:
– Ежели ты говоришь о Ратмире, то…
– Дело не в Ратмире, – перебил его Глеб. – Дело в другом.
Угрим слегка успокоился.
– Чего ж ты хочешь? – спросил он.
Глеб посмотрел на кружку долгим, задумчивым взглядом и негромко проговорил:
– Слышал я, Угрим, что на прошлой неделе у тебя помер отец.
– Ну, помер. А тебе что за дело?
Глеб поднял взгляд на Угрима.
– Ты его похоронил?
– Ясное дело. А ты почему спрашиваешь?
– Видишь ли, Угрим… – Глеб нахмурился. – Я думаю, что твой отец все еще в доме.
Несколько секунд в горнице стояла тишина, напоминавшая затишье перед грозой. Два ходока – нынешний и бывший – внимательно смотрели друг другу в глаза, и если взгляд Глеба был спокойным и незлобивым, то взгляд Угрима не предвещал ничего хорошего.
Когда тишина стала невыносимой и Лагин, кашлянув в кулак, хотел нарушить ее, Хват хрипло проговорил:
– Ты в своем уме, Первоход?
Глеб отвел взгляд и тихо сказал:
– Ежели это так, мы никому о том не расскажем. Просто посмотрим на него и уйдем. И все останется, как было. Клянусь Родом.