Загадочное похищение - Дэрмот О’Лири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Котоморд, тебе не в чем себя винить, ты просто старался быть учтивым. Откуда тебе было знать, что он окажется таким… ЗЛЫМ ГЕНИЕМ?! Сейчас важно не прошлое, а настоящее. Нам нужно срочно узнать, куда он направляется.
Котоморд худо-бедно пришёл в себя и мрачно ответил:
– Кажется, я знаю ответ на этот вопрос. Если он соединил две половинки ошейника Старого Тома, у него может быть только одна цель. Всеобщая мобилизация. Значит, его нужно ловить в ближайшем крупном крысином городе… ТО ЕСТЬ В КРЫСБУРГЕ!
– Давайте всё в последний раз как следует проговорим, – пропыхтел Сильвер на бегу, когда друзья мчались к ближайшему входу в канализацию, чтобы как можно скорее добраться до КРЫСБУРГА. – Вы всерьёз полагаете, что приятный во всех отношениях французский дипломат, которого мы сопровождали на приёме, оказался ПРЕСТУПНЫМ ГЕНИЕМ? Который по милости Котоморда – извини, Котоморд, но чего уж теперь! – давно спланировал похищение ошейника Старого Тома, чтобы завербовать в свою ужасную захватническую армию всех до единой крыс нашей страны?
– Звучит диковато, но, в общем, так и есть! – крикнула в ответ Тото.
– Слушай, сестрёнка, до чего же он разросся! Он стал размером с сибирского кота, причём из самых крупных! Страшенный, сил нет, сплошные мускулы, ни грамма жира! – крикнул на ходу Носочек.
– Спасибо, Носочек, а то мы сами не видели, – отозвалась Тото сердито и обратилась к Ларри: – БОСС! Каков наш дальнейший план действий?
– Сейчас главное – перекрыть ему путь к городу, – ответил Ларри. – Нельзя допустить его контакта с населением, чтобы он не смог перетянуть их на свою сторону! Нужно преградить ему доступ в КРЫСБУРГ – а потом мы с тобой, Тото, дадим ему бой. Я до сих пор полагал, что все эти россказни про магию ошейника – просто легенда, но мы своими глазами видели, как кот увеличился и набрался силы, стоило ему надеть обе части ошейника! Такого противника будет очень нелегко одолеть, нам придётся выложиться по полной.
Впереди отряда бежал Котоморд, указывая путь в КРЫСБУРГ – КРЫСИНУЮ СТОЛИЦУ СЕВЕРА ЛОНДОНА, где правил его отец-король. Котоморд старался вести друзей в Крысбург кратчайшим путём и при этом избегать лишних встреч с крысиными патрулями. То и дело им приходилось прятаться, таиться в тени, потому что пока неизвестно было, на чьей стороне крысиная армия. Наконец околотками они добрались до главной городской площади, где происходило какое-то огромное народное собрание. Друзья нырнули в боковой переулок, который им всем был хорошо знаком, и осторожно выглянули из-за угла стены, сделанной из старых консервных банок из-под супа.
– Ну, в общем, дела идут не очень хорошо, – сообщил Сильвер, топорща усы. – Честно говоря, дела идут из лап вон плохо.
И он быстренько описал происходящее своей слабовидящей сестре.
На площади, похоже, собралось едва ли не всё население крысиного города. Взгляды были прикованы к возвышающемуся над площадью королевскому дворцу, выстроенному из бутылок от кока-колы. На балконе дворца, выходившем на площадь, стоял не кто иной, как крысиный король, ОТЕЦ КОТОМОРДА. Но на этот раз не он обращал речь к своему народу. Напротив же, он стоял молча, окружённый собственными гвардейцами с отточенными зубочистками в лапах, и было совершенно ясно, что он арестован. Важную речь к собравшимся держал вместо него МЕСЬЕ РАТОН ЛАВЁР, если, конечно, это было его настоящее имя. По крайней мере, в его произношении не было ни тени французского акцента, который он демонстрировал на дипломатической встрече. Наконец-то он явил миру своё истинное лицо, и крысы Лондона благоговейно внимали его словам.
– ДРУЗЬЯ МОИ! Соотечественники! Много лет наш народ возглавляли предатели, трусы и коллабораторы, – он небрежно махнул лапой в сторону короля. – Те, кто вам лгал!
– Я бы сказал, что эта традиция только набирает обороты, – отчаянно высказался король.
– Молчать! – гневно рявкнул огромный крыс и продолжил: – Все прочие животные королевства привыкли смотреть на крыс свысока, смеяться над нами, презирать нас! Нас принято считать ничтожными и грязными созданиями, разносчиками болезней! ДИСКРИМИНИРОВАТЬ НАС И ИСКЛЮЧАТЬ ИЗ ОБЩЕСТВА! Но такому положению вещей вот-вот придёт конец!
Толпа ахнула, ожидая, что же последует дальше.
– Когда мой ПРА-ПРА-ПРА-ПРА-ПРА-РА… – белый крыс прекратил наконец пракать через пару минут, когда аудитория начала проявлять признаки нетерпения. – В общем, когда мой предок, король Родерик Контагиознейший-и-Наигрязнейший-и-Могущественнейший, был предан собственными вассалами и изгнан из страны Старым Томом, его семья долго скрывалась по задворкам Европы – но всегда помнила о своём великом предназначении. Мы выжидали, выжидали долгие века, чтобы вернуться и предъявить права на то, что испокон веков было нашим достоянием!
По толпе пронеслись восхищённые возгласы. Маленький кошаче-крысиный отряд, прятавшийся за стеной суповых жестянок, тоже впитывал каждое слово оратора.
– ПРИШЛО НАШЕ ВРЕМЯ! ВРЕМЯ РАСПЛАТЫ! – продолжал потомок короля Родерика. – Я прославлюсь в веках как король Родерик Безупречнейший-и-Чистейший! Я владею священным ОШЕЙНИКОМ СТАРОГО ТОМА – и по этому праву объявляю себя вашим законным повелителем! Я поведу вас в бой и рассчитываю на ваше полное повиновение! Наша цель – объединить всех крыс и голубей Империи и общими силами отомстить прочим видам животных, чтобы вернуть себе господство над нашей страной!
– Да он вообще с катушек слетел, – прошептала Тото. – Нам нужно действовать быстро, любой ценой отобрать у него ошейник! Есть идеи, как бы выманить его из кольца охраны и из толпы? Против всего города у нас нет шансов, а с ним одним как-нибудь да справимся.
– Думаю, наш шанс – это вон тот гвардеец, – Котоморд указал на небольшого крысика, стоявшего в цепи, которая сдерживала толпу. – Я его узнал, это Терри, мы с ним были друзьями в средней школе. Он, конечно, умом не блещет, зато хороший парень. Попробуем поговорить с ним, он может нам помочь.
Котоморд потихоньку высунулся из укрытия и окликнул гвардейца:
– Эгей, Терри! Узнаешь меня?
– КОТОМОРД, НЕТ! НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО! – прошипела Тото.
Но было слишком поздно. Терри уже обернулся на зов и заметил Котоморда, махавшего ему лапой. Глаза гвардейца сузились, зубы оскалились, и он, покинув ряды, двинулся к укрытию заговорщиков.
– Видите? – просиял Котоморд. – Старина Терри меня помнит! Он ни за что не подведёт!
– Здесь ПРЕДАТЕЛИ! Взять их! Гвардия, сюда! – проорал Терри во весь голос, набирая скорость.