Неодолимое влечение - Кристина Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Еще как заслужили! – выпалила Люси. – И я вовсе не собираюсь выходить за вас замуж, даже если бы вы этого хотели. Стоит ли мне напоминать, что я не подыскиваю себе мужа?
– Нет? Тогда зачем вы здесь? Что вы делали там, в зале, выставляя себя напоказ во всем своем великолепии?
– Я уже вам говорила: это папа хочет, чтобы я была здесь, а я лишь исполняю его волю. Неужели это не понятно?
– Возможно, все так и есть, – осторожно сказал Генри, – и вы прекрасно справляетесь со своим заданием, изображая, что вам все это безумно нравится.
– Мне это действительно нравится. Почему нет? Если я не собираюсь искать мужа, это не значит, что я не могу веселиться, как все. – Она покачала головой. – К тому же это не ваше дело!
Генри откашлялся.
– Все же, на мой взгляд, вы определенно отличаетесь от других. Вот только не знаю, почему меня это так волнует...
– А я не понимаю, почему вы не доверяете мне? Поверить, что я не собираюсь заманивать вас в ловушку... – Она выдержала паузу. – Это из-за мисс Лейтон, да? – Люси взглянула на него сияющими зелеными глазами.
Ярость Генри вмиг куда-то испарилась.
– Сесилия? Как вижу, вы наслышаны об этой истории. И что же вы знаете?
– Ну... то, что она разбила вам сердце.
– Разбитое сердце? – искренне удивился Генри. – Неужели об этом так говорят? – Сев на стул, маркиз засмеялся, и громкое эхо разнеслось по всей комнате.
– Тише, нас могут услышать! – испуганно прошептала Люси.
– Простите. – Генри с трудом заставил себя успокоиться. – Чтобы сердце было разбито, я думаю, сначала нужно полюбить человека, а я никогда не любил мисс Лейтон, уверяю вас.
– Но так говорят... – Люси смутилась.
– Хотите узнать правду? Это на самом деле забавно. – Не дожидаясь ее ответа, Генри продолжал: – Перед самой смертью отец попросил меня жениться, чтобы не оборвался род маркизов. Я невольно чувствовал бремя ответственности, лежавшее на моих плечах, и однажды сделал предложение прелестной юной леди, которой предстояло унаследовать вполне приличное состояние. Сесилия была очень красива, и она мне действительно нравилась. – Засунув руки в карманы, маркиз принялся ходить по комнате. – Мы даже назначили дату свадьбы, но на следующий день после этого, – Генри ударил кулаком по столу, – на следующий же день ее застали с задранной юбкой в очень откровенной позе с Риджли.
Щеки Люси зарделись. Генри подумал, что грубо выразился, а ведь мисс Аббингтон все же была девственницей.
– Лорд Мэндвилл, вам не следует рассказывать мне подобные вещи, это неприлично. – Она сложила на груди руки, щеки ее полыхали, глаза бегали, пытаясь уклониться от настойчивого взгляда Генри.
– Но вы же хотели знать правду, разве нет? Я был унижен, а общество наслаждалось, гадая, почему эта юная красотка предпочла простака Риджли новоиспеченному маркизу Мэндвиллу.
– Но... она ведь согласилась выйти за вас замуж...
– Что было еще хуже. – Генри саркастически улыбнулся. – Позже мне стало известно, что Сесилия встречалась с Риджли задолго до нашей помолвки, так что, возможно, она хотела выйти за меня только ради титула и, разумеется, собиралась продолжать свои любовные отношения на стороне. А может быть, это ее семья настаивала на замужестве, кто знает. Как бы там ни было, я не стал ничего выяснять и незамедлительно уехал в Шотландию, где и прожил более трех лет. В конце концов, сестра убедила меня вернуться и занять положенное мне место в парламенте. Элеанор – моя сестра-близнец, полагаю, ты знаешь об этом?
– Нет, я не знала...
– Ты еще многое не знаешь обо мне!
– И не хочу знать, лорд Мэндвилл, – прошептала Люси. – А сейчас вам лучше немедленно уйти: нам нельзя оставаться наедине так долго.
– Да, конечно, но мы ведь можем помириться, верно? Вы простите меня?
– Да-да, конечно. – Люси быстро схватила маркиза за руку и подтолкнула к двери.
Она была абсолютно права – ему нужно уходить, и как можно скорее.
– Спокойной ночи, Люси. – Маркиз открыл дверь.
– Спокойной ночи, Генри, – прошептала Люси, когда дверь плотно закрылась. Однако Генри все же услышал эти слова, и у него защемило в груди.
Люси вытерла глаза и, высморкавшись, в недоумении взглянула на платок: в углу черными нитками была вышита заглавная буква «М». Мэндвилл! Неужели она действительно позволила так интимно гладить ее? Она вновь ощутила жаркое прикосновение его рук, теплое дыхание на шее, нежные ласковые губы.
Никому еще Люси не позволяла таких вольностей. Это было непозволительно, но она чувствовала себя не в силах перестать думать об этом. Ей это откровенно нравилось. Она не хотела, чтобы лорд Мэндвилл останавливался, но при этом не могла превозмочь своего страстного телесного желания.
До боли знакомые слова эхом отдались у нее в голове: «Я не женюсь на тебе, Люси». Она закрыла глаза, и память унесла ее на два года назад, в холодную декабрьскую ночь. Тогда Люси искренне воображала себя влюбленной в младшего сына графа Шерборна. Несколько месяцев Эдвард открыто ухаживал за ней, и вся деревня Холлоусбридж обсуждала их отношения. Ночью, когда все собрались на площади, он увел ее подальше от назойливых глаз и пытался поцеловать. Ах, Люси была так молода и наивна! Она оттолкнула его и спросила, собирается ли он жениться на ней. Если бы только она могла забрать те слова обратно! До сих пор ей слышался его наглый смех: «Я никогда не женюсь на тебе, Люси! Неужели ты могла подумать об этом? Да я просто развлекался». «Развлекался?» – в изумлении спросила она тогда. «Конечно. Подумай сама, мой отец граф. Разве ты подходящая пара для меня? И не прикидывайся – ты наверняка догадывалась, чего я от тебя хочу».
Никогда Люси больше не даст мужчине так унижать себя. Она не позволила Эдварду Аллертону, не позволит и лорду Мэндвиллу.
Люси покачала головой, пытаясь отогнать неприятные воспоминания. Интересно, как долго она отсутствовала? Ей нужно поскорее вернуться, пока не заметили ее исчезновения и не начались пересуды.
Люси пригладила волосы, еще раз вытерла платком глаза и, глубоко вздохнув, отправилась к гостям.
– А, вот ты где, дорогая! Я не могла найти тебя и уже начала беспокоиться, даже хотела просить Колина отправиться на поиски.
– А что случилось? – со страхом спросила Люси.
– Да ничего особенного, дорогая, – успокоила ее Агата. – Лорд Роузмор хотел представить тебя герцогу Коулну, а ты будто сквозь землю провалилась.
– Простите, тетя, за то, что я доставила вам беспокойство, мне просто хотелось немного отдохнуть от этой суматохи. – Люси надеялась, что выражение лица не выдаст ее.
– Ну ладно, только больше не пропадай. – Агата погладила Люси по руке и ласково улыбнулась. – Раз ты нашлась, я удаляюсь в библиотеку сыграть партию в вист.