Очистительный Огонь - Лаура Резник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что с этим Очистительным Огнем, о котором ты мне говорил, Самир? Он вправду так важен для Ордена? – спросила юная пиромантка.
– Так говорят люди в Зинаре.
– А его можно... Не знаю – уничтожить? Повредить? Убрать?
– Можно ли уничтожить то, что создано? Я полагаю, ответ – да, но это значит, что нужно войти в храм и проникнуть в пещеры. Предполагаю, что они строжайше охраняются. Не могу вообразить, что кого-то просто так пропустят туда.
– Это был всего лишь вопрос, – пробормотала Чандра.
Матушка Лути была непреклонна. – Ты не пойдешь в Зинару.
– А что еще говорится в письме?
– Именно то, чего вы ожидаете. Валберт порицает «безответственные» учения монастыря и «опасное правление» пиромантии в горах.
– Все это из-за того, что я убила призрачного надсмотрщика?
– В его письме подробно рассказывается о недисциплинированной натуре огненных магов и разрушительном влиянии их магии.
Матушка Лути нахмурилась, выделив голосом те слова из письма, с которыми она была наименее согласна. – Могу сказать почти словами великой Джайи Баллард, – они критиковали разрушительную силу, и знаете что? Они мертвы.
– То, что заявил Валберт – это то, что вы имели в виду, когда говорили мне, что уничтожать призрачного надсмотрщика неблагоразумно?
– Я никогда их не видела, но уверена, что этих существ нелегко убить. Я считала что ты привлечешь внимание Валберта своими действиями. Но насчет неблагоразумия я передумала.
– Почему?
– Валберт искал повод в открытую противостоять монастырю Керал. И теперь, когда он его нашел, я понимаю, что это облегчение. Нараставшее напряжение нас вымотало. И я тоже готова к противостоянию.
– А если это... – Чандра нахмурилась. – Матушка Лути, неужели я поставила монастырь под угрозу?
– Нет. Ах, ну да, ты выжгла участок Великого Западного леса, превратила крепость в мишень для никчемных наемных убийц, а жизнь Самира – в кошмар из бешеных уфов и разозленных жителей леса. Но если бы у Валберта не появился повод в виде уничтоженного призрачного надсмотрщика, он бы нашел что-нибудь еще. Так что я не верю, что это – старшая пиромантка взяла со стола письмо и помахала им перед Чандрой, – твоя вина. Это все равно произошло бы.
– Я соглашусь, Чандра, – поддержал ее Самир. – Валберт многие годы готовился бросить вызов монастырю. Если бы он не чувствовал себя готовым попытаться навязать крепости Керал порядки Ордена, он не воспользовался бы гибелью призрачного надсмотрщика. Не забывай, – добавил эльф, – я видел Валберта. Он ничего не делает без великой выгоды или великих планов.
– А какой он?
– Примерно возраста Лути, высокий, с седыми волосами. Держится прямо и очень следит за своим внешним видом. Улыбка его холодна, как и его взгляд. Разговаривает спокойным, сдержанным голосом, но ему удается делать это угрожающе.
Самир задумался на мгновение.
– Он говорит возмутительные, корыстные слова, но я слушал его и понимал – он сам в это верит.
– Тогда он должен верить, что меня сможет поколебать его неприкрытое позерство в письме. Неужели Валберт хоть на мгновение способен вообразить, что гора заботится о тени, которую она отбрасывает на равнину? Если он полагает, что его нелепые напыщенные речи помешают нашей вере в силу огня, то его ждет жестокое открытие.
– О, я сомневаюсь, что Валберт полагает, будто письмо побудит вас согласиться с ним, – вступил Самир в спор. – Вместо этого я думаю, что он надеется сподвигнуть вас на необдуманные поступки.
Сердитое и хмурое лицо Лути стало удивленным. А потом она печально улыбнулась.
– Вот почему я столь ценю тебя как друга, Самир. Так и есть. Конечно же, ты прав. Валберт не просто высокомерен и жаден до власти. Он также проницателен и хитер в обращении с людьми. Ему нужна поддержка народа, и поэтому он постарается спровоцировать нас.
– Однако важно размышлять над каждым своим следующим действием. Именно тщательного обдумывания он и не ждет, – предостерег эльф старшую пиромантку.
– Пожалуй, мой шаг не будет столь уж обдуманным.
– Да?
– Валберт требует, чтобы я выдала ему Чандру, – или точнее, некую рыжеволосую девушку-пиромантку, которая напала на четверых солдат Ордена, после того, как преступным образом уничтожила призрачного надсмотрщика, – Лути взглянула на Чандру. – И потому я думаю, что в первую очередь я должна отослать тебя на некоторое время прочь. Куда-нибудь, где Валберт не станет тебя искать.
– То есть вы все это время беспокоились не по поводу уфов? – спросила Чандра.
– О, я и по поводу уфов также беспокоюсь. Не следует недооценивать мстительность уфов.
Глава пятая
– Задание, которое я прошу тебя выполнить ради нашего монастыря, действительно важное, – сказала матушка Лути Чандре, когда они шли по огороду. Они только что распрощались с Самиром у восточных ворот. – Принимая во внимание опасность, которая, как я полагаю, имеет место, я бы не горела желанием посылать тебя при обычным обстоятельствах. Но поскольку это хорошая идея – чтобы ты отсутствовала некоторое время...
– Вы хотите, чтобы я ушла в другой мир? – догадалась Чандра. – Это не опасно.
– Если верить Джайе, это именно что изрядно опасно. Между мирами Мультивселенной нет дорог и указателей, и карты тоже нет, не так ли? Там нет удобных дверей, которые обозначают, где можно войти в Слепую Вечность, а где – выйти из нее. И я полагаю, что глашатаев, которые приветственно восклицают что-то вроде «Добро пожаловать в Регату!», там тоже нет.
– Ну, может быть, там чуть-чуть опасно, – Чандра пожала плечами. – Но нет ничего такого, с чем я бы не смогла справиться.
– Место без времени и логики. Без физической формы и материи. Ни одна обыкновенная личность не сможет выжить в эфире, существующем между мирами. Только мироходец, – проговорила матушка Лути словно про себя. – И говорят, что даже мироходец может пробыть там лишь ограниченное время. Если ты потеряешь направление и заблудишься в Слепой Вечности, ты можешь никогда не выбраться оттуда. Вскоре она поглотит тебя, и ты умрешь.
– Говорят? Кто говорит? – пренебрежительно произнесла девушка. – Кто, кроме вас, знает здесь про хождение по мирам?
– Это правда? – настаивала матушка Лути.
Чандра отвела взгляд вниз, на лес, простиравшийся у подножья горы, затем