Тайна Босса - Лина Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я решаю, когда хватит. И мне насрать, что он там мне хочет показать. На чужие жизни мне тоже насрать!
– Бесчувственная скотина ты, но это не делает тебя лучше в моих глазах. Пока ты орёшь на меня и чего-то хочешь добиться, он продолжает понижать твой авторитет и убивать девушек. Это уже не глупые дурочки вроде меня, которые, ничего не обдумав, согласились продать себя ради денег, а невинные и ничего не знающие о жизни девочки! Нельзя терять время! Ты…
– Всё. Босс, я здесь и готов узнать, что происходит. – В холл влетает Итан.
– Я его всё равно поймаю, рано или поздно. Насрать! Мне важно сейчас другое! Ты лишила меня грёбаного секса! Ты, блять, хернёй страдаешь и воротишь нос из-за своих обид!
– Да ты издеваешься, Босс! Опять за своё? – Итан издаёт жалобный стон.
– Это ты страдаешь хернёй. Сейчас нужно брать его, пока он рядом. Он следит за тобой, чёрт возьми! А ты всё играешь в свои странные игры у себя в голове! Очнись! Ты всё потеряешь, если сейчас же не начнёшь думать, как поймать его! Если тебе насрать на чужие жизни, мне нет! Не хочешь сам спасти людей, это сделаю я! С тобой или без тебя!
– Я запрещаю тебе, Белоснежка! Ты под моей ответственностью! Я защищаю тебя!
– Ты только изъедаешь нас обоих! Вот что ты делаешь! И я устала от тебя! Устала слышать о твоей защите! Я отдаю её этим девочкам! Найди их и похорони по-человечески, потому что в их смерти виноваты мы! Только мы!
– Кто умер? Какие девочки?
– Я палец о палец, чисто из принципа, не ударю! Я не виноват в том, что этот ублюдок тащится от насилия!
– Тебе не кажется, Босс, что он кого-то сильно напоминает? Может быть, он не так далеко, как тебе думается? Карл говорил, что в твоей семье тоже есть крыса! Но тебе насрать! Боже, Босс, оглянись! Ты теряешь людей! Теряешь всё из-за своего прошлого! Хватит!
– Да что, мать вашу, случилось?! Мне кто-нибудь объяснит, в чём дело? – орёт Итан.
Тяжело перевожу дыхание, зло смотря на Лазарро, который возвращает мне не менее яростный взгляд.
– Я спущусь через минуту, и мы поедем в приют. Остынь, Босс. Тебе нужно собраться с мыслями, потому что сейчас их попросту нет. Ты спрятался за этими огромными стенами и вооружёнными людьми. Ты защищён. Но они, эти девочки, нет. Им негде прятаться теперь. И ты обязан помочь им всем. Обязан, – отрезаю я и поднимаюсь на второй этаж.
– Сука. Я никому и ничем не обязан. И тебя слушать тоже не обязан. Ты мне весь мозг выебала своими капризами, – летит в спину. Ничего он не понял.
– Босс… Лазарь! Что случилось, и куда вы едете?
Дверь внизу хлопает.
– Класс, блять. Охренеть просто. Я младший Босс или пустое место?
Хлопаю своей дверью и тяжело вздыхаю.
Мне так жаль этих девочек. Очень жаль, ведь причина их смерти я. Это ужасно отвратительно и низко поступать так с людьми. Я не подпущу к себе Лазарро, пока он его не поймает. Я никогда больше не позволю ему соблазнить меня своей ложью, ведь страдают дети. Господи, дети! Причём ещё и без возможности быть обычными! Это так кощунственно. Не знаю, что это за человек, но вот у него точно нет ни сердца, ни души. Ничего нет внутри. Он огромный сгусток грязи и насилия.
Переобувшись в туфли, спускаюсь вниз и встречаюсь с недовольным и сверлящим меня взглядом Итана.
– Почему ему так нравится ставить тебя в известность всех дел первой? – шипит он.
– Не волнуйся, скоро это прекратится. У нас есть улики, и это горячие улики. Если пойти по этому следу, то ты избавишься от меня. Так что, сделай одолжение, шевели задницей, Итан. Он в машине? – спрашиваю его. Итан цокает от моих слов и кивает мне.
– Он мне запретил ехать с вами. Сказал, чтобы я остался здесь и просмотрел камеры в кинотеатре. Видеозаписи уже вытаскивают…
– Отлично. Займёшься делом.
– Но я хочу с вами ехать!
– Боже, вы порой ведёте себя как маленькие дети, которых на праздник не пригласили. Это так бесит. Соберитесь уже. Итан, если ты уподобишься Лазарро, то я тебя прикончу. Клянусь, я тебе мозги вышибу. Хотя бы одну разумную голову нужно иметь, не считая Симона. Лучше бы он был младшим Боссом.
– Я младший Босс, – ревностно шипит Итан.
– Так и не забывай об этом. До встречи, – усмехаясь, открываю дверь машины и сажусь внутрь. Я даже не успеваю закрыть её, как Лазарро даёт по газам. Никак не реагирую на явное желание вывести меня из себя. Я пытаюсь думать о том, что случилось.
Мы выезжаем. Несколько тёмных машин двигаются быстро и чётко по заданному маршруту. Чувствую себя очень нервозно. Надеюсь, что работорговец оставил хотя бы какие-то зацепки, потому что если нет, то я взвою от этого тяжёлого и возбуждающего аромата, который исходит от Лазарро.
– Это правда? – чтобы сбить плохие мысли и не вернуться к прежним чувствам к Лазарро, быстро спрашиваю его о той теме, которая буравит голову.
– Что ты меня бесишь, и меня раздражает твоя обида? Да. Абсолютная правда.
– Это мне неинтересно. Я не обижаюсь на тебя. И у меня нет никаких претензий. Я интересуюсь тем, что сказал мне Карл. Он убеждён, что в каждой из ваших семей есть предатели. Именно они помогают работорговцу подбрасывать трупы незаметно и проворачивать свои гадкие дела. Это правда? – спрашиваю, поворачивая голову к Лазарро. Он цокает языком и поджимает губы.
– Вот, в чём причина того, что я больше не желаю обсуждать с тобой ничего личного. Ты молчишь, не ставишь меня в курс дел, а потом это угнетает меня. Это разрушает всё, и я вижу тебя лжецом, который меня предал. Доверие моё предал…
– Я хреновый собеседник. Ненавижу разговаривать. Я не обязан ставить тебя в курс своих дел, Белоснежка, – резко перебивает меня Лазарро.
И я могла бы возмутиться. Могла бы сказать, что это и меня касается, ведь он постоянно использует именно мою жизнь и меня, как приманку в своих делах, но больше не хочу затевать спор с ним. Это ни к чему хорошему не приведёт.
– Хорошо. Как знаешь, – сухо отвечая, отворачиваюсь к окну.
Остальной путь мы молчим. Мне нечего ему больше сказать. А он старается не сорваться на меня. Теперь вот такой у нас диалог. Всё катится в пропасть или уже было там изначально. Если я сдамся, проявлю понимание к нему, опять приму такой исход, это убьёт нас обоих. Довольно многое в отношениях зависит от женщины. Она может или провоцировать, или обрубить всё. Я выбрала второе, но не знаю, как долго смогу продержаться.
Мы проезжаем через ворота, и я оглядываю многочисленные здания, очень похожие на те, что должны быть в черте города. Но они вынесены в лесную зону, подальше от людей. Здесь есть и спортивные площадки, и теннисные корты, и общежития. Это, действительно, маленький городок. Меня восхищает то, что Лазарро занимается этим, но я помню для чего он это делает. Я была бы в восторге, если бы он искренне помогал им. А это так, просто для подтверждения статуса Босса. Если бы не пропавшие девочки, то вряд ли бы он сюда приехал. Замечаю одну из похожих машин среди тех, что следуют с нами, видимо, на ней и привезли сюда того мужчину. Вот это поступок заинтересованного человека, который всем сердцем переживает за судьбу своих подопечных. О Лазарро такого сказать не могу и не хочу.