Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Да здравствует Император - Роман Гончий

Да здравствует Император - Роман Гончий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 243
Перейти на страницу:
всего к смертоносной повелительнице звуковых волн, держались за уши из которых пошла кровь. Когда генерал смогла встать на ноги, она сразу сняла свой шлем и выкинула его, как можно дальше. От него уже не было проку. Стекло треснуло и не позволяло увидеть картину поля боя. Как только генерал пришла в себя, она услышала несколько выстрелов, затем рядом с ней упали тела двух ящеров. Они уже были мертвы, выстрелы пробили их шлемы насквозь. Моментальная гибель.

(Сирена) — Я называю мою винтовку "Вдовой", она оставила много семей без отцов, та ещё шалунишка. Она произведена для уничтожения тяжело бронированных целей и использует пули с антиматерией, так что никакая броня вас не защитит.

Затем раздался очередной выстрел, и ящер закованный в тяжело бронированный скафандр, держащий перед собой пуленепробиваемый щит, упал замертво, так же, как и его товарищи.

(Сирена) — Я целилась в вас, прицел сбился, моя вина, но этого больше не повторится.

Генерал взяла гранатомет, из рук своего мертвого друга и приказала остальным не прекращать огонь, чтобы не давать ей простора. Она сделала несколько выстрелов в основания здания, в котором укрылась Сирена, и дала сигнал сосредоточить огонь на опорах. Ее план сработал, на Сирену рухнул второй этаж. Ящеры быстро окружили обломки и начали минировать их. Но сквозь обломки проследовало еще пара выстрелов, и солдаты, держащие взрывчатку, сами стали жертвой своих зарядов. Сирена быстро выбралась из под обломков, и запустила под ноги пару дымовых гранат. Генерал дала сигнал об отступлении. Она и еще дюжина ящеров организовали круговую оборону, как вдруг из дыма ринулась воительница, она бросила двух солдат к ногам генерала.

(Сирена) — У вашего вида крепкие шеи, пришлось приложить немало усилий, чтобы свернуть их. А теперь, когда мы открыли концерт, вы можете сдаться или…

Генерал нажала на детонатор, и под ногами Сирены взорвалась одна из ранее заложенных мин. Все солдаты разом открыли огонь, несколько пуль смогло пробить ее броню и ранить. Но не чувствуя ничего, кроме безудержного веселья, Сирена подняла звуковую винтовку и направила ее на солдат.

(Сирена) — А вы знаете толк, как сделать девушке больно, но раскрою вам один секрет. Только мне дано право разбивать чужие сердца!

Сирена воткнула винтовку в землю и начала подходить к своим противникам. Арену вновь затрясло, но с силой превышающей ранее. Сирена быстро схватила оружие у двух мертвых солдат лежащих неподалеку и открыла огонь на подавление. Практически все солдаты были ранены, те, кто смогли встать, бросились на смертоносную певицу, но их попытки были тщетны. Ничего не могло пробить ее броню, она убила всех, оставив лишь в живых одного генерала. В тоже время винтовка перестала разрушать арену и затихла.

(Сирена) — Кончился заряд, но я успела сделать все, что задумала. А теперь осмотритесь генерал, как вам моя шоу-программа? Для сольного выступления не так уж и плохо. Я могла убить вас всех сразу, но как же камеры. Толпа требует зрелищ. Ладно, хоть сейчас вы готовы сдаться?

Генерал бросилась на Сирену с особой жестокостью, но ей было все равно. Хотя броня и была повреждена, но она была еще в состоянии отразить не одну атаку. Она взяла генерала за правую руку и сломала ее, вызвав открытый перелом. Оставив корчиться в агонии своего оппонента, Сирена разгребла руины и подобрав свою винтовку, подошла к истекающей кровью генералу, передернув затвор. "Спрошу еще раз", но в ее голосе не было сарказма, это было решение.

(Анаэ) — Нет. Я, как мои братья и сестры покинем эту арену вместе, пускай и не при жизни.

(Сирена) — Мой Император не спустил бы спусковой крючок, но вы не признали поражение, поэтому я выстрелю. Но хочу, что бы вы знали, мне понравилась это выступление.

Cирена нажала на спусковой крючок, генерал пала замертво. Выше плеч ничего не осталось, лишь корчащаяся тело. Затем она подобрала шлем, ранее выкинутый генералом, в качестве трофея своему старому другу и направилась к развалинам. Она вновь взяла гитару в руки и начала играть, как будто ничего не произошло, ожидая, когда Император придет за ней.

(Император) — Мне жаль вашу подругу, но она не признала поражение. Не держите зла на моего чемпиона, это я ее всему обучил. И прошу, не забывайте, любой, кто выступает на арене падет перед моим величием, в лице моих людей. Я бы пощадил ее ради вас, но видимо не судьба.

Император в сопровождении своего Арлекина покинул императрицу, которую разрывала ненависть к своему союзнику. Они подошли к Сирене и ждали, когда она закончит свою победную песню. Через несколько минут, когда прозвучал финальный аккорд. Сирена подобрав всё свое снаряжение и вручив шлем своему старому другу, направилась к выходу, истекая кровью. Она медленно дошла до выхода, где ее встретили Моомон и Урия. Император приказал отнести её в корабельный мед-отсек и залечить все раны. Когда Император и Арлекин остались одни, он извинился перед своим слугой, что кровь генерала не на его руках. Осмотрев поле боя, и подобрав несколько винтовок мертвых ящеров, он подошел к генералу. И проявив уважение к ее непоколебимой верности и храбрости, положил одну из винтовок ей на грудь, и скрестив его руки, покинул арену, с личным ангелом смерти за спиной.

"Cирена отлично справилась со своей ролью, она как всегда была так же красива, как и опасна Но надо будет отдать личную благодарность Джеккиллу. Он прекрасно подготовил её к битве. Адаптивная броня была собрана идеальна, в короткие сроки, а усилитель установлен не по правилам, но подходящий под арену. Завтра в это же время состоится третий бой. Против Харисто я направлю Моомона и Урию. Их командная работа превышает показатели среди других чемпионов, они идеальная пара уничтожителей моих недругов. Они покажут этим самодовольным ящерам, как нужно выполнять командную работу. Да. Это будет идеальный хаос"!

(Император) — Не беспокойся мой арлекин, скоро прибудет и твоя очередь. Я уверен, что ты не разочаруешь меня.

Номер пять, как всегда показал улыбку своему господину, в знак согласия с его волей. Дойдя до корабля, Император попросил не беспокоить его, он направляется в личный бункер. Для ожидания новостей от Джеккилла по поводу Анны-Марии и состояния Cирены.

Глава 1. Часть 5

Император в течении длительного времени не выходит из своего бункера, заперевшись за бронированными дверями. Он сидит в раздумье, держа осколок стола, который означает его гнев, вырвавшийся наружу. "Придется менять стол при возвращении, осколок можно соединить, но трещины

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 243
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?