Хеллтаун - Мария Минаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 63
Перейти на страницу:
и закинул на торчащие из нижней рамы осколки. Кевин подсадил его, и вот уже экс-бригадир забрался внутрь здания.

— Пусто! — отсчитывается он и тут же перегибается через раму, протягивает руки, чтобы помочь забраться следующему.

Митч подталкивает лезть Лорэйн. Женщине непросто взобраться по стене, но существенную помощь оказывает Биртич, поддерживающий снизу. Дэн смотрит в сторону приближающегося роя — зараженные менее, чем в сотне футов от них. Приближающиеся клацающие зубы уже различимы; кажется, мертвецы тоже заметили живых людей, копошащихся у дома, и теперь ничто не собьет их от смертельного курса в их сторону. Когда Митч хлопает Каннингема по плечу, тот едва не подпрыгивает на месте.

— Ребенка! — командует старик, указывая на протянутые руки Вовы.

Дэниел будто в полусне, не сразу понимает, что от него хотят и о каком ребенке речь. Дочь! Непутевый отец опять забыл о своем чаде, но и та уж слишком притихла. Почему от неё не было ни звука за все время побега? Неужели задохнулась? Он передавил дочери жизненно важный орган и сам того не заметил? Дрожащими от волнения руками Каннингем начал распутывать обмотки слинга, чтобы извлечь тело ребенка. Живая! Сонная дочь смотрит на него внимательным взглядом, но возмущается, когда откуда-то сверху ее под мышки перехватывают чужие руки.

Когда ребенок был в безопасности внутри дома, следом решает лезть внутрь не Дэн, а Кевин. Биртич не стал дожидаться, что его будет кто-либо подсаживать — хватило помощи Вовы, он подтянул легкого Кея вверх за руки. Мертвецы тем временем были уже в одном пролете от них, а под окном остались двое — Митч и Дэн.

— Митч, давай! — требует Каннингем и становится на одно колено, чтобы о второе старик смог использовать как ступеньку. Но на лице Митча возмущение и ужас.

— Не дури, идиот! Сам лезь! — протестует реднек.

— Нет!

— Там твоя дочь, дурак! Лезь!

— Быстрее! Сейчас! — вмешался Вова, видящий приближающуюся смертельную опасность, он требовал принять решение сейчас же.

Митч тоже обернулся на мертвецов, плюнул и кряхча по-стариковски начал взбираться в окно. Реднек был тяжелее их всех, для подтягивания массивного тела в оконный проем требовалась больше сил и времени. За обе руки сверху тянули Кевин и Вова, а снизу толкал Дэниел, и задуманное все-таки удалось осуществить. Да и еще и вовремя — едва туловище мужчины перевалилось через окно, первый из роя зараженных навалился на Дэна. Нападающего Каннингем оттолкнул мощным толчком в грудь. Мертвец из-за удара равновесие не удержал, навалился всем телом на идущих позади него, сбил еще нескольких живых трупов. Но надвигающая толпа быстро поглотила павших, замедлилась совсем ненадолго.

Этого промедления хватило, чтобы Дэниел успел ухватиться за ладонь Вовы обеими руками. Тут же подтягивать Каннингема принялся помогать Митч — старик схватил за вторую руку и со всей силы тянул на себя, то есть вверх. Однако один из живых трупов ухватился за ногу мужчины, пытался дотянуться до мыска ботинка зубами. И самое страшное, дотянулся и укусил.

3

Зубы мертвеца впились в толстую кожу рабочих ботов, тех самых с защитными железными набойками внутри. Набойки должны были защитить пальцы строителя, если тот случайно уронит на них молоток, но и зубам плотоядной твари противостояли отлично.

Существо, некогда бывшее человеком, не могло прокусить металл, но и челюсти не разжимало. Дэн с силой дернул ногой — зараженный ударился головой о стену дома; мужчина повторил действие, стал слышен хруст — челюсти разжались. Вова и Митч втянули Каннингема внутрь.

— Укусили?

Взволнованный голос бывшего лучшего друга и перепуганные глаза Кевина выдавали его искреннее беспокойство за Дэна. Мужчина отрицательно качнул головой:

— Не прокусили металл.

Биртич облегченно выдохнул и кивнул. У всех на стройке по инструкции должны быть подобные ботинки, но многим в них не удобно ходить — боты тяжелые, не то что кеды или кроссы. Дэниел своей безопасностью никогда не поступался в угоду комфорта, и сейчас именно это спасло ему жизнь.

После ответа Каннингема присутствующие потеряли к нему интерес, но все прильнули к окну. Внизу толпа безостановочно двигалась вперед, давя всякого, кто из строя выбивался или не поспевал за темпом шествия. Дэн смотреть на это не видел смысла, но подошел к дочери, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке. Девочку Вова положил на покрывало застеленной кровати чужой комнаты, в которую они все проникли через окно.

Каннингем всё еще не мог поверить, что ребенок жив. Доставая дочь из кармана слинга, он был почти уверен, что увидит ее задохнувшийся трупик. Сейчас она живая-здоровая лежала на спине и дрыгала маленькими ножками, шевелила крохотными ручками. Какой же опасности он подверг ребенка, когда потащил с собой! Абсолютное безумие! Надо было остаться в баре вместе с ней, для друзей он всё равно стал обузой с ребенком на руках.

Дэн погладил ребенка по светлым вьющимся волосам, в ответ на что малышка подняла на него огромные детские глаза. Мужчина понял, что никогда впредь не подвергнет ее жизнь подобному риску. Дэниел раньше не был хорошим отцом, но попытается им стать. Путь и с опозданием, но теперь он созрел принять на себя обязанность отцовства.

— Дверь в дом заперта? — встревоженно спросила Лорэйн, нарушая всеобщее молчание. — Кто-нибудь проверял?

— Пойди и проверь. Или всё должны делать мы за вас, мадмуазель?

Слова Биртича, которые, видимо, должны были быть саркастичной шуткой, сейчас звучали как ядовитая издёвка над тем, что за всю вылазку Лорэйн не сделала ни одного удара, её защищали Вова и Кей. Женщина на издевательство-насмешку отреагировала соответственно — возмущением:

— Проверить?

— Проверь, проверь!

— Ты серьезно сейчас?

— Серьезнее некуда, сладкая! Или тебе слабо?

— Не слабо!

— Так вперед, женщина! Сделай хоть что-то полезное, — со злой ухмылкой настаивал Кей.

Лорэйн нерешительно посмотрела на дверь из комнаты, дернулась в ее сторону, но осталась стоять на месте. Блондинка задышала чаще, ее полные губы сжались в тонкую линию, а потом она выдала:

— Конечно! Я вас достала. Ты… вы все хотите от меня избавиться, я знаю. Не умею стрелять и бить головы — бесполезная!..

— Зато какая догадливая! — иронизировал Кевин.

— Ах так! Вот что вы обо мне думаете! — возмутилась женщина. — А вы уверены, что я правду сказала про оружие? Вы действительно так думаете? Так я соврала. Да! Давайте, убивайте меня! Сколько можно возиться с бесполезной… — крик женщины стремительно переходил в плач, из-за этого последнюю фразу было совсем не разобрать.

— Да заткнитесь вы уже! — все еще всматривающийся в окно Митч, зашипел грозным шепотом не столько на рыдающую женщину, сколько

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?