Схватка за Европу - Йен Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уже объяснила этому джентльмену, пастор, что не разделяю ваши взгляды на инопланетян, — ответила Кэтлин, кивнув в сторону Основного. — Я вовсе не считаю, что современные люди должны жертвовать своим разумом, целостностью и волей только из-за того, что много тысячелетий назад наших примитивных предков поработили инопланетяне.
— Пусть будет так, полковник, — согласился Свенсон, заискивающе улыбаясь. — Но вы должны согласиться, что Библия давным-давно предрекла многие события современности! Знамения и чудеса на небесах, а также кровь на Ночном Светиле! Вы участвовали в сражениях на Луне, полковник! Вы знаете, что две тысячи лет назад было написано пророчество, сообщающее нам, что…
— Все эти пророчества, пастор, сообщают нам лишь о том, что некоторые люди имеют или замечательное воображение, или удивительное желание верить.
Хитрец протянул руку и взял Кэтлин за плечо:
— Вы не должны так говорить с нами, полковник! Мы, если хотите, сформировали своего рода делегацию, чтобы…
Протянув руку, Кэтлин крепко сжала Хитрецу кисть. Ее большой палец нашел нервное сплетение у основания большого пальца противника. Почувствовав, что ему выворачивают руку, Хитрец побелел, а его колени начали подгибаться.
— Никогда больше так не делай, — любезно порекомендовала ему Кэтлин. — И сейчас же уйди с моей дороги, а то импотентом сделаю… навсегда.
— У вас какие-то неприятности, полковник? — спросил знакомый Голос.
Джек Рэмси подходил к группе. Ему едва перевалило за сорок. На вечер он пришел не в мундире, а в шикарном красно-черном костюме с тугим воротником.
— Я не знаю, — ответила Кэтлин. — Будете еще меня доставать? — повернулась она к Хитрецу.
Тот молча помотал головой, энергично выражая желание оставить Кэтлин в покое. Она нажала на нервное сплетение чуть-чуть сильней. Тяжело дыша, Хитрец упал на колени.
— Хорошо, — сказала Кэтлин с улыбкой и отпустила руку противника. — А ты, Основной, что скажешь?
— Я… э-э-э… я как раз собирался взять курс на стол с угощением и малость подзаправиться. Прош'прощ.
Кивнув стриженой головой, парень исчез в толпе. Приятели Основного сразу же последовали его примеру. Свенсон, чешуйчатая женщина — все разошлись и тоже смешались с толпой.
— Что было нужно этим типам? — спросил Джек у Кэтлин.
— Придурки свихнулись на Древних Астронавтах, — ответила она. — Им не нравится, что какие-то нецивилизованные солдафоны первыми вступят в контакт с Властителями.
Джек поморщился:
— Я слышал об этом прежде. Это как раз та секта, которая думает, что раса Ан генетически спроектировала Моисея, Будду и Иисуса Христа, специально воплотив в них носителей цивилизации, призванных воспитать нас. Поклонники Древних Астронавтов считают, что Властители позволят землянам воссоединиться с ними на небесах, если убедятся, что человечество избавилось от своих диких, воинственных привычек.
— Откуда ты все это знаешь?
Джек похлопал левой рукой по шикарному костюму. Черная синтетическая ткань была пронизана элегантными нитями из золота и серебра. Узор напоминал крошечную карту центральной части огромного города. Костюм был создан по новейшим образцам. Пятьдесят с лишним гигабайт обеспечивали доступ и автоматическое подключение к любому местному узлу или сетевой станции. Присмотревшись к Джеку повнимательней, Кэтлин заметила, что зеленый цвет его глаз ярче, чем обычно: он носил контактные дисплеи.
— Они рассылают свои религиозные трактаты по всем доступным им электронным адресам.
— Пусть только попробуют прислать мне хоть один трактат! Я им устрою строевую! Какого черта они здесь околачиваются?
— Свенсон — довольно известная фигура. Участвует во всех ток-шоу и дает интервью всем желающим. Остальные, как я предполагаю, входят в его окружение.
— Спасибо, что пришел мне на выручку.
— Не похоже, чтобы вам требовалась помощь.
— Еще как требовалась! — ответила Кэтлин, усмехаясь. — Не подоспей ты вовремя, они бы вонзили зубы мне в ногу и отгрызли лодыжку.
— Очень красивую лодыжку, между прочим. Я рад. Как поживает генерал? Как дети?
— Роб сейчас в Куонтико, и лучше бы мне находиться рядом с ним, чем изображать из себя светскую львицу и отражать нападения религиозных активистов. Роб-младший впервые отправился в космическую экспедицию. Миротворческая миссия. Кэм и Алан растут слишком быстро, а я вижусь с ними ужасно редко. Знаешь, мне действительно кажется, что они до конца дней своих будут считать матерью не меня, а свою воспитательницу.
— Знаю, как это трудно. Собираетесь уйти в отставку?
— Кто это тебе такое брякнул?
— Просто ходят слухи. Если не хотите говорить…
— Ну-у, это не тайна. Я еще ничего не решила, но мысль об отставке меня чертовски прельщает. Было бы здорово снова вернуться к нормальной жизни, почаще видеться с семейством.
— Странно. Когда я думаю о вас, полковник, мне кажется, что вашим семейством является Корпус морской пехоты.
— Ты прав. Именно из-за этого мне чертовски трудно сделать окончательный выбор. — Кэтлин строго посмотрела на Джека. — Кстати, майор… где ваш мундир?
Он поморщился:
— Я решил, что в штатском буду меньше бросаться в глаза.
— Просто не хочешь хвастаться «Синей Кнопкой», — улыбнувшись, сказала Кэтлин. — И тебе не стыдно?
Двадцать пять лет назад Джек Рэмси, еще находясь в звании капрала, был награжден орденом Почета за то, что отличился во время сражения в кратере Циолковский. Кэтлин тоже была там с морскими пехотинцами, захватившими базу ООН. Благодаря им специалисты по искусственному интеллекту, в число которых входил и Джек, получили возможность взломать ооновский компьютер и предотвратить взрыв большого запаса антивещества.
— Мне так часто приходится ошиваться в научных кругах, что я даже не уверен, числюсь ли еще в морских пехотинцах.
— Ты продолжаешь получать денежное довольствие, так ведь? И ты отдаешь честь каждому, кто носит орла на лацкане. — Кэтлин коснулась пальцем эмблемы, украшавшей ее жакет. — Ты все еще морской пехотинец, поверь мне.
— Как хорошо знать, что некоторые вещи не меняются. И я полагаю, что должен отработать все деньги, потраченные на мое образование!
После событий в кратере Циолковский Корпус послал Джека учиться в питсбургском институте искусственного интеллекта имени Ханса Моравека, потом ему присвоили офицерское звание и поручили разрабатывать более мощные ИскИны. В те годы намечались технологические достижения, связанные с усовершенствованием искусственного интеллекта, который должен был стать незаменимым другом и помощником человечества. Электронный мозг становился таким же мощным, как и органический, а работал быстрее, гораздо быстрее…