Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Туннель времени - Мюррей Лейнстер

Туннель времени - Мюррей Лейнстер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 176
Перейти на страницу:

Его звали Парк. Он был инженером, который был послан руководить работами по укреплению плотины. Но он прибыл слишком поздно, когда положение уже было безнадежным. Он, конечно, попытался его исправить, но, убедившись, что наводнения не миновать, нашел единственный верный способ — поставя на карту свою жизнь, ринулся в долину сообщать о неминуемом. Такой человек заслуживал того, чтобы его помнили.

Немногие последовали совету, большинство же просто не обратило на него внимания.

В самом Джонстауне — в тускло освещенном помещении полицейского управления неожиданно появился Дуг Филипс. По понятиям того времени, одет он был эксцентрично. Он понятия не имел, где находился Тони. Знал только, что где–то рядом. У него не было никаких сподручных средств, чтобы попытаться вызволить Тони из камеры, если он, конечно, был в ней. Кроме того, без пояса времени можно было и не думать о том, чтобы вытащить Тони в свое время.

В восемнадцати милях от города вода создала небольшой размыв в плотине. Некоторое время маленькая струйка воды прокладывала себе путь, но вскоре раздался треск, и гигантская трещина пересекла почти всю плотину сверху донизу. Дуг подошел к сержанту, сидевшему за барьером у стола. Резким тоном он объявил, что он доктор Дуг Филипс, и что ему сказали, что его пациент находится в полицейском управлении. Как врач, он убедил сержанта, что молодой человек абсолютно безвреден.

— Его родители, — сказал Дуг, — очень влиятельные и богатые люди, наняли меня испробовать новый метод лечения умственного расстройства. Я завоевал расположение молодого человека, даже стал одеваться, как он сам. Понимаете, — вкрадчиво произнес Дуг, — он верит, что живет в будущем, и что вернулся в прошлое на сто лет назад, причем в костюме эпохи будущего века. Я тоже сшил себе такой костюм, чтобы в конце концов доказать своему пациенту, что он ошибается, но чтобы он также чувствовал, что может мне доверять. Он наверняка давал советы, как избежать грозящего бедствия, о котором он якобы знает из будущего. Но в остальном он совершенно безопасен. Я думаю, его родители не захотят огласки… того, что произошло. Если бы его освободить…

— Дуг! Ты здесь зачем? — Тони выпустили из камеры, и он удивленно смотрел на Дуга. — С минуты на минуту должно прорвать плотину!

Дуг многозначительно кивнул сержанту. Тот уже был полностью уверен в том, что Тони — свихнувшийся сынок богатеньких родителей.

— Надо вернуть ему все его вещи, — шепнул сержанту Филипс. — Он сейчас чуть–чуть взбудоражен, а это его полностью успокоит.

В восемнадцати милях от города целая секция земляной плотины — сто футов в высоту и триста в ширину — сплошной стеной двинулась в сторону Джонстауна. Остальная часть плотины просто не выдержала — исчезла, будто ее никогда и не существовало. Воды озера ринулись на свободу. Громовой удар поднялся к небу. Страшная волна разрушения прогрохотала в долину. Даже многовековые исполины–деревья, как пушинки, были сметены с ее пути. Ничто не могло ей противостоять. Поначалу, будто не торопясь, как змея, набирая скорость, волна вползала в долину, неся с собой опустошение и разруху.

Расстояние от плотины до Конемагской долины поток прошел за три с небольшим минуты, смахнув по пути, словно паутину, старый железнодорожный мост через Пенсильванский канал. Дно озера показалось всего лишь через час.

— Надевай пояс, Тони, — велел Дуг, как только они выбрались из полицейского управления.

В городе пока еще ничего слышно не было. Только голоса, стук копыт да дребезг звонка на дверях какой–то лавки.

— Благо, ты чокнутый. Давай, одевай пояс прямо здесь, не обращай ни на кого внимания, только выгляди поглупее!

Дуг вытащил из кармана факс, который перед переносом в прошлое протянул ему Кирк.

— Это заснято после наводнения, — угрюмо сказал Филипс, внимательно изучив страницу. — Вот магазин Хорошего Тона, А.Кохен и К. Рядом с шорной мастерской. Мастерская пострадала, но «Хороший Тон» — цел и невредим. Если бы мы могли заставить хоть несколько человек пройти туда… Но ведь тогда, как психов, арестуют уже нас обоих. Их ведь раньше уже предупреждали. Слишком много раз. Они не верят в наводнение. Не верят. Как твой пояс? — он повернулся к Тони.

— Готов.

— Теперь нам надо найти какое–нибудь укромное место, где никто не сможет лицезреть, — Дуг усмехнулся, — как двое людей растворятся в воздухе. Это основное положение проекта «Тик–Ток» — чтобы изменить историю, нельзя даже упоминать о нем в истории.

Тони глубоко вздохнул. Несколько человек, проходя мимо, с любопытством взглянуло на них. Но люди в городе всегда привычны ко всему и предпочитают заниматься своими делами. Только теперь, стоя на главной улице Джонстауна, Тони осознал, насколько же бесполезной была его попытка предупредить людей. Люди все равно недоверчивы, даже если от этого зависит их жизнь.

В двенадцати милях от Джонстауна чудовищная стена воды двигалась по Конегамской долине. Она смела еще один железнодорожный мост через канал, словно соломинку, и ударила по Восточной железнодорожной станции, которую Тони не видел из–за деревьев. На запасных путях ждали своего часа составы. Волна обрушилась на них, будто снежинки, весело подбрасывая в воздух вагоны и локомотивы, каждый из которых весил в то время не менее двадцати пяти тонн.

Волна, это была даже не волна, огромная стена воды, все еще набирающая скорость и несшая впереди себя все, что смела на своем пути. Фургоны, деревья, обломки домов, люди мелькали в бешеном водовороте.

В течение семи минут, пока еще волна не обрушилась на город, Дуг и Тони блуждали по Джонстауну. Городу, который еще не подозревал, что уготовано ему судьбой. Было больно смотреть на спешащих по своим делам людей, ежесекундно представляя, как через какие–то мгновенья здесь произойдет страшная трагедия и большинства из них уже не будет в живых.

— Тони, — резко бросил Дуг. — Кирк говорит, что твой пояс не включен. Быстрее подключай его и молись, чтобы он не был поврежден.

— Сейчас мне это абсолютно безразлично, — прохрипел Тони.

Но тем не менее дотронулся до включателя.

— Тони! Скажи что–нибудь! — раздался перепуганный голос Кирка.

— Что? — тихо произнес Тони. — Я иду по улице и разглядываю трупы. Трупы, которые еще не в курсе, что они ими являются. Что тут говорить.

— Мы все видим, — хмуро ответил Кирк. — Энн сейчас пытается вернуть вас обоих в одно время. Но она не уверена, что у нее получится сделать с одного раза.

Тони промолчал.

— Слушай! — крикнул Дуг.

Послышался какой–то шум. Глубокий и глухой, угрожающий, но еще очень далекий и слабый. Постепенно он стал усиливаться.

Полисмен, отводивший Тони в полицейское управление, вдруг увидел его на свободе вместе с Дугом. Он еще не расслышал приближающегося шума.

— Этот ваш друг…

— Это мой пациент, — нетерпеливо бросил доктор Филипс. — Я одет точно так же, чтобы он не волновался. Я его уже успокоил. Пожалуйста!

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 176
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?