Осколки маски - Николай Александрович Метельский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шесть секунд мы со стариком играли в гляделки, за это время он успел подняться на ноги, после чего я ушел в «скольжение», чтобы выйти из него прямо перед Мастером. Даже успел заметить его расширенные глаза, прежде чем от души врезал ему апперкотом. Удар в печень с левой, в живот с правой, подшагом зашел ему в бок, чуть толкнул, нарушая равновесие, подсечка и, пока он еще в воздухе, «толчок» в сторону носа корабля. Приземлившись уже за пределами своего камонтоку, он попытался резко подняться на ноги, но еще один «толчок» с ноги после выхода из «рывка», и он буквально впечатался в фальшборт корабля, выхаркивая кровь. Видимо, Щукин близко, и Мастер попал в поле подавителя еще в полете. То есть спиной он ударился, уже не имея возможности использовать бахир.
Дернул за ремень, подхватил пистолет-пулемет и начал поворачиваться, не забывая пустить пару пуль в старика. Купол Гонтов исчез, и я смог спокойно стрелять в выбегающих на палубу матросов. Четыре очереди, минус восемнадцать противников. «Рывок» вперед и чуть влево, еще две очереди. «Рывок», я закинул оружие за спину и начал работать руками. Бахиром из новоприбывших владели лишь двое, и оба Ветераны, так что сложностей не возникло. Как только закончил с последним бойцом, достал гранату и, выдернув чеку, закинул ее в люк рубки, ведущий вглубь корабля. Взрыв, и восемь источников жизни погасли, правда, еще восемь продолжили движение и пять остались на месте. Раненые, видимо. На свет палубы выбежали матросы и, судя по всему, два офицера. Меня они не видели и тут же начали наводить оружие на продолжающих подниматься на корабль противников — Щукина и десять бойцов «Темной молнии». Только поэтому я и позволил себе отвести их взгляд: при посторонних это выглядело бы слишком странно — толпа англичан, не замечающая у себя под носом врага. Как только последний матрос выбрался на палубу, я начал действовать. «Рывок», удар, «Рывок», удар. Из восьми англичан двое оказались Учителями, как раз те самые офицеры. Один перед смертью даже успел призвать огромный двуручный меч. Но это он явно зря — подобное камонтоку против меня не подействовало бы.
На этом, собственно, попытка выбить нас с палубы закончилась. Англичане явно видели, что нас здесь уже слишком много, а про ранги противника догадались, еще когда мы на катере к ним неслись. Воевать с таким количеством Мастеров — а возможно, если это были не артефакты, еще и Виртуозов, — на открытой палубе было бы глупостью.
Просканировав на всякий случай окружающее пространство еще раз, я направился к своим.
Райт забрался на корабль сразу после моих бойцов и, покрутив головой, произнес на общей волне:
— Я хоть и Виртуоз, но черт меня подери! Страшные вы люди, японцы.
Это он к тому, что мы буквально за пять минут укокошили вражеского Мастера. И без особых внешних повреждений корабля. Точнее, вообще без повреждений.
— Молчал бы уж, барыга, — проворчал я на той же волне. — За легкую прогулку такие деньги запросил.
Пятьдесят миллионов рублей — деньги совсем не маленькие.
— Легкую? И вот это вот ты называешь «легкая прогулка»? — махнул он в сторону моря. — Да у меня каналы до сих пор горят, я на острове Хейгов так не напрягался, а это, черт возьми, показатель!
— Хорош болтать, лучше мне помоги, — перебил его Щукин.
Он в этот момент держал перед собой «щит», прикрывая группу от орудий, которые могли по нам стрельнуть. Правда, странно, что они еще этого не сделали. Точнее, почему они по мне не стреляли. От рубки к своим я перемещался шагом, и времени для этого у них было полно. То ли не догадались, то ли посчитали бесполезным.
— Ну что, — сказал я, решив задвинуть коротенькую речь, когда все забрались на корабль. — Готовы сделать первый шаг на пути к вечности? Сегодня мы захватим этот крейсер, и нас будут помнить десятилетия. Завтра… А завтра мы еще что-нибудь захватим. Шаг за шагом мы будем идти вперед, и я вас уверяю, даже смерть не остановит нашу поступь. Разбиваемся на группы, сверяем время — и вперед. Пора искупаться в крови.
* * *
— Что-о-о?! — взревел Георг Седьмой, привстав из-за стола. — Как?!
Кабинет правителя Великобритании был огромен — скорее зал, чем кабинет, — и практически пуст. Стол, кресло, несколько шкафов — и все. Так что эхо его голоса гулом отдалось в ушах Роя Кавендиша — главы рода и лорда-адмирала. Удивление и возмущение юного короля были понятны — кто-то посмел чуть ли не опозорить флот его величества, даже не уничтожив, а просто-напросто уведя целехонький крейсер.
— Пока мы не знаем, ваше величество, — склонил голову Кавендиш. — Единственное, что ясно, — это был абордаж.
— Хочешь сказать, — прорычал король, начав распространять жажду убийства, — что жалкие желтопузые обезьяны сумели взять на абордаж корабль Королевского флота?
— Не могу этого утверждать, ваше величество, — пробормотал старый лорд, по телу которого пробежали мурашки, — но пока именно эта версия рабочая.
— Вы… — протянул в его сторону руку Георг, после чего резко сжал пальцы в кулак и прикрыл глаза, унимая гнев. — Где сейчас корабль?
— В порту Токио, — ответил Кавендиш.
— То есть вернуть мы его уже не сможем, — произнес молодой король утвердительно и выдохнул. — Хех, черт, я даже злиться на этих японцев перестал. Переиграли, молодцы. Теперь и не знаю, что делать, — вздохнул он и опустился обратно в кресло.
— Мы можем…
— Послать еще один крейсер? — усмехнулся Георг. — Наверное, заодно и эсминцев для охраны подкинуть? Это слишком нагло, Кавендиш. После такого будет уже не тихий абордаж, а «пьяные артиллеристы», случайно расстрелявшие наши корабли. И что тогда? Слать в Малайзию флот? Хочешь начать полноценную войну с Японией? Заодно и с Китаем, возможно…
— Китай