Девушка из прошлого - Кара Колтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама попросила меня вернуть тебе свитер, – сказал он, сглотнув ком в горле. – Она помнит твою девичью фамилию.
Кайла вгляделась в его лицо, молча взяла свитер у него из рук и повесила его на спинку стула.
Итак, Дэвид сделал то, за чем пришел. Теперь он должен отправиться на озеро и плавать до тех пор, пока из его головы не выветрятся все мысли. Но ему вдруг расхотелось оставлять эту кухню.
– Ты в порядке? – спросила она.
– Да, – солгал он.
Она задумчиво смотрела на него, словно чувствуя его печаль.
– Я решила что-нибудь приготовить, чтобы отвлечься и не думать о Бастигале. Хочешь домашнего мороженого?
Дэвид подумал о холодной каше, которой завтракала его мать, и решил, что должен отказать Кайле. Но вдруг ему стало на все наплевать. Он так долго нес бремя одиночества, что ему до смерти захотелось посидеть на кухне Кайлы и поесть домашнего мороженого.
Он не смог ей отказать.
Дэвид подумал, что если скажет Кайле о том, как ему приятно ее приглашение, то признает свое поражение. Поэтому он лишь небрежно повел плечами.
Но ему не удалось провести Кайлу. Она с нежностью посмотрела на Дэвида, а потом стала вести себя так, словно он охотно согласился на ее предложение.
– Оно еще не совсем готово. Погоди немного.
– Надеюсь, оно не с лепестками роз, – пробормотал он, желая, чтобы она знала, что он не поддастся ее прелестям и очарованию готовки.
– О, оно намного вкуснее.
– Разве так может быть? – сухо спросил он.
– Я купила это на распродаже, – произнесла Кайла, отворачиваясь от него к заставленному посудой столу. Она взяла огромную миску, в которой можно было искупать ребенка.
Сначала Дэвид подумал, что она купила на распродаже миску, а потом увидел аппарат из нержавеющей стали, который занимал весь угол кухни.
– Что это? – осторожно спросил он.
– Мороженица! – торжествующе провозгласила Кайла. – Представляешь, мне удалось купить ее сейчас, когда я собираюсь приобрести кафе-мороженое.
– Фантастическое везение, – ответил он. Она либо не услышала его язвительности, либо решила не обращать на нее внимания.
– Точно.
– Она напоминает мне аппарат из «Космической одиссеи».
– Там не было такого аппарата, насколько я помню.
– Ты проспала девяносто процентов фильма. Хотя именно ты настояла на том, чтобы взять фильм в прокате.
Кайла фыркнула:
– Жаль.
Но Дэвид вспомнил, что ничуть не сожалел тогда. В чьей-то подвальной студии собралась целая компания, чтобы посмотреть старый фильм, который взяла в прокате Кайла.
Каким-то образом она в конечном счете оказалась рядом с Дэвидом на диване. И в какой-то момент, поедая попкорн и облизывая масло с пальцев, Кайла уснула, положив голову на плечо Дэвида. Кайла спала, разомкнув губы, и ее помада немного испачкала рубашку Дэвида.
Но он ничего ей не сказал, чтобы не смущать, когда она проснулась.
– Сколько ты заплатила за эту штуковину? – грубо спросил он и подошел, чтобы осмотреть мороженицу.
– Полторы тысячи долларов, – радостно ответила она. – Это почти даром. Новая промышленная мороженица стоит от десяти тысяч. А такого размера, как у меня, – восемнадцать тысяч.
Дэвид с сожалением признал, что Кайла не оставила идею приобрести кафе-мороженое.
– Предположим, – осторожно произнес он, – что в кафе «Молочные берега» уже есть мороженица.
– Ее там нет, – торжественно объявила Кайла. – Они покупают мороженое на молочной ферме «Роллинг-хиллз». Точно такое же, какое можно приобрести в продуктовом магазине. Обыкновенное мороженое. Зачем покупать мороженое в кафе, когда такое же можно найти в любом магазине за гроши?
– Именно так. Зачем?
– А я планирую делать разные сорта мороженого. Домашнее мороженое с экзотическими вкусами, которое люди никогда не пробовали раньше. – Она нахмурилась, когда Дэвид промолчал, и взглянула на него. – И еще я буду предлагать старые сорта мороженого для скучных людей. Шоколадное, ванильное, клубничное. Но оно все равно будет домашним.
– А с каким вкусом ты готовишь мороженое сейчас? – заинтересовавшись против воли, спросил Дэвид.
– Со вкусом одуванчика!
– Оно вкуснее лепестков роз? – произнес он с сомнением.
Кайла энергично кивнула.
– Ты когда-нибудь исследовала рынок? – спросил он.
– Не усложняй, – предупредила она его.
– Слушай, это ведь не игра в волейбол на пляже, не езда на мотоцикле, не купание нагишом под полной луной.
Ее взгляд потемнел, и Дэвид пожалел, что ляпнул лишнее, потому что в воздухе повисло напряжение.
– Бизнес есть бизнес, – строго добавил он.
– В статье для журнала «Лейксайд лайф», – упрямо произнесла Кайла, – ты говорил совсем другое. Ты сказал: если человек занимается любимым делом, у него все получится.
Дэвид удивился, что она так внимательно читала статьи о нем.
– Я должна придумать название, – сказала она, полностью игнорируя его суровый вид. – Мороженое со вкусом одуванчика будет дешевле мороженого с лепестками роз. Я назову его Одуван.
Поймав мрачный взгляд Дэвида, она повторила по буквам:
– О-д-у-в-а-н. Мило, правда?
– Не хочу показаться сварливым, но я по опыту знаю, что милые названия редко приносят прибыль. Слушай, Кайла, по-моему, немногие будут покупать мороженое со вкусом одуванчика, несмотря на его милое название.
– Ах, да что ты в этом понимаешь? – Она упрямо вздернула подбородок. – Ведь пьют же вино из одуванчиков.
– Неужели? Я даже представить не могу почему.
– Ну, вероятно, его не пьют те, с кем ты привык общаться.
– Я не знаю ни одной хорошей винодельни, которая производит вино из одуванчиков, – спокойно произнес он, пытаясь быть рассудительным. – И кстати, я разбираюсь в прибыльности виноделия. На самом деле «Блейз энтерпрайзиз» вкладывает деньги в винодельческие заводы «Пейнтед поуни», и…
Кайла повернулась к нему спиной и включила мороженицу, поэтому Дэвид не договорил. Когда она замешкалась, не в силах дотянуться до отверстия, в которое следовало залить полуфабрикат, он подошел к ней сзади, взял миску со смесью и взглянул на ее ярко-желтое содержимое.
– Черт, да у него цвет… – начал было он, перекрикивая грохот мороженицы.
Кайла неодобрительно сморщилась:
– У смеси яркий лимонный цвет.
– Но цвет скорее похож на…