Притворюсь твоей - Анна Одувалова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы же мой муж, зачем вам жена, которая вам не нравится?
– Я уже объяснял, зачем мне жена. – Он отвечал излишне резко. – Скоро вы благодаря моему братцу удостоитесь чести познакомиться с моими родственниками. У них весьма четкое представление о том, какой должна быть моя жена и какой образ жизни я должен вести. Но я не собираюсь плясать под их дудочку.
– То есть наши отношения фиктивны?
– У нас нет отношений, и цените этот факт, Эрри. Я не требую от вас исполнения супружеского долга и реализации моих сексуальных фантазий. Будьте благодарны за мое благородство. Поверьте, о таком браке мечтают многие юные леди. Живите в свое удовольствие и не задавайте лишних вопросов.
– Хорошо. – Я послушно кивнула, а когда он развернулся и, не прощаясь, двинулся по коридору, не удержалась и из вредности спросила: – Ну а если я не многие?
– Вы сами не понимаете, чего просите, – бросил через плечо он и на миг повернулся, прежде чем скрыться за поворотом. Доли секунды мне хватило, чтобы заметить огонь в глазах. Все же герцог врал – ему нравились не только развратные брюнетки. Невинные блондинки его привлекали не меньше – я чувствовала желание, и змеиная сущность требовала продолжить охоту. Возможно, она бы увенчалась сегодня успехом. Только вот пока я не знала, что мне делать с жертвой, завлеченной в сети. Укусить и пустить в кровь первую порцию яда, от которого герцог начнет слабеть? Именно этого ждал от меня заказчик – в порыве страсти мелкие укусы остаются часто незамеченными, особенно если знать, где кусать. А яд нага, приправленный эндорфинами страсти, убивает не сразу. Одного укуса мало, а вот несколько месяцев со мной в постели способны подорвать здоровье эль Шассера и свести его в могилу. Практически идеальное убийство.
Меня интересовало только, куда мой заказчик денет свою дочь? Мы хоть с ней и похожи, но все же не одно лицо. Полагаю, сюда она точно не поедет. Я, закончив траур по мужу, отбуду в столицу, а вернется сюда душеприказчик, чтобы продать замок с молотка. Вообще, по мне, слишком сложная многоходовка для такого сомнительного приза – замок в приграничье не очень большая ценность, а задание слишком отвратительное. Я бы не согласилась на подобное, если бы не документы, предоставленные заказчиком, и моя жадная до денег змеиная натура. А еще я понимала беспокойство эль Кресса о судьбе дочери, но сомневалась, что он не мог избежать свадьбы. Эти догадки подтвердил и герцог. Значит, в замке есть что-то такое, что незаметно на первый взгляд, но стоит риска и приложенных усилий. Я хотела это знать.
Мадам Совари учила нас – отнять жизнь легко, но потом никогда нельзя смыть грех, поэтому, решаясь на убийство, необходимо тщательно взвесить «за» и «против». И никогда не идти на сделку с совестью. Как правило, деньги не являются аргументом «за», они лишь приятный бонус к личному решению, продиктованному внутренней моралью. Так как за грехи придется расплачиваться далеко не золотыми. Я хорошо запомнила ее слова и пока, несмотря на все увиденное, не получила весомых доказательств виновности герцога, именно поэтому ходила вокруг да около. Чтобы решиться, мне нужно было разгадать этого мужчину, а он пока не поддавался. А еще я была слишком неуравновешенным существом. Моя хладнокровная змеиная сущность не видела проблемы в том, чтобы уничтожить герцога, именно она руководила мной, когда я подписывала контракт. Согласиться под ее воздействием легко, а вот сейчас, когда задуманное надо было воплощать, страстная человеческая натура сомневалась и заставляла искать ответы на вопросы и взвешивать все «за» и «против».
Я скинула платье на пол и отослала прибежавшую в комнату горничную. Была слишком зла, чтобы общаться в стиле юной расстроенной жены. Переживала, что наружу вылезет внутренняя, змеиная сущность, которую я пока никому не хотела демонстрировать. Ни к чему кому-то в замке знать, что юная госпожа способна показывать зубки. Пусть пребывают в неведении как можно дольше.
Завтра предстоял тяжелый день, я планировала встать как можно раньше и посетить сначала библиотеку, а потом город. Поэтому сейчас отправилась спать, запретив себе даже прислушиваться. Пусть ночью герцог развлекается хоть с тремя любовницами, это его дело, мне нужно выспаться и успеть завтра сделать как можно больше.
Впрочем, известная пословица гласит: хочешь насмешить богов – расскажи им о своих планах. Когда я проснулась, на улице мела метель – ветер швырял мокрый снег в окна, завывал между стекол, и носу казать на улицу не хотелось. Я поежилась и выбрала платье потеплее. Замок был насквозь худой, или мне так казалось.
Спустившись к завтраку, я обнаружила, что герцог с братом все же уехали. Видимо, дело оказалось чрезвычайно важным, и непогода не стала весомой причиной для его отмены.
– Вам чай или кофе? – вежливо поинтересовалась Мадлен – она редко прислуживала за столом, когда герцог был дома, но сейчас уверенно перехватила инициативу у пожилого камердинера, который в роли поверенного доставил меня в замок и был правой рукой герцога. Мадлен сейчас дала ему понять, что за мной будет ухаживать сама. Я не имела ничего против. Все равно, кто наливает в твою чашку напитки.
– Пожалуй, кофе и немного молока, – отозвалась я и решила прощупать почву: – Сегодня ужасная погода, неужели его светлость не испугала пурга?
– Его светлость очень смел и крайне серьезно относится к своим обязанностям, – вместо Мадлен ответил камердинер, замерший у двери. – На границе есть опасность серьезнее, нежели непогода, поэтому его светлость редко откладывает рабочие визиты.
– И какая же? – не удержалась от вопроса я, но на откровенность мужчину не вызвала.
– Если ваш супруг и дальше будет хорошо выполнять свои обязанности, вы об этом никогда не узнаете.
Так виртуозно меня давно не посылали. Пришлось переключиться на круассан и заодно пересмотреть свои планы на сегодняшний день. Раз затея с поездкой в город провалилась, имеет смысл как следует изучить библиотеку.
Ряды книжных полок пугали. Здесь было столько томов, что найти среди них что-то стоящее казалось почти нереально, поэтому я без стеснения отправилась туда, где вчера застала герцога. Если что-то ценное есть, то, вероятнее всего, оно находится в том месте, где герцог работает.
Прежде чем подойти ближе, я замерла и прикрыла глаза. Чужая магия змеей расползалась вокруг стола, образуя сетку, которая давала понять, что если я буду здесь шарить, то муж это быстро поймет. Я не могла ее разрушить, но могла попробовать прошмыгнуть между нитями магической сети. Только делать надо бы это очень быстро, одежду придется оставить здесь и изучать информацию голышом. Не лучшая идея, но другой в голову не приходило.
Я, подозрительно озираясь по сторонам и молясь, чтобы никто не зашел, скинула с себя платье и нижнее белье, аккуратно сложила и запихнула под ближайшую книжную полку, наскоро замаскировав пухлыми томиками. Так, даже если кто-то зайдет, валяющееся посередине коридора платье внимания не привлечет, а я сама, возможно, снова успею обернуться змеей. А беспорядок в книгах, скорее всего, никого не насторожит – библиотека все же.