В поисках солнца - Мария Дмитриевна Берестова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слава тебе, Господи! — с чувством воскликнул Дерек, после чего уточнил с подозрением: — И каковы тогда, наконец, ваши условия?
Михар задумчиво постучал пальцами по столешнице и спокойно пояснил:
— Я позволяю вашему другу развестись с моей дочерью без каких-либо последствий, а вы взамен начинаете работать на мои проекты.
Дерек постучал себя пальцами по щеке и деловито уточнил:
— Каменный уголь?
Михар улыбнулся уголками губ:
— Дался он вам!
С самым серьёзным выражением лица Дерек заявил:
— Да я вообще во всё это ввязался лишь для того, чтобы сбыть его вам, наконец! — и добил, выпятив грудь и с благородным пафосом в голосе заявив: — Всё — ради угля!
Три секунду понадобилось Михару для того, чтобы сокрушительно проиграть в борьбе с самим собой: он всё-таки не выдержал и рассмеялся.
Дерек позволил себе фыркнуть, отмечая тем нечаянную победу. Проверенная временем стратегия снова сработала без осечек: страшный и сильный человек был нейтрализован.
Отсмеявшись, Михар вытер уголки глаз и со смесью восхищения и досады воскликнул:
— Как это у вас всё-таки получается так легко!
С постным выражением лица Дерек ответил:
— Опыт работы скоморохом.
Михар, совершенно не заметивший то, с какой горечью это было произнесено, поперхнулся очередной порцией смеха от неожиданности, но всё же сумел в этот раз овладеть собой.
— Богатый опыт, — с большой злостью в голосе вдруг продолжил развивать свою мысль Дерек. — Внушительный, — с яростью выдохнул он. — Разнообразный, — его, определённо, несло.
— Вы ведь не шутите, — с некоторым потрясением отметил Михар, осознав, что собеседник не играет.
Спохватившись, Дерек пожал плечами и отвернулся, предлагая закрыть тему.
Покладисто отложив разговор, Михар вернулся к делу:
— Что ж, уголь. Готов рассмотреть, но имею тогда встречное условие, — Дерек сделал приглашающий жест рукой, — Рубиэлэнь должна остаться в вашем карточном предприятии.
Условие это оказалось для Дерека столь неожиданным — он полагал, что Руби только о том и мечтает, чтобы сбежать от них, — что он был совершенно дезориентирован.
Несколько секунд он рассматривал вариант с тем, что Михар разыгрывает дочь втёмную, имея на неё новые интриги, — но тут ему вспомнился тот его разговор с Руби, который он расценил, как попытку расколоть внутренний круг Райтэна.
«Что, если она и в самом деле?..» — вынес предположение он, и тут же сегодняшняя игра стала видеться ему совсем в другом свете.
Он откинулся на спинку стула, проницательным взглядом окинул собеседника и выразил свою мысль:
— Вы всё это и затеяли ради Руби, не правда ли?
И по тому, насколько бесстрастным осталось лицо собеседника, он понял, что угадал, — и это вернуло ему ощущение некоторого контроля над ситуацией.
— О! — с лёгкой усмешкой отметил он, пытаясь хоть частично переломить ситуацию в свою пользу. — Вам теперь невыгодно отпираться, ведь так? Я ведь, положим, могу выполнить ваше условие формально, — с наслаждением выговорил он это слово.
С большим внутренним недовольством и злостью Михар вынужден был признать правоту аргумента.
— Предположим, — весьма холодно отметил он, слегка щурясь, — мне бы не хотелось, чтобы вы подошли к этому делу… формально.
В усмешке Дерека скользнуло что-то хищное, когда он отметил:
— Вот с этого и надо было начинать, Аренсэн.
— Мы не настолько равны, — в тоне его слышалось вполне ощутимое предупреждение, но Дерек его проигнорировал.
Уверенно облокотившись на стол, он положил подбородок на кулаки, вперил в противника прямой сильный взгляд и обозначил альтернативу:
— Либо настолько — либо никак.
Лицо Михара сделалось совершенно ледяным, а от взгляда более робкий человек изрядно бы струхнул — но Дерек, прочно закалённый повадками Грэхарда, Треймера и иных ньонцев, даже не вздрогнул.
— У нас ваша дочь, — с большим удовольствием выговорил он, — и мы можем попросту не дать ей развод. — Он улыбнулся, но улыбнулся холодно и страшно: — Понимаете, да?
— Вы совсем страх потеряли? — непринуждённо переспросил Михар, чувствуя себя, впрочем, в высшей степени некомфортно. Мало кто рисковал ему угрожать, и впервые ему угрожал человек, которому реально было, на что давить. Оказаться на этой стороне такого противостояния Михару было внове; но, впрочем, он не настолько растерялся, чтобы терять инициативу в беседе.
— О! — откинувшись, Дерек опёрся локтем на спинку стула и спокойно уточнил, прощупывая границы дозволенного: — А что вы мне сделаете-то?
Михар нарисовал на лице вопрос: «Вы это сейчас серьёзно?» Дерек сделал лёгкий жест рукой: мол, давайте, удивите меня! В глубине его глаз, впрочем, стояли совершенно неуместные в этой ситуации смешинки; и именно по этим смешинкам, которые совершенно сюда не шли, Михар понял, что Дерек не идиот, который попросту лезет на рожон, а идиот, который провоцирует с целью испытать противника.
Михару было, чем давить, и он мог в несколько фраз закончить всю игру; и сейчас, глядя на непринуждённую позу соперника и эти его уже почти откровенно смеющиеся глаза, Михар понял, что, победив таким образом, — несомненно проиграет. Получит, конечно, Дерека, вполне послушного и исполнительного, — но потеряет Дерека смеющегося и живого, способного быть… пусть не другом, нет, но — хотя бы союзником.
Возможно, даже если бы в ситуацию не была замешана Руби — а Руби, так некстати эмоционально привязавшаяся к этой компании, требовала участия Дерека-союзника, а не Дерека-запуганного исполнителя, — даже без Руби Михар расценил бы вариант с силовым давлением как несомненный проигрыш.
Он уже слишком увяз в ловушке дерековской шутовской манеры; ему теперь хотелось испытывать эту манеру снова и снова, видеть Дерека именно таким — шутливым, живым, источающим тепло и свет. Если теперь Дерека сломать — всё это будет безвозвратно потеряно.
А если не ломать — то нужно было как-то договариваться.
С другой стороны, оставить столь яркую провокацию без ответной угрозы было совершенно недопустимо — и Михар встал перед необходимостью выбрать такую угрозу, которая, с одной стороны, покажет, что он согласен воспринимать Дерека как союзника, но, с другой стороны, несомненно укажет ему на то, что посягательств на свою территорию и свой авторитет Михар не потерпит.
Ему потребовалось несколько секунд на обдумывание вариантов, после чего он спокойно и непринуждённо отметил:
— Положим, пока я склонен вас считать удачливым ниийским купцом, которого Тогнар приметил в своей поездке. Как вы думаете, — мягко спросил он, наклоняясь к собеседнику, — что я открою, если усомнюсь в этой версии?
Дерек оценил угрозу уважительным хмыканьем. В то, что Михар, с его связями и деньгами, сможет докопаться до правды, он охотно верил. Чем ему может грозить такой исход?
«Шантаж, конечно, — определил сам в себе Дерек. — И шантаж, на которой я поведусь» — потому что в