Книги онлайн и без регистрации » Романы » Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова

Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:
class="p1">— Именно так, — спокойно кивнул дознаватель и посмотрел мне в глаза. От этого взгляда у меня мурашки пошли по спине. То ли от страха, то ли еще от чего.

Кафе

Итак, чем же заняться, если я здесь застряла на неопределенное (и скорее всего довольно длительное) время? А еще хотелось бы к моменту моего освобождения от должности иметь какие-то накопления.

Мыши активно привлекали внимание писком. Кажется, я опять забыла покормить своих питомцев. С удивлением обнаружила серых малышей у блюдомата. Изучают меню? Да я сама не знаю тут и половины блюд.

Потыкала в кнопочки и получила тарелку бордового нечто. Пахнет умопомрачительно вкусно. Вроде суп. Но почему он такого насыщенного цвета? Это овощи такие?

Съела с удовольствием, для мышат заказала свежих овощей. Бонна говорила, что они полезные для работы мозга. И кажется, в случае моих пушистых соседей это работает. Может тоже морковки погрызть?

Посетителей не было, и мне стало скучно. Я сейчас бы с удовольствием даже позанималась музыкой или рукоделием каким. Может вышить подушки гладью для вип-номера?

Хотя не думаю, что какие-нибудь молодожены оценят мою вышивку. Вот, например, мои недавние посетители. Они проспали два регулярных портала и в итоге спешно улепетывали последним, пока не закрылось их двенадцатичасовое окно. Кажется, даже не оделись толком. Ну какие им подушки?

В задумчивости я бродила по своей обители. Сколько же веков существует эта сеть порталов? И сколько смотрителей сменилось за это время? Но никто не относился к этому месту с любовью, все хотели поскорее сбежать и найти сменщика. А мне вот пока бежать некуда, едва ли я найду приличную работу по прибытии в незнакомый мир.

А работая здесь можно и с людьми познакомиться, про другие миры узнать. Тут я почему-то невольно вспомнила про Харди, будь он неладен. Постоянно в голову мою лезет!

Надо срочно себя чем-то отвлечь!

Я дошла до комнаты с большими окнами-витражами, через которую выходила на улицу. Она была просторной и светлой. Чем-то напоминала чайную в доме дядюшки. Сюда бы пару столиков, уютные кресла и кофе с пирожными из блюдомата.

— Ух ты! А это прекрасная идея! Я могу организовать кафе и кормить постояльцев едой за дополнительную плату. И не нужно будет приглашать никого в мою спальню. Да мне и самой будет приятнее есть не на бегу, а в специальном красиво обставленном месте. Тут и подушечки с вышивкой к месту будут.

Внезапно я поняла, что все это время рассуждала вслух, а меня очень внимательно слушали мыши. Да что ж такое, я уже с грызунами разговариваю! Лучше уж с Элвудом Харди.

Но мыши не только слушали, но, кажется, решили мне ответить. Они кинулись врассыпную и каждый пищал, словно звал меня за собой. Интересно, чего это они.

Первый мышонок заскочил в одну из гостевых комнат. Небольшой номер был на одного гостя, но здесь стояло два больших кресла, из-за которых здесь едва можно было развернуться.

Лишнее кресло можно утащить в кафе, а здесь только просторнее станет.

Проследовав за вторым пушистым помощником в вип-комнату я обнаружила целых два столика для завтраков. Ну куда здесь столько?

Немного помучившись, я все же вытащила стол в коридор и, пыхтя, поволокла его в кафе.

Удивительным образом мышата помогли мне найти ещё один разобранный столик в кладовке и пару изящных стульев, пылившихся снаружи Перепутья.

Сложнее всего оказалось дотащить блюдомат. Но тут мне помог передвижной столик на колесиках, который я использовала как тележку.

К вечеру я была уставшая, но совершенно счастливая. По случаю открытия нашего импровизированного кафе я решила устроить себе и своим пушистым помощникам настоящий пир.

Мы заказали кучу еды из устроили дегустацию. А я ещё пыталась описать характеристики блюда, чтобы можно было предлагать их гостям.

Здесь были различные пироги, салаты, блюда из мяса и рыбы. Причем вкусными были все кроме тех, где мясо и рыбу были поданы сырыми и тонко нарезанными. Может, это корм для тех, кто путешествует с питомцами? Мышам вот нравится.

На самой большой сырной тарелке, поданной с медом и орешками в самом центре красовался заплесневелый сыр. Фу, какая гадость! Наверное давно там лежит.

А вот это вообще кажется, забыли приготовить. Какие-то улитки, ракушки сырые. Как из учебника по биологии про обитателей морского дна. Не удивлюсь, если они ещё живые и будут пищать, если их съесть. Выкинуть? Выпустить?

На следующей тарелке были какие-то жуки и тараканы. Жареные. Эту гадость с удовольствием съели мыши, а я пометила эту кнопочку как "корм" и решила приличным посетителям такое не предлагать. Ну разве что кто с попугайчиком прибудет.

Глава 8. Гад морской

Хлопоты по открытию кафе отвлекли меня от печальных мыслей. Я удивлялась, сколько же на свете всяких неизвестных мне блюд! И как хорошо, оказывается, обычные мыши могут понимать команды. Да и вообще действовать без них вполне разумно.

Да я тут могу научно-исследовательский труд написать. Даже два! Первый на тему “Кухни народов разных миров и употребление в пищу непригодных для этого продуктов”. А второй — “Интеллектуальное развитие грызунов”.

Надо было разработать еще меню и ценники. С первым было все понятно — если какие-то названия мне неизвестны, можно их придумать. А вот со вторым…

Начать с того, что в каждом мире валюта своя. И магический прибор для оценивания того, чем мне пытаются заплатить, переводит все это в стоимость перехода и гостиничного номера. И сразу засчитывает на баланс “Перепутья”.

Еда, должно быть, стоит дешевле.

Но как мне это отразить с помощью цифр или букв?

Хорошо хоть мы с посетителями друг друга понимаем. Я прочитала в самой тоненькой брошюрке из лежавших под рецепцией, что языковой барьер разрушается именно внутри гостиницы, тут действует специальное магическое поле, преобразующее слова в универсальную речь.

Но с валютой так не получится, ее все равно надо во что-то переводить. Плата за переходы и номера складывается в сейф, а потом прибывает бригада со странным названием “инкассация” и забирает прибыль.

То, что я заработаю на своем кафе, эти… касаторы… не получат. Так что ценности взвешивать на рассчетном приборе нельзя.

Из задумчивости меня вывел щелчок замка. Третья дверь медленно приоткрылась, впуская путешественника.

Я невольно завизжала, увидев огромные, мясистые щупальца с присосками.

Из чужого мира ко мне лезла какая-то тварь, похожая на увеличенный малосъедобный морепродукт из блюдомата.

Нет, конечно же я знаю, что в мире номер три больше всего

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?