Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Ведьмина таверна - Кристи Кострова

Ведьмина таверна - Кристи Кострова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:

Вампир поднял руки перед собой.

– Кто я такой, чтобы спорить с ведьмой? Вот только, если встретишь швейную лавку, не проходи мимо – тебе нужно обновить гардероб.

Я машинально осмотрела себя и пожала плечами.

– А что не так с моей одеждой? Нет, она, конечно, экзотичная, но вполне приличная. Или женщины в Кафаре не носят штаны?

Вампир задержал взгляд на моих ногах, и меня бросило в жар.

– Носят, – развеял он мои опасения. – Но не такие обтягивающие. Ведьмам, конечно, позволено многое, но подобный наряд точно не оставит тебя без излишнего внимания мужчин.

Я вздохнула и мысленно внесла посещение швейной лавки в список дел. В любом случае я здесь на полгода, а значит, нужно озаботиться этим вопросом. Остается надеяться, что местная женская мода не окажется сплошным недоразумением.

До Глоуриджа удалось добраться относительно легко: работяга на телеге, запряженной пегой кобылкой, с охотой подвез меня. Впрочем, я очень быстро поняла причину его доброты – он нуждался в свободных ушах. Всю дорогу мужчина жаловался на жену и дочерей, перечисляя их бесчисленные проступки. У меня даже закралось подозрение, будто он намекал на какое-то конкретное решение проблемы, с которым могла помочь лишь ведьма.

Зелье послушания?

Или любовный напиток?

Я намека не поняла – даже прикидываться не пришлось. В конце концов, зарывшись в сладко пахнущую солому, я притворилась спящей, а через пару минут и в самом деле задремала – сказалась практически бессонная ночь.

– Приехали, госпожа ведьма! – раздалось над головой, и я встрепенулась.

Копыта лошади стучали по брусчатке, а пасторальные пейзажи сменились тянущимися вдоль дороги двухэтажными домами.

Поблагодарив мужчину, я спрыгнула с телеги и осмотрелась. Глоуридж выглядел довольно мило: красные черепичные крыши с флюгерами в виде диковинных зверей, сверкающие витрины лавок с разнообразными товарами. Улицы оказались весьма оживленными: то и дело мимо проносились всадники на лошадях и кареты, да и спешащих по делам людей было с избытком.

Хватило десяти минут, чтобы убедиться: Шандор был прав. Прохожие пялились на меня и обходили по широкой дуге, будто я была прокаженной. Мужчины выворачивали шеи, чтобы проводить меня взглядом, женщины шипели вслед. Не раз и не два я слышала проклятья в свой адрес.

Но стоило мне обернуться, как лица прохожих тут же становились невероятно доброжелательными, а на губах расцветали улыбки. Слухи расходятся быстро: все в городе знали, что девица в нелепом наряде – ведьма. А ведьму лучше не злить, иначе, как выяснилось, можно получить молнией промеж глаз. Знать бы еще, как именно мне удалось вызвать эту молнию…

Я не отказала себе в удовольствии пройтись и набрела на деревянную набережную, проложенную вдоль реки. Опершись о перила, я уставилась на воду. Мимо меня пронеслась стайка детей, их смех мешался с пронзительным криком чаек. Если зажмуриться, легко представить, что я по-прежнему дома…

Внезапно меня толкнули в плечо, и я открыла глаза. Передо мной стояла босая женщина лет пятидесяти. Ее седые волосы спускались до пояса, лицо покрывала сеточка морщин, но взгляд черных глаз был цепким. Однако самым примечательным оказался ее наряд: разноцветная блуза и юбка в пол, словно созданные из обрезков по меньшей мере десятка тканей. На рукавах были пришиты медные монетки, позванивавшие под порывами ветра.

Незнакомка по-птичьи склонила голову набок и спросила:

– Скучаешь по дому?

– Немного, – ответила я. – А вы…

Не дожидаясь окончания фразы, женщина взмахнула руками и… обернулась серебристой чайкой. Она взлетела в воздух и, спикировав в реку, прямо на лету выудила рыбину.

Мне захотелось протереть глаза. Это произошло на самом деле или у меня начались галлюцинации? Но люди на набережной вовсе не казались удивленными! Малыш лет пяти восторженно ткнул пальцем в качающуюся на воде чайку, но его мать шикнула на него и увлекла за собой.

Кто эта странная женщина? Я бы подумала, что она ведьма, но разве ведьмы превращаются в птиц?

Выбросив из головы эту встречу, я кивнула сама себе: пора отправляться к Этьену. Если повезет, я застану его на рабочем месте.

– Не подскажете, где находится Управление по делам нечисти? – спросила я у проходящей мимо девушки со старательно напудренным лицом.

Наверняка она происходила из обеспеченной семьи – ее лимонно-желтое платье и шляпка в тон выглядели безукоризненно. Девушка смерила меня презрительным взглядом и не удостоила ответом. Я с тоской подумала, что не стоило отказываться от помощи Шандора… Он мог бы сам привести ко мне Этьена. Но тогда маг узнал бы о ночном происшествии до нашей встречи, а мне хотелось застать его врасплох. Только так я узнаю, что действительно он думает о тех исчезновениях в прошлом году.

– Ладно, попробую найти кого-нибудь попроще, – пробормотала я.

С третьего раза мне улыбнулась удача: нищий настолько подробно описал мне дорогу, что заблудиться было невозможно. Закончив, он поиграл бровями, явно ожидая вознаграждения. Я полезла в карман и тут вспомнила, что у меня нет местных денег! Ни одной монеты. Прежде чем нищий спохватился, я сунула ему бумажную сотню, завалявшуюся в кармане еще в той, прошлой жизни, и зашагала в сторону Управления.

У меня появился еще один повод навестить Этьена. Возможно, обычные ведьмы изначально располагали собственными средствами, но у меня имелись только рубли. А обменников поблизости не наблюдалось!

До Управления пришлось добираться пешком. Хотя оно находилось всего в паре кварталов от набережной, к концу прогулки мои кеды покрывал толстый слой пыли, а от жары кружилась голова. Надо взять на заметку: днем в Глоуридже делать нечего.

Наконец передо мной выросло трехэтажное серое здание. Оно угрюмо нависало над площадью с фонтаном, будто ворчливый родственник, отчитывающий подростка. От него буквально веяло неприятностями с законом.

Вздохнув, я толкнула тяжелую дверь и вошла в Управление. Из-за стола тут же вскочил парнишка в форме.

– Госпожа ведьма, что привело вас в Управление? – Он без запинки отчеканил приветствие, но в конце, видимо от волнения, «дал петуха».

– Я хочу видеть мастера Дэрона.

– Сейчас его нет на месте… – пробормотал парень.

– Я с удовольствием подожду его в кабинете.

Я направилась к лестнице, смутно припоминая вид из окна кабинета Этьена. Это точно был не первый этаж.

– Не положено!

Я резко обернулась и вскинула бровь.

– Это почему же? Управление наняло меня на работу, а значит, в каком-то смысле я ваш сотрудник. Или вы что-то имеете против?

Судя по свекольному оттенку лица парня, он очень даже имел, но не осмелился возражать.

– Тогда я буду ждать в кабинете. Не в коридоре же мне стенку подпирать!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?