Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Погоня за сказкой - Юлия Григорьева

Погоня за сказкой - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 146
Перейти на страницу:

Тем временем коляска подкатила к ресторации, лакей открыл нам дверцы и помог выйти. Наверное, лицом я была красней, чем матушкино платье. Мадам Ламбер, подобно полководцу, гордо вздернула подбородок и повела меня на приступ «Золотой куропатки». Однако нервный припадок готов был случиться со мной в любой момент.

В зале я боялась поднять глаза, чтобы не встретиться с Дамианом взглядом, и не увидеть недоумение, удивление и даже насмешку. Матушка коротко переговорила с управляющим, и нас отвели в отдельный кабинет. И только лишь тогда я свободно выдохнула и смогла расслабиться, пока матушка делала заказ.

— Ада, ты похожа на испуганного зайца, успокойся, — велела мадам Ламбер.

— Ах, матушка, такая неловкость, — сокрушенно вздохнула я. — Вы услышали слова, неосторожно оброненные молодым человеком, и вот мы здесь. Может выйти неприятный конфуз.

— Я явно перестаралась с твоим воспитанием, — задумчиво произнесла мадам Ламбер. — Дочь моя, в тебе вовсе нет духа авантюризма.

— Какой авантюризм, матушка! — воскликнула я. — Я порядочная девушка. Мне положено сидеть за пяльцами, а не отлавливать чужих кавалеров по ресторациям.

Матушка закатила глаза и тяжко вздохнула. Я же, сердито взглянув на нее, отвернулась к окну и больше не разговаривала, не желая продолжать неприятную тему. Когда принесли матушкин заказ, я уже порядком успокоилась, решив, что в закрытом кабинете нас не видно и встречи с господином Литином вполне возможно избежать.

— Мне того же, что и дамам, — услышала я, и, кажется, даже стул подо мной погрузился в огненную пучину. — Еще раз мое почтение, мадам Ламбер, мадемуазель Ламбер, Ада.

— Доброго здоровья, господин Литин, — отозвалась я, не глядя на него, и только вздрогнула, когда горячие мужские губы прижались к моей похолодевшей руке.

— Вы очаровательны, Ада, — его голос прозвучал совсем рядом, и я несмело посмотрела на мужчину, севшего на соседний стул. — Мадам Ламбер, счастлив, что мы поняли друг друга. Вы чрезвычайно догадливы, — Дамиан улыбнулся, и матушка подняла свой бокал с вином, салютуя ему.

— И как вам удалось избавиться от семейки Матьес, Дамиан? — спросила матушка, приступая к обеду.

Мне кусок в горло не лез, и слушать это разговор было тяжело, а ощущать близость Дамиана Литина — и вовсе невыносимо. Матушка о чем-то спрашивала меня, Дамиан что-то говорил, я не слышала. Мне было стыдно и страшно. Что, если нас увидят втроем? Папеньке это не понравится, господину графу будет неприятно, Эдит станет непременно больно, и она назовет меня предательницей, но ведь моей вины в происходящем нет, а пересуды пойти могут.

— Ада, ты ни крошки в рот не положила, — матушка Укоризненно покачала головой.

— Я не голодна, матушка, — пролепетала я.

— Возможно, прогулка на природе вернет вам аппетит, — произнес Дамиан. — Едемте гулять.

— Я хочу домой, — мой голос прозвучал глухо, но более уверенно, чем я думала.

Спорить со мной не стали. Господин Литин оплатил наш обед и первым покинул ресторацию. Они еще о чем-то поговорили с матушкой перед его уходом, но я не вслушивалась. Мадам Ламбер опять подхватила меня под руку, и мы вдвоем спустились вниз, а после вышли на улицу, так и не увидев Дамиана.

— Ты слишком осторожна, — сказала матушка, когда мы сели в коляску.

— Но как же, матушка? Мы в компании чужого жениха, это ли не повод для пересудов? — возмутилась я.

— Какие глупости, Ада! — воскликнула она. — Ты вбила себе в голову то, чего нет, и теперь отказываешься от своей мечты.

Я промолчала. Если бы господин Литин не был связан чаяниями Эдит, если бы я не была связана данным ей обещанием, если бы все произошло иначе, то я бы вела себя соответственно ситуации, но сейчас стоило проявить благоразумие, коего у меня было в избытке.

Оглянувшись, я заметила, что коляска едет отнюдь не к нашему дому.

— Матушка, куда мы? — забеспокоилась я.

— Давно не была возле лесного озера, — беспечно ответила она.

— Это невыносимо, в конце концов, — рассердилась я.

Когда мы покинули пределы Льено, нас догнал Дамиан на своем прекрасном жеребце вороной масти. Он поравнялся с коляской и широко улыбнулся.

— Надеюсь, здесь меньше условностей, которые смущают вас, Адалаис? — спросил молодой человек.

— Здесь осталась одна условность, смущающая меня, — вы, — ответила я, хмурясь.

Коляска подъехала к одному из живописнейших местечек в предместье Льено. Дамиан лихо спешился и поспешил помочь нам с матушкой выйти. Я шагнула на землю первой и услышала то, что потрясло меня до глубины души:

— Трогай!

— Матушка! — я в панике обернулась, глядя вслед отъезжающей коляске.

— Ада, я недалеко, — ответила она. — И никаких глупостей! Дамиан, вы меня услышали? Я вам лично вырву бесстыжие глаза, если вы обидите мою дочь.

— Мои глаза мне дороги, мадам Ламбер, — рассмеялся господин лейтенант и обернулся ко мне. — Нам стоит объясниться, — произнес он и подал мне руку.

От руки я отказалась, сорвала травинку и нервно теребила ее в руках, пока шла до озера. Здесь обнаружилось поваленное дерево. Дамиан скинул сюртук и постелил его, предложив мне присесть. От подобной любезности я отказываться не стала — она пришлась весьма кстати, потому что ноги от волнения и страха подрагивали. Мы некоторое время молчали. Я смотрела на воду, Дамиан стоял рядом и поглядывал на меня, но не спешил начать разговор.

— Вы хотели объясниться и молчите, — заметила я.

— Не хочу нарушать очарование момента, — ответил он, и я наконец осмелилась взглянуть на господина лейтенанта. — Почему вы боитесь меня? Разве я так уродлив и неприятен?

— Нет! — поспешно воскликнула я и осеклась. — Вы далеко не уродливы и сами об этом знаете.

— Тогда почему вы дрожите каждый раз, как я оказываюсь рядом? Я неприятен вам, Ада? — Дамиан присел передо мной, взяв мои ладони в свои руки. — Зачем вы трепыхаетесь, как пойманная птичка? Я не обижу вас.

— Зачем вы продолжаете искать встреч со мной? — спросила я, избегая отвечать на его вопросы. — Вы охотник, Дамиан? Вам доставляет удовольствие выслеживать дичь?

Он усмехнулся и не позволил мне освободить руки.

— Вы думаете, что интересны мне лишь потому, что сопротивляетесь? — задал он свой вопрос, и я опять промолчала. — Вы вынуждаете охотиться на вас. Позвольте мне посещать вас, и я не буду ловить момент, чтобы поговорить с вами.

Я все-таки вернула себе собственные руки и встала, стараясь не задевать мужчину, глядящего на меня снизу вверх. Он дал мне отойти, но вскоре догнал и пристроился рядом. Мы некоторое время шли по берегу и молчали. Дамиан нагнулся и сорвал цветок ромашки.

— Любопытные цветы, не находите, Ада? Вроде и простые, без всяких изысков и напускной роскоши, но все равно очаровательны в своей хрупкости и пленяют глаз без всякого усилия со своей стороны, — сказал Дамиан, и мне послышался некий намек в его словах. — Ада, — он вдруг остановил меня, взял за плечи и развернул к себе лицом, — прошу вас, не закрывайтесь от меня, оставайтесь той непосредственной девочкой, какой вы и являетесь. Не прячьтесь в скорлупу хороших манер.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 146
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?