Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 - Роберт Хайнлайн

Пасынки Вселенной. История будущего. Книга 2 - Роберт Хайнлайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 165
Перейти на страницу:

– «Шлюз открыт». Это, видимо, та дверь, через которую мы вошли. Все остальное закрыто.

– Давай попробуем закрыть.

– Сначала придется запустить Конвертер.

– Хорошо.

– Не так быстро. Вдруг мы выйдем и не сможем зайти обратно. Умрем от голода.

– Хм… лучше подождать.

Хью слушал их спор, обследуя панели управления и пытаясь в них разобраться. Под крышкой стола обнаружился ящичек; он пошарил в нем и что-то нашел.

– Посмотрите!

– Что такое? – спросил Джо. – А, книга. Там, в комнате рядом с Конвертером, их полно.

– Давай посмотрим, – предложил Джим.

Но Хью уже открыл ее и начал читать:

– «Вахтенный журнал космического корабля „Авангард“.

2 июня 2172 г. Полет нормальный…»

– Что? – завопил Джо. – Дай-ка сюда!

«3 июня. Полет нормальный.

4 июня. Полет нормальный. Совещание у капитана по вопросу награждений и взысканий в 13:00, см. Бортовой журнал.

5 июня. Полет нормальный…»

– Дай сюда!

– Подожди!

«6 июня. В 04:31 начался бунт. Вахта узнала об этом по видеофону. Унтер-офицер Хафф вышел на связь с рубкой и приказал вахте сдаться, называя себя „капитаном“. Вахтенный офицер приказал ему считать себя арестованным и сообщил в каюту капитана. Ответа не было.

04:35. Связь прервана. Вахтенный офицер выслал наряд из трех человек, чтобы известить капитана и помочь в аресте Хаффа.

04:41. Конвертер не дает энергии; свободный полет.

06:02. Унтер-офицер Лейси, посланный в составе группы из трех человек вниз, вернулся один. Устно доложил, что двое других, Малькольм Янг и Артур Сирс, мертвы, а ему разрешили вернуться, чтобы предложить вахте сдаться. Бунтовщики назначили крайний срок – 05:15».

Следующая запись была сделана другой рукой:

«05:45. Я приложил все усилия к тому, чтобы установить связь с другими службами и офицерами корабля, но безуспешно. В данных обстоятельствах считаю своим долгом оставить пульт управления без приказа и попытаться восстановить внизу порядок. Возможно, это ошибочное решение, ведь мы не вооружены, но я не знаю, что еще предпринять. Джин Болдуин, пилот третьего класса, вахтенный офицер».

– Это все? – спросил Джо.

– Нет, – ответил Хью.

«1 октября (примерно) 2172 г. Я, Теодор Маусон, бывший рядовой службы снабжения, был сегодня выбран капитаном „Авангарда“. Со времени последней записи в этом журнале произошли огромные изменения. Бунт был подавлен, однако трагической ценой. Погибли или считаются погибшими все пилоты и инженеры. Меня не выбрали бы капитаном, если бы остался хоть один специалист.

Примерно девяносто процентов персонала мертвы. Не все они погибли в первой стычке; после бунта не был выращен урожай; запасы продовольствия подходят к концу. Среди несдавшихся смутьянов, похоже, начинается людоедство.

Сейчас моя первейшая задача – восстановить хоть какое-то подобие порядка и дисциплины среди экипажа. Нужно посадить злаки. Необходимо наладить постоянную вахту у дополнительного конвертера, который поставляет нам все тепло, свет и энергию».

Следующие записи были без даты.

«Я слишком занят, чтобы аккуратно вести этот журнал. Честно говоря, я не знаю даже приблизительной даты. Часы на корабле больше не работают. Возможно, причина этого в неправильных действиях с дополнительным конвертером; возможно, в излучении из космоса. Антирадиационной защиты вокруг корабля больше нет, потому что не работает главный конвертер. Главный инженер утверждает, что его можно запустить, но у нас нет астронавигатора. Я попытался разобраться в книгах, но математика слишком сложна.

Примерно один из двадцати новорожденных имеет отклонения в развитии. Я ввел спартанский кодекс – таким детям не дают права на жизнь. Это сурово, но необходимо».

«Я уже совсем стар и слаб и должен подумал о преемнике. Я последний член команды, рожденный на Земле, но и я мало что помню – мне было пять лет, когда родители взошли на борт. Я не знаю своего возраста, но некоторые признаки говорят, что недалеко то время, когда и я отправлюсь в свое путешествие в конвертер.

С моими людьми происходит странная перемена. Поскольку они никогда не жили на планете, с течением времени им все труднее понять что-либо, не связанное с кораблем. Я перестал говорить с ними об этом – в любом случае это не милосердно, ведь я не могу надеяться вывести их из тьмы. Их жизнь и так трудна; они выращивают урожай, а его разворовывают преступники, все еще процветающие на верхних палубах. Зачем же возбуждать бесплодные мечты?

Вместо того чтобы передать журнал своему преемнику, я думаю, будет лучше попытаться спрятать его в единственной шлюпке, оставленной сбежавшими смутьянами. Там он спокойно пролежит долгое время – иначе какой-нибудь безголовый кретин может использовать его как топливо для конвертера. Я поймал вахтенного, скармливающего конвертеру последний том из серии „Энциклопедия Земли“ – бесценные книги. Этого идиота никогда не учили читать! Надо издать какой-нибудь закон о книгах».

«Это моя последняя запись. Я откладывал попытку спрятать этот журнал, потому что подниматься выше самых низких уровней очень опасно. Но теперь моя жизнь не имеет ценности; я хочу умереть, зная, что останется правдивая запись.

Теодор Маусон, капитан».

Даже близнецы долго молчали, когда Хью закончил чтение. Наконец Джо тяжело вздохнул и сказал:

– Так вот как это случилось.

– Бедняга, – вздохнул Хью.

– Кто? Капитан Маусон? Почему?

– Нет, не капитан Маусон. Другой, пилот Болдуин. Только представь, он выходил в дверь, зная, что за ней Хафф. – Хью содрогнулся. Несмотря на свою относительную просвещенность, он все еще подсознательно представлял себе Хаффа, «проклятого Хаффа, первого из согрешивших», как существо вдвое выше Джо-Джима, вдвое сильнее Бобо и с клыками вместо зубов.

Хью взял у Эртца пару носильщиков из тех, которых тот использовал для переноски тел погибших в боевых стычках к конвертеру. Хью же использовал их, чтобы экипировать шлюпку. Туда доставили воду, хлеб, мясные консервы, массу для конвертера. Об этом он не стал докладывать Нарби, как и о находке шлюпки вообще. Этому решению не было разумного объяснения – просто Нарби ему не нравился.

Их звезда становилась все больше и больше. Наконец стал виден диск, и на нее уже невозможно было долго смотреть из-за ее яркости. Ее пеленг быстро (для звезды) менялся; она ползла по нижней части небесного свода. Без управления Корабль облетел бы вокруг нее по широкой дуге и снова скрылся в глубинах тьмы. Хью много недель вычислял элементы траектории; еще дольше Эртц и Джо-Джим проверяли его результаты и привыкали к тому, что эти нелепые цифры верны. Еще больше времени потребовалось на то, чтобы убедить Эртца, что для перемены своего положения в космосе нужно приложить усилие, которое оттолкнет тебя в другую сторону от того места, куда хочешь попасть, – как будто упираешься каблуками, нажимаешь на тормоза, гасишь инерцию.

1 ... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 ... 165
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?