Эхо Миштар - Софья Валерьевна Ролдугина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остановить красную песчаную бурю могли только высокие стены, особые отпугивающие устройства с мирцитовыми капсулами и необычайно редкие морт-мечи, создающие встречные вихри такой же силы, как и сам садхам.
Стараниями Фогарты ни первого, ни второго в поместье не осталось, а третьего там отродясь не водилось.
– Что теперь? – крикнула она; голос утонул в жутковатом низком гуле ветра. – Шум я устроила – охране пока что не до нас будет. А нам что делать? Я не воин, а учёный, в тактике не разбираюсь.
– А я вообще бродячий музыкант! – поддакнул Сэрим.
Все взгляды – в том числе и из-под крышки сундука – скрестились на Сидше.
– Если два столь великих ума оказались бессильны, то что может предложить скромный капитан? – негромко ответил он, но, несмотря на утробный рёв бури, различить можно было каждое его слово. – Впрочем, если мне позволено высказаться, то стоит поступить так…
Фог слушала и кивала: план ей нравился.
…под прикрытием садхама, который с воем атаковал стены поместья и вгрызался в башни, точно оголодавший пёс – в кость, маленький отряд проскользнул прямо через главные ворота. Ни охраны, ни прислуги по пути не встретилось – люди спрятались, как могли; раненых и мёртвых, к счастью, тоже не было. Почти в то же самое время потоки морт, смешавшиеся с ветром, сорвали крышу и выбили ставни – и вихрь, радостно взревев, ринулся внутрь, круша всё на своём пути. Драгоценные ковры, подушки, столы, двери между комнатами, причудливую мозаику на стенах…
Вот только помимо красного песка поместье наполнилось ещё и чёрным туманом.
– Ловко, – признал шёпотом Сэрим. Он шёл вторым, за Сидше, проверяющим, нет ли на пути механических ловушек. – В такой неразберихе можно хоть самого хозяина выкрасть, не то что какого-то раба. Где там наша цель, говоришь?
– Внизу, – тихо откликнулась Фог, прислушиваясь к колебаниям морт. – Там такой же подвал, только поменьше… И очень много мирцита, золота и драгоценных камней. Странное дело. Если это сокровищница, зачем там рабы?
– И то верно. Больше на мастерскую похоже, – хохотнул Сэрим.
Он оказался прав.
Подземелья в этом дворце охранялись, но и вполовину не так тщательно, как в предыдущем. Из-за погрома, устроенного садхамом на верхних этажах и в помещениях, примыкающих к внешним стенам, здесь остался только один охранник: остальные ринулись отражать «атаку врагов» и угодили прямиком в ловушку. Фогарта сноровисто усыпила стража и открыла дверь уже опробованным прежде способом… да так и замерла на пороге.
Вместо тюрьмы внизу и впрямь обнаружилась мастерская.
По правую руку располагалось несколько комнат, в которых хранились материалы: ларцы с самоцветами, мирцит в капсулах и в стеклянных колбах, металлические слитки, восприимчивая к морт древесина. По левую – маленькое помещение без окон, немного напоминающее темницу, с вмурованными в стену кандалами, с цепями и орудиями истязания, разложенными на низком столе. А следом – небольшая спальня с дверью, запирающейся снаружи на засов… и вполне приличный рабочий кабинет с оборудованием для исследований и с хорошим освещением.
Там, за стойкой, на которой покоился на бархатной подушке готовый к обработке камень, обнаружился пленник – измождённый юноша-северянин, безжалостно обритый налысо, со множеством шрамов на груди и спине и следами от ожогов на лице. Он был облачён в одни только шаровары, наподобие тех, в каких ходили рабы в гареме, но только из тёмной ткани. Появление гостей нисколько его не удивило. Юноша устало поднял голову и на торговом наречии произнёс хриплым голосом:
– Этот ничтожный ещё не закончил работу и смиренно просит об отсрочке…
– Ты ученик Телора? Тебя зовут Лиура? – прервала его Фог решительно. Времени оставалось всё меньше; садхам не мог бушевать вечно. – Пойдём. Твоё рабство окончено.
На мгновение светло-карие глаза юноши вспыхнули, как прежде у Онор, и в них появилось то же злое пламя – но тут же угасло, а он ответил, опустив взгляд:
– Я никуда не пойду. Уходите. А если вы попробуете увести меня силой…
Договорить он не успел.
Сидше приблизился к нему – надавил пальцем на шею, быстро и аккуратно.
Юноша мешком осел на пол.
– Возвращаемся, – скомандовал капитан, взваливая бывшего пленника себе на плечи. – Не все рабы со сломленной волей могут принять сразу правильное решение. Но ничего, убедим его по дороге… Может, он сам передумает, когда увидит сестру. И хорошо бы зайти на кухню; мы проходили мимо неё.
– Зачем? – коротко спросила Фог, испытывая постыдное облегчение оттого, что не пришлось искать слова и убеждать Лиуру бежать с ней
– Поищем млечные орехи. Если перемолоть их и развести горячей водой, то этой кашицей, когда она остынет, можно кормить младенца, – ответил Сидше, улыбнувшись. – Но если у ясноокой госпожи есть другие способы…
– Нет! Орехи сойдут! – поспешно ответила она.