Поклонники Сильвии - Элизабет Гаскелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Девчонкой я знала одного старика, – сказала банщица. – Так он никому не позволял отзываться плохо об этой женщине – жене. О муже он не говорил ничего дурного. Считал, что не людское это дело судить других, что на ее долю выпали тяжкие испытания, равно как и на долю самого Хепберна.
– Что сталось с женой? – спросила дама.
– Это была бледная, печальная женщина, никогда не снимавшая траур. Я немного помню ее, хотя в ту пору сама была ребенком. Она умерла еще до того, как ее дочь выросла. Девочку взяла к себе мисс Роуз. Она ее и воспитала как родную.
– Мисс Роуз?
– Эстер Роуз! Вы никогда не слышали про Эстер Роуз? Это ведь она основала богадельню для покалеченных моряков и солдат, что стоит у дороги в Хорнкасл. Перед приютом поставлен камень, и на нем надпись: «Это здание воздвигнуто в память о Ф. Х.». Люди говорят, что «Ф. Х.» – это инициалы того человека, который умер с голоду.
– А что же дочь?
– Один из Фостеров – из тех, что основали «Старый банк», – оставил ей в наследство много денег. Она вышла замуж за какого-то их дальнего родственника и давным-давно уехала жить в Америку.
Конец