Проклятое чудо - Мери Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слуги проходят между демонами и раздают бокалы с янтарной жидкостью. Демоны не замечают ни слуг, ни рабов. Они все заняты самолюбованием и созерцанием столь же прекрасных представителей мира.
Кристофер наклоняется к уху Сади и шепчет:
– Иди к стене.
У стен стоят рабы. И Сади будет среди них максимально выделяться. Они все одеты в чёрные штаны и футболки. А Сади в красное платье. Замечательно.
Она встаёт у самого выхода из залы и, склонив голову, наблюдает как её спаситель, а на сегодня ещё и господин, растворяется в толпе.
Рабы стоят безмолвно, для чего они тут вообще? "Отпустили бы уже их отдыхать", – размышляет Сади и параллельно старается срастись со стеной за спиной. Тут она замечает трёх демониц. Она много думала о том, почему демониц в сотни раз меньше, чем демонов? Из-за этого большинство из потусторонних создают себе гаремы и пользуются телами человеческих женщин. Некоторые рабыни мечтают попасть в гаремы. Несомненно, жизнь там более приятная, тем более тех, кто горбатится на полях, или невольников, которые по-прежнему ходят заклеймённые или же носят ошейники.
В какой-то момент Сади становится так грустно, что в уголках глаз собираются слёзы. Как бы она хотела быть одной из господ. Она бы отпустила всех рабов, а те, что остались бы, получали жалование и работали только из-за того, что хотят, а не из-за того, что им приказали выполнять прихоти под страхом смерти.
Пару раз Сади видит Кристофера, он разговаривает с какими-то демонами, каждый раз с разными. Он появляется и исчезает незаметно, словно тень. Более долго он общается с одной из демониц, они так близко стоят друг к другу, что это даже неприлично. Сади отводит взгляд.
Проходят часы, за огромными окнами поднимается солнце, и только тогда демоны начинают двигаться в сторону выхода. Сади замечает, что рабы отклеиваются от стены и подстраиваются за своими господами, почтительно держась на расстоянии пары шагов за спиной.
Кристофер появляется в компании Асмодея. За его спиной глубоко склонив голову идёт девушка с длинными белыми как полотно художника волосами. Они настолько длинные, что косы практически касаются её пяток.
Кристофер находит Сади взглядом и слегка кивает, продолжая разговаривать с Асмодеем. Асмодей бросает взгляд на Сади и осматривает её отвратительный наряд слишком долго и медленно. Сади приходит в движение и встаёт рядом с белой девушкой, она не может прекратить пялиться на неё. Из-за смешения родословных людей и демонов, людей и ангелов человеческий облик немного изменился. Стали появляться дети с интересным разрезом глаз, с удивительными цветами волос, но девушка, что идет рядом с Сади, удивительна по-другому. Кажется, что краски и вовсе покинули её тело. Она абсолютно белая. Кожа, волосы, ресницы и брови. Сади не видит её глаз, но предполагает, что и они бесцветные.
Процессия доходит до импровизированного сооружения, высокий полог держится на резных столбах, по центру стоит стол с разнообразными яствами. Стоит Сади увидеть еду, как желудок тут же отзывается.
Господи, она так давно не ела.
Во главе стола опускается Асмодей, его рабыня подталкивает стул, и он элегантно садится на место. Его тонкие пальцы с драгоценными перстнями опускаются на ножку бокала. Сади подмечает, что его стул резной, с изощрёнными рисунками, в то время как у остальных обычные и непримечательные. Кристофер садится по правую руку от господина Дорт Норта. Сади не успевает помочь ему со стулом. Не то, чтобы она опечалилась этому, но всё же – она рабыня.
За главным столом садятся всего двадцать демонов, и три из них демоницы. Остальные рассаживаются за другие столы, которые не прикрыты навесами.
– И как твоей рабыне удалось улизнуть от тебя? – спрашивает Асмодей, бросая взгляд на Сади.
Кристофер пожимает плечами.
– Она выпала из повозки, а я и не заметил.
– Из повозки? – спрашивает Асмодей.
– Да. Это что-то вроде кареты, только для нищих. А ты как своих рабов перевозишь?
Асмодей поворачивается к своей рабыне, берёт её пальцы и подносит к губам, слегка касается костяшек и отпускает руку белой девы. Поцелуй в руку мог бы казаться галантным, но он таким не является. Асмодей, словно показал свой самый ценный трофей. Не более этого.
– Мне нет надобности их куда-то перевозить. Дорт Норт принадлежит мне уже очень долгое время. А тебя я не видел с самой битвы.
– Был в отпуске, – говорит Кристофер и подцепляет на вилку, что-то безумно приятно пахнущее, у Сади снова урчит живот.
Кристофер поворачивается на стуле и, смотря девушке в глаза, говорит:
– Иди сюда, Принцесса. Попробуй.
За столом воцаряется тишина. Сади не спорит и приклонившись съедает с вилки нежное мясо под соусом. В момент, когда её губы касаются вилки, Кристофер внимательно смотрит ей прямо в глаза. Стоит Сади выпрямиться, Кристофер возвращается к еде.
– Эта еда не для рабов, – напоминает Асмодей.
– Я проверил, не отравлена ли она, – беззаботно отвечает Кристофер.
Асмодей закатывает глаза и обращается к демону, который сидит рядом с Кристофером.
– Люцифер, как тебе сегодняшний бой?
Спина Кристофера каменеет, он медленно поворачивается к демону и едва слышно переспрашивает:
– Люцифер? – в голосе слышатся нотки злости, но они столь неуловимы, что этому никто не придает значения, кроме Асмодея и Сади.
– Выбрал имя, как и все остальные, – говорит Люцифер.
Смотря на профиль Кристофера, Сади слушает его следующий вопрос:
– А ты не думал, что настоящему владельцу имени это может не понравиться?
– Он погиб ещё в битве, – отмахивается лже-Люцифер.
– Как знать, – говорит Кристофер и переключает внимание на демоницу напротив. – Прекрасное платье.
Высокая, статная брюнетка с серебряными глазами улыбается и говорит коротко:
– Без него я ещё прекраснее.
– Покажешь?
Демоница